13. Anonymous of the Companions

١٣۔ أحاديث رجال من أصحاب النبي ﷺ

13.63 [Machine] Haritha bin Al Nu'man

١٣۔٦٣ حديث حارثة بن النعمان

ahmad:23677ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > ʿAbdullāh b. ʿĀmir b. Rabīʿah > Ḥārithah b. al-Nuʿmān

[Machine] I passed by the Messenger of Allah ﷺ and Jibreel (Gabriel) was sitting with him in the gathering. I greeted him and then I sat down. When I returned and the Prophet ﷺ left, he asked, "Did you see the one who was with me?" I said, "Yes." He said, "It was Jibreel and he returned your greeting."  

أحمد:٢٣٦٧٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ حَارِثَةَ بْنِ النُّعْمَانِ قَالَ

مَرَرْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَمَعَهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ جَالِسٌ فِي الْمَقَاعِدِ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ ثُمَّ أَجَزْتُ فَلَمَّا رَجَعْتُ وَانْصَرَفَ النَّبِيُّ ﷺ قَالَ هَلْ رَأَيْتَ الَّذِي كَانَ مَعِي؟ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ فَإِنَّهُ جِبْرِيلُ وَقَدْ رَدَّ عَلَيْكَ السَّلَامَ  

ahmad:23678Abū Saʿīd > ʿAbd al-Raḥman b. Abū al-Rijāl > ʿUmar a freed slave of Ghufrah > Thaʿlabah b. Abū Mālik > Ḥārithah b. al-Nuʿmān

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "One of you should take his sick camel and attend the prayer in congregation. If it becomes difficult for him due to his sick camel, he should say, 'If I had sought a place for my sick camel, it would have been better than this,' and he should then leave and only attend the Friday prayer. If it becomes difficult for him due to his sick camel, he should say, 'If I had sought a place for my sick camel, it would have been better than this,' and he should then leave and not attend the Friday prayer or the congregational prayer, and this will be sealed on his heart."  

أحمد:٢٣٦٧٨حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الرِّجَالِ قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ مَوْلَى غُفْرَةَ يُحَدِّثُ عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ أَبِي مَالِكٍ عَنْ حَارِثَةَ بْنِ النُّعْمَانِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَتَّخِذُ أَحَدُكُمُ السَّائِمَةَ فَيَشْهَدُ الصَّلَاةَ فِي جَمَاعَةٍ فَتَتَعَذَّرُ عَلَيْهِ سَائِمَتُهُ فَيَقُولُ لَوْ طَلَبْتُ لِسَائِمَتِي مَكَانًا هُوَ أَكْلَأُ مِنْ هَذَا فَيَتَحَوَّلُ وَلَا يَشْهَدُ إِلَّا الْجُمُعَةَ فَيَتَعَذَّرُ عَلَيْهِ سَائِمَتُهُ فَيَقُولُ لَوْ طَلَبْتُ لِسَائِمَتِي مَكَانًا هُوَ أَكْلَأُ مِنْ هَذَا فَيَتَحَوَّلُ فَلَا يَشْهَدُ الْجُمُعَةَ وَلَا الْجَمَاعَةَ فَيُطْبَعُ عَلَى قَلْبِهِ