11. Chapter of Rā (Male)

١١۔ بَابُ الرَّاءِ

11.49 [Machine] Rafi' bin Amr Al-Muzani

١١۔٤٩ رَافِعُ بْنُ عَمْرٍو الْمُزَنِيِّ

tabarani:4458[Chain 1] ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Abū al-Rabīʿ al-Zahrānī > Yaḥyá b. Saʿīd al-Umawī [Chain 2] Ibrāhīm b. Duḥaym al-Dimashqī from my father > Marwān b. Muʿāwiyah [Chain 3] ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Yaʿlá b. ʿUbayd > Hilāl b. ʿĀmir al-Muzanī > Rāfiʿ b. ʿAmr al-Muzanī > Aqbalt Maʿ Abū > Ghulām

[Machine] "And Ya'la bin Khamisi or Sutasi said in the Farewell Pilgrimage, 'When the Messenger of Allah ﷺ addressed the people while riding on a white mule and Ali bin Abi Talib was interpreting for him, I was sitting and some people were standing. Then my father (Abu Talib) sat down and I squeezed through the crowd until I reached the mule. I held its reins and placed my hand on its knee, wiping it until I reached its foot. Then I put my palm between the shoe and the foot, and I felt the coolness of his feet on my hand.' And the wording is from the narration of Al-Umawi."  

الطبراني:٤٤٥٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأُمَوِيُّ ح وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ دُحَيْمٍ الدِّمَشْقِيُّ ثنا أَبِي ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ قَالُوا ثنا هِلَالُ بْنُ عَامِرٍ الْمُزَنِيُّ عَنْ رَافِعِ بْنِ عَمْرٍو الْمُزَنِيِّ قَالَ أَقْبَلْتُ مَعَ أَبِي وَأَنَا غُلَامٌ قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ فِي حَدِيثِهِ وَصِيفٌ أَوْ فَوْقَ ذَلِكَ

وَقَالَ يَعْلَى خُمَاسِيٌّ أَوْ سُدَاسِيٌّ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ «فَإِذَا رَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ النَّاسَ عَلَى بَغْلَةٍ شَهْبَاءَ وَعَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ؓ يُعَبِّرُ عَنْهُ وَالنَّاسُ مِنْ بَيْنِ جَالِسٍ وَقَائِمٍ فَجَلَسَ أَبِي وتخلَّلْتُ الرِّكَابَ حَتَّى أَتَيْتُ الْبَغْلَةَ فَأَخَذْتُ بِرِكَابِهِ وَوَضَعْتُ يَدِي عَلَى رُكْبَتِهِ فَمَسَحْتُ حَتَّى السَّاقِ حَتَّى بَلَغْتُ بِهَا الْقَدَمَ ثُمَّ أَدْخَلْتُ كَفِّي بَيْنَ النَّعْلِ وَالْقَدَمِ فَيُخَيَّلُ إِلَيَّ السَّاعَةَ أَنِّي أَجِدُ بَرْدَ قَدَمَيْهِ عَلَى كَفِّي» وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ الْأُمَوِيِّ  

tabarani:4459[Chain 1] Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad [Chain 2] Muḥammad b. Aḥmad b. al-Naḍr al-Azdī And ʿUmar b. Ḥafṣ al-Sadūsī > ʿĀṣim b. ʿAlī > Muʿtamir b. Sulaymān > Ibn Abū al-Ḥakam al-Ghifārī from my father > ʿAm Abū Rāfiʿ b. ʿAmr al-Ghifārī

I was a boy. I used to throw stones at the palm-trees of the Ansar. So I was brought to the Prophet ﷺ who said: O boy, why do you throw stones at the palm-trees? I said: eat (dates). He said: Do not throw stones at the palm trees, but eat what falls beneath them. He then wiped his head and said: O Allah, fill his belly. (Using translation from Abū Dāʾūd 2622)  

الطبراني:٤٤٥٩حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ وَعُمَرُ بْنُ حَفْصٍ السَّدُوسِيُّ قَالَا ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ قَالَا ثنا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا ابْنُ أَبِي الْحَكَمِ الْغِفَارِيُّ حَدَّثَنِي جَدِّي عَنْ عَمِّ أَبِي رَافِعِ بْنِ عَمْرٍو الْغِفَارِيِّ قَالَ

كُنْتُ أَرْمِي نَخْلًا لِلْأَنْصَارِ وَأَنَا غُلَامٌ فَأَتَوْا بِي النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ «يَا غُلَامُ لِمَ تَرْمِي النَّخْلَ؟» قُلْتُ آكُلُ قَالَ «فَلَا تَرْمِ النَّخْلَ وَكُلْ مِمَّا يَسْقُطُ فِي أَسَافِلِهَا» ثُمُّ مَسَحَ رَأْسِي وَقَالَ «اللهُمَّ أَشْبِعْ بَطْنَهُ»  

tabarani:4460Aḥmad b. Dāwud al-Makkī > Muʿādh b. Asad > al-Faḍl b. Mūsá > Ṣāliḥ b. Abū Jubayr from his father > Rāfiʿ b. ʿAmr

"I was throwing stones at a date-palm belonging to some of the Ansar. They took me along with them to the Prophet ﷺ. He said: "O Rafi'! Why were you throwing stones at their date-palm?'" He said: "I said: 'Out of hunger, O Messenger of Allah! He said: 'Do not throw stones at them, eat what falls. May Allah fill you and quench your thirst.'" This Hadith is Hasan Gharib Sahih. (Using translation from Tirmidhī 1288)   

الطبراني:٤٤٦٠حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ الْمَكِّيُّ ثنا مُعَاذُ بْنُ أَسَدٍ ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى ثنا صَالِحُ بْنُ أَبِي جُبَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ رَافِعِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ

كُنْتُ أَرْمِي نَخْلًا لِلْأَنْصَارِ فَأَخَذُونِي فَذَهَبُوا بِي إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالُوا هَذَا يَرْمِي نَخْلَنَا فَقَالَ «يَا رَافِعُ لِمَ تَرْمِي نَخْلَهُمْ» فَقُلْتُ يَا رَسُولِ اللهِ أَجُوعُ قَالَ «كُلْ مِمَّا وَقَعَ أَشْبَعَكَ اللهُ وَأَرْوَاكَ»