11. Chapter of Rā (Male)

١١۔ بَابُ الرَّاءِ

11.88 [Machine] Lineage of Ruqanah bin Abdullah Yazid bin Hashim bin Muttalib bin Abdimanaf bin Qusayy bin Kilaab bin Murrah bin Kaab bin Luayy bin Ghalib bin Fehr, and his mother is the daughter of Al-Ajlan, from the tribe of Saad bin Layth bin Bakr bin Kinanah. It is said that he lived until the time of Uthman bin Affan.

١١۔٨٨ رُكَانَةُ بْنُ عَبْدِ يَزِيدَ بْنِ هَاشِمِ بْنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ مَنَافِ بْنِ قُصَيِّ بْنِ كِلَابِ بْنِ مُرَّةَ بْنِ كَعْبِ بْنِ لُؤَيِّ بْنِ غَالِبِ بْنِ فِهْرٍ " وَأُمُّهُ بِنْتُ الْعَجْلَانِ، مِنْ بَنِي سَعْدِ بْنِ لَيْثِ بْنِ بَكْرِ بْنِ كِنَانَةَ، يُقَالُ: إِنَّهُ بَقِيَ إِلَى زَمَنِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ "

tabarani:4614ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal And Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Kurayb Muḥammad b. al-ʿAlāʾ > Muḥammad b. Rabīʿah al-Kilābī > Laqīt a man Bimakkah from Ahl ʿAsqalān Yuqāl Lah Abū al-Ḥasan Faḥaddathanī > Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAlī > Ibn Rukānah from his father

[Machine] I met a man in Mecca from the people of Asqalan, known as Abu Al-Hasan, who told me about Abu Ja'far Muhammad ibn Ali, who narrated from Ibn Rukana, who narrated from his father, that Rukana wrestled with the Prophet ﷺ and the Prophet ﷺ defeated him. Rukana said, "I heard the Prophet ﷺ saying, 'The difference between us and the polytheists is the turbans on our heads.'"  

الطبراني:٤٦١٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ قَالَا ثنا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ الْكِلَابِيُّ قَالَ

لَقِيتُ رَجُلًا بِمَكَّةَ مِنْ أَهْلِ عَسْقَلَانَ يُقَالُ لَهُ أَبُو الْحَسَنِ فَحَدَّثَنِي عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنِ ابْنِ رُكَانَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رُكَانَةَ صَارَعَ النَّبِيَّ ﷺ فَصَرَعَهُ النَّبِيُّ ﷺ قَالَ رُكَانَةُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «فَرْقُ مَا بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْمُشْرِكِينَ الْعَمَائِمُ عَلَى الْقَلَانِسِ»  

tabarani:4615Aḥmad b. Rishdīn al-Miṣrī > Yūsuf b. ʿAdī > Ismāʿīl b. ʿAyyāsh > ʿAnbasah b. Saʿīd b. Ghunaym al-Kalāʿī > Naṣīḥ > Rakb al-Miṣrī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Blessed is he who humbles himself without belittling himself, and acknowledges his own shortcomings without dwelling on them. Blessed is he who spends from his wealth without committing any sin in its acquisition, and shows mercy to the poor and destitute. Blessed is he who befriends the scholars and the wise. Blessed is he who humbles himself, and his earnings are righteous, and he rectifies his character, and keeps away his evil from people. Blessed is he who acts upon his knowledge, spends his surplus wealth, and refrains from using his words to cause harm."  

الطبراني:٤٦١٥حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ رِشْدِينَ الْمِصْرِيٌّ ثنا يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ غُنَيْمٍ الْكَلَاعِيِّ عَنْ نَصِيحٍ عَنْ رَكْبٍ الْمِصْرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «طُوبَى لِمَنْ تَوَاضَعَ مِنْ غَيْرِ مَنْقَصَةٍ وذَلَّ فِي نَفْسِهِ مِنْ غَيْرِ مَسْكَنَةٍ وَأَنْفَقَ مَالًا جَمَعَهُ مِنْ غَيْرِ مَعْصِيَةٍ وَرَحِمَ الْمَسَاكِينَ أَهْلَ الْمَسْكَنَةِ وَخَالَطَ أَهْلَ الْفِقْهِ وَالْحِكْمَةِ طُوبَى لِمَنْ ذَلَّ فِي نَفْسِهِ وَطَابَ كَسْبُهُ وَأَصْلَحَ سَرِيرَتَهُ وَعَزَلَ عَنِ النَّاسِ شَرَّهُ طُوبَى لِمَنْ عَمِلَ بِعِلْمِهِ وَأَنْفَقَ الْفَضْلَ مِنْ مَالِهِ وَأَمْسَكَ الْفَضْلَ مِنْ قَوْلِهِ»