Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:274a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٧٤a

"أتانى جبريل آنفًا فقالَ: يا محمدُ من صلَّى عليك مرةً كتب اللهُ لهُ بها عشر حسناتٍ ومحا عنه عشر سيئاتٍ، ورفع له بها عشر درجات".  

ابن النجار، [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن سهل بن سعد

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:18807ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Abū Usāmah > Saʿīd b. ʿUmayr b. ʿUqbah b. Niyār al-Anṣārī from his uncle Abū Burdah b. Niyār

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "No servant of mine prays upon me with a sincere prayer in his heart except that due to it, he receives ten prayers, ten good deeds are written for him, ten levels are raised for him, and ten bad deeds are erased from him."  

الطبراني:١٨٨٠٧حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عُمَيْرِ بْنِ عُقْبَةَ بْنِ نِيَارٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ عَمِّهِ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَا صَلَّى عَلَيَّ عَبْدٌ مِنْ أُمَّتِي صَلَاةً صَادِقًا بِهَا فِي قَلْبِ نَفْسِهِ إِلَّا ﷺ بِهَا عَشْرَ صَلَوَاتٍ وَكَتَبَ لَهُ بِهَا عَشْرَ حَسَنَاتٍ وَرَفَعَ لَهُ بِهَا عَشْرَ دَرَجَاتٍ وَمَحَا عَنْهُ بِهَا عَشْرَ سيئاتٍ»  

suyuti:24290a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٢٩٠a

"وَمَا يَمْنَعُنِي؟ وَجِبْرِيلُ خَرَجَ مِنْ عِنْدِي السَّاعَةَ، فَبَشَّرَنِي أَنَّ لِكُلِّ عَبْدٍ صَلَّى عَلَيَّ صَلاةً يُكْتَبُ لَهُ بِهَا عَشْرُ حَسَنَاتٍ، ويمحى عَنْهُ عَشْرُ سيَئاتٍ، ويُرْفَعُ لَهُ عَشْرُ دَرَجَاتٍ، وتُعْرَضُ عَلَيَّ كَمَا قَالهَا وَنرُدُّ عَلَيهِ بِمِثْلِ مَا دَعَا".  

عبد الرزاق عن أبي طلحة، قال: دخلت على النبي ﷺ يوما فوجدتُه مسرورًا، فقلت له، قال: فذكره
suyuti:262a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦٢a

"أتانى جبريلُ آنفًا فقالَ: بَشِّر أمتك أنه من صلَّى عليك صلاةً كُتِبَ له به بها عشرُ حسنات، وكُفّر عنه بها عشرُ سيئاتٍ ورُفِعَ له بها عشرُ درجاتٍ، وردَّ الله عليه مثل قوله، وعُرضت عليك يوم القيامةِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عنه
suyuti:219a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢١٩a

"أتانى آتٍ من ربى ﷻ فقالَ: مَنْ صَلَّى عليكَ مِنْ أُمَّتِكَ صلاةً كتب اللهُ له بها عشر حسناتٍ ومَحى عْنُه عشرَ سَيئاتٍ، ورفعَ له عشرَ درجات وردَّ عليه مِثْلها".  

[حم] أحمد [ش] ابن أبى شيبة عن أبي طلحة (إسناد أحمد حسن)
suyuti:363-25bSahl b. Saʿd > Qadim
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٣-٢٥b

" عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: قَدِمَ رَسُولُ الله ﷺ ، فَإِذَا بِأَبِى طَلْحَةَ، فَقَامَ إِلَيْهِ فَتَلَقَّاهُ، فَقَالَ: بِأَبِى وَأُمِّى يَا رَسُولَ الله، إِنِّى لأَرَى النُّورَ فِى وَجْهِكَ، قَالَ: أَتَانِى جِبْرِيلُ آنِفًا، فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ مَنْ صَلَّى عَلَيْكَ وَاحِدَةً كَتَبَ الله لَهُ بِهَا عَشْرَ حَسَنَاتٍ، وَمَحَا عَنْهُ عَشْرَ سيَئاتٍ، وَرَفَعَ لَهُ بِهَا عَشْرَ دَرَجَاتٍ ".  

ابن النجار