Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:19432a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٤٣٢a

"مَا مِنْ عَبْدٍ مِنْ أُمَّتِي يُصَلِّي عَليَّ صلاةً صَادِقًا بِها مِن قِبَلِ نفْسِهِ إلَّا وَصلَّى اللهُ عَليهِ بها عَشْرَ صلواتَ، وكتب بِها عَشْرَ حَسَناتٍ، وَمَحا بها عنْهُ عَشْرَ سَيِّئاتِ".  

[حل] أبى نعيم في الحلية عن سعيد بن عمير الأَنصاري البدري

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:18807ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Abū Usāmah > Saʿīd b. ʿUmayr b. ʿUqbah b. Niyār al-Anṣārī from his uncle Abū Burdah b. Niyār

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "No servant of mine prays upon me with a sincere prayer in his heart except that due to it, he receives ten prayers, ten good deeds are written for him, ten levels are raised for him, and ten bad deeds are erased from him."  

الطبراني:١٨٨٠٧حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عُمَيْرِ بْنِ عُقْبَةَ بْنِ نِيَارٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ عَمِّهِ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَا صَلَّى عَلَيَّ عَبْدٌ مِنْ أُمَّتِي صَلَاةً صَادِقًا بِهَا فِي قَلْبِ نَفْسِهِ إِلَّا ﷺ بِهَا عَشْرَ صَلَوَاتٍ وَكَتَبَ لَهُ بِهَا عَشْرَ حَسَنَاتٍ وَرَفَعَ لَهُ بِهَا عَشْرَ دَرَجَاتٍ وَمَحَا عَنْهُ بِهَا عَشْرَ سيئاتٍ»  

suyuti:19000a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٠٠٠a

"مَا صَلَّى عَليَّ عَبْدٌ مِنْ أُمَّتِي صَلاةً صَادِقًا بِهَا في قَلْبِ نَفْسِهِ إلا صَلَّى اللهُ عَلَيهِ بِهَا عَشرَ صلَوَاتٍ، وَكَتَبْ لَهُ بِهَا عَشْرَ حَسَنَاتٍ، وَرَفَعَ لَهُ بِهَا عَشْرَ دَرَجَاتٍ، وَمَحَا عَنْهُ بِهَا عَشْرَ سَيِّئَاتٍ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أبي بُرْدَة بن نِيَار