1. Sayings > Letter Hamzah (41/206)
١۔ الأقوال > حرف الهمزة ص ٤١
("إذا سَمِعْتُمُ الرَّعْدَ فسبِّحُوا، ولا تُكبِّرُوا" .
when you hear the cocks crowing, ask Allah for some of His grace, for they have seen as angel; but when you hear an ass braying, seek refuge in Allah from the devil, for it has seen the devil. (Using translation from Abū Dāʾūd 5102)
"إذا سَمِعْتُمْ أصْوَاتَ الدِّيكةِ فَسَلُوا الله مِنْ فَضله، فإنَّها رأتْ مَلَكًا، وإذا سَمِعْتُمْ نَهِيقَ الحمير فتعَوَّذُوا بالله مِنَ الشَّيطانِ، فإِنَّها رأتْ شَيطانًا"
The Prophet ﷺ said: When you hear the barking of dogs and the braying of asses at night, seek refuge in Allah, for they see which you do not see. (Using translation from Abū Dāʾūd 5103)
"إذا سَمِعْتُمْ نهيقَ حمارٍ أو نُباحَ كلبٍ أو صوتَ دِيك بالليل فتعوذُوا بالله مِنْ شَر الشيطان؛ فإِنَّهُنَّ يرْين ما لا تَرَوْنَ".
"إذا سَمِعْتُمْ بجَبلٍ زالِ عَنْ مَكانه فَصَدِّقوا، وإذا سَمِعْتُمْ بِرجُلٍ زال عن خُلُقِه فلا تُصدِّقوا؛ فإنَّه يَصِيرُ إِلى ما جُبِلَ علْيهِ" .
"إذا سَمِعْتُمْ الرَّجُلَ يَجْهَرُ بالقراءةِ نَهارًا فارْجُموه بالْبَعْر".
"إذا سَمِعْتُمْ نُباحَ الكلب ونهيق الحمار بالليل فتعوذوا من
الشيطان، فإنَّهُنَّ يَرْين ما لا تروْن وأَقِلوا الخروج إذَا هدأت الرِّجلُ، فإن الله ﷻ يَبُثُّ في ليلِه من خَلقِه ما يشاءُ، وأجيفوا الأبواب، واذكروا اسمَ الله عليها؛ فإنَّ الشيطانَ لا يفتحُ بابًا أُجِيفَ وذُكرَ اسُم الله عليه، وغَطُّوا الجرارَ، وَأوْكئوا القِرَبَ، واكَفئوَا الآنِيةَ" .
"إِذا سمعتم الحديثَ عنِّي تعرفُه قلوبُكُمْ وتلينُ له أشعارُكم وأبشاركم وترون أنه منكم قريب فأنا أوْلاكم به، وإذا سمعتم الحديثَ عنّى تنِكرُهُ قلوبكم، وتنفِرُ منه أشعارُكم وأبشارُكم وترون إنَّه بعيد منكم فأنا أبعدكم منه".
"إِذا سمعتم بقومٍ (قَدْ) خُسِفَ بهم ههنَا قريبًا فقد أظلَّتْ الساعة" .
Abu Huraira reported Messenger of Allah ﷺ as say- ing. When you listen to the crowing of the cock, ask Allah for His favour as it sees Angels and when you listen to the braying of the donkey, seek refuge in Allah from the Satan for it sees Satan. (Using translation from Muslim 2729)
"إذا سمعتم أصوات الدِّيكَةِ فإِنَّها رأت مَلَكًا فسلوا الله وارغبوا إليه، وإذا سمعتم نُهاقَ الحمير فإِنَّها رأت شيطانا، فاستعيذوا بالله من شَر ما رأتْ" .
"إذا سمعتم من (يَتَعزَّى) بِعزاءِ الجاهليِة فأَعِضُّوه ولا تَكنْوُا".
The Prophet ﷺ said, "When you hear the Iqama, proceed to offer the prayer with calmness and solemnity and do not make haste. And pray whatever you are able to pray and complete whatever you have missed. (Using translation from Bukhārī 636)
"إذا سمعتم الإِقَامَةَ فامْشُوا إلى الصلاةِ، وعليكم بالسكينِة والوقارِ ولا تُسْرِعوا، فما أدركتم فَصَلّوا وما فاتكم فأتِمُّوا".
when you hear the mu'adhdhin repeat what he says, invoke a blessing on me, for everyone who invoke one blessing on me will receive ten blessings from Allah. Then ask Allah to give me the wasilah, which is a rank in paradise fitting for only one of Allah’s servants, and I hope that I may be the one. If anyone asks Allah that I be given the wasilah, he will be assured of my intercession. (Using translation from Abū Dāʾūd 523)
"إذا سَمِعْتُمُ المؤذّنَ فقولوا مثل ما يقولُ ثم صَلُّوا عليَّ فإِنَّه من صلَّى على صلاةً صلى الله عليه بِها عَشْرًا، ثم سلوا الله لي الوَسيلة؛ فإِنَّها منزلة في الجنةِ، لا تنبغى إِلَّا لعبد من عباد الله، وأرْجو أن اكونَ أنا هُوَ، فمن سَأل لي الوسيلةَ حلَّتْ عَلَيه الشَّفَاعَةُ" .
"إذَا سمعتم المؤذِّنَ يُؤذِّنُ فقولوا: اللَّهم افْتَح أقفال قلوبِنا بذكرِك، وأتممْ علينا نِعْمَتَكَ منْ فضْلِكَ، واجعلنا من عبادِك الصالِحين".
"إذَا سمعتُم بِناسٍ يأتون من قِبَل المشرِقِ أَوْ كودها ، يَعْجَبُ الناسُ من زِيّهمْ فقد أظلَّتْ الساعَةُ".
"إذا سمعتن (أَذَانَ) هذا الحبشى فَقُلْنَ كما يقولُ".
"إِذا سَمَّيتُم محَّمدًا فلا تَجْبَهُوهُ ولا تُقبِّحوهُ، بُورِك في مَّحمدٍ، وفي بيت فيه محمدٌ، وبمجلسٍ فيه مُحمدٌ".
"إِذا سمَّيتَ الكيلَ فَكِلْهُ".
"إِذا سمَّيتم فعبِّدُوا" .
"إذا سَقَيتُمْ فكبرِّوا -يعني- على الذبيحِة" .
"إذا سمّيتم الولدَ محمدًا فأَكرِموه، وأوْسعُوا له في المجلس، ولا تُقبِّحُوا له وجهًا" .
"إذَا سمّيتم محمدًا فلا تضْربُوه، ولا تحْرِمُوه" .
"إذا سَهَا أحدُكم في صلاتِه فلا يدْرى أزَادَ أمْ نقصَ؟ فليسْجدْ سجْدتين وهُوَ جَالِسٌ، ثُمَّ يُسَلِّم" .
"When one of you becomes forgetful in his Salat so that he does not know if he prayed one or two, then let him consider it one. When he does not know if he prayed three or four, then let him consider it three, and let him perform two prostrations before he says the Taslim." (Using translation from Tirmidhī 398)
"إِذَا سَهَا أحدُكم في صلاتِه فلم يدرِ واحدةً صلى أوْ ثنتْين؟ فْلَيَبْنِ علَى واحدةٍ، فإِنْ لمْ يدرِ ثلاثًا صلّى أو أرْبعًا؟ فليبْنِ على ثلاثٍ، ولْيَسجدْ سجدتين قبلَ أنْ يُسلِّمَ".
"إِذَا سُئِلَ أحدُكم أَمُؤْمنٌ هُوَ؟ فلا يشُكَّ في إيمانِه" .
"إذا سهَا الإمامُ فاستتَمَّ قَائِمًا فعليه سجدْتَا السّهْو، وإذا لمْ يَسْتتِمَّ قَائِمًا فلا سَهْوَ علَيه" .
: - "إِذَا شَبَّهَ علَى أحدِكم الشيطانُ وهُو في صلاتِه فقال: أحدثْتَ، فليقلْ في نفسِه: كذبْتَ، حتى يسمعَ صوْتًا بأُذُنِهِ، أو يجدَ ريحًا بأنْفه، وإذَا صلّى أحدُكم فلم يدْرِ: أزادَ أمْ نقصَ؟ فليسجدْ سجْدتين وهُو جالِسٌ".
"إذَا شَتَمَ أحدُكم أخاه فلا يشُتمْ عشيرتَهُ ولا أباهُ ولا أمَّهُ، ولكنْ لِيَقُلْ إن كان يعلم ذلك: إِنَّك لَبخيلٌ، وإِنَّك لجبَانٌ وإنكَّ لكذَوبٌ، كانَ يعلمُ ذِلك مِنه".
"إذا شجاكَ شيطانٌ أو سُلطانٌ فَقُلْ: يا مَنْ يكفى مِنْ كُلِّ أحد، ولا يكفى منه أحد، يا أحد من لا أحد له، يا سند من لا سند له، انْقَطع الرَّجاءُ مِنْك، فُكَّنِى مِمّا أنَا فيه، وأَعِنِّى علَى ما أنَا عليه مما قَدْ نَزَلَ بِى بجاه وجْهِك الكريم، وبحقِّ محمدٍ عليك. آمين".
"إذا شَربَ أحدُكم فليشْرَبْ بِنَفَسٍ واحدٍ".
“When anyone of you drinks, let him not breathe into the vessel. If he wants to continue drinking, let him move the vessel away (in order to breathe) then bring it back, if he wants.” (Using translation from Ibn Mājah 3427)
"إِذَا شَرِبَ أحدُكم فلا يتنَفسْ في الإناءِ فإِذَا أرادَ أن يعودَ فَليُنَحِّ الإِناءَ ثُمَّ ليَعُدْ إنْ كانَ يريدُ" .
"إذا شَربَ أحدُكم فليَمُصّ مصًّا، ولا يَعُبَّ عبًّا، فإِن الكُبَادَ من الْعَبِّ" .
"إذا شَرَبَ الخمرَ فاجلدوه، ثم إذا شرب فاجلدوه، ثمَّ إذا شربَ الرابعة فاضربوا عنقه".
"إذا شرب الرجلُ كأسًا من خمرٍ" .
The Prophet (sal Allaahu alayhi wa sallam) said: When any one of you urinates, he must not touch his penis with his right hand, and when he goes to relieve himself he must not wipe himself with his right hand (in the privy), and when he drinks, he must not drink in one breath. (Using translation from Abū Dāʾūd 31)
"إذا شَرِبَ أَحَدُكمْ فلا يتنفس في الإِناء، وإذا أتى الخلاءَ فلا يَمَسَّ ذكره بيمينه، ولا يتمسحْ بيمينه.
Messenger of Allah ﷺ said, "If a dog drinks from the utensil of anyone of you it is essential to wash it seven times." (Using translation from Bukhārī 172)
"إذا شرِب الكلبُ في إناءِ إحدِكم فَليغْسِلهُ سبْعَ مرَّاتٍ".
"إذَا شربْتُم فأشرْبُوا بثلاثةِ أنفاس، فالأولى شُكرٌ لشرابه، والثانية: شفاءٌ في جوفه، والثالثة مطردةٌ للشيطان، فإِذا شرْبتُم فمَصُّوهُ مَصًّا، فإِنَّه أجْدرُ أَنْ يَجْرى مجرَاه، وإنَّه أهْنأُ وأمْرَأُ".
"إذا شَربْتُم فاشْربوا مصًّا، وإذا اسْتَكْتُم فاسْتاكوا عَرْضًا".
"إذا شَرِبْتُم الماءَ فاشربُوه مصًّا، ولا تَشْربُوه عبًّا، فإِن الْعَبَّ يُورِثُ الكُبادَ".
The Prophet ﷺ said: If they (the people) drink wine, flog them, again if they drink it, flog them. Again if they drink it, kill them. (Using translation from Abū Dāʾūd 4482)
"إِذَا شَربُوا الخمْرَ فاجِلدُوهُم، ثُمَّ إِنْ شَرِبوها فاجلدُوهُمْ ثمَّ إِنْ شربُوها فاجلدوهم، ثم إِنْ شربوها فاقْتُلُوهم".
"إذا شَرِبْتُمْ اللَّبنَ فَتَمَّمَضُوا مِنْه، فإنَّ له دَسمًا ".
“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘If anyone of you is uncertain as to whether he has prayed one or two Rak’ah, let him assume it is one. If he is uncertain as to whether he has prayed two or three, let him assume it is two. If he is uncertain as to whether he has prayed three or four, let him assume it is three. Then let him complete what is left of his prayer, so that the doubt will be about what is more. Then let him prostrate twice while he is sitting, before the Taslim (saying the Salam).’” (Using translation from Ibn Mājah 1209)
"إذَا شكَّ أَحدُكمْ في الاثْنتينِ أو الواحِدَةِ فَليجعلْها واحدةً وإذا شَكَّ في الثنْتَين والثَّلاثِ فليَجْعَلها اثنتين، وإذا شَكَّ في الثلاث والأرْبَعِ فليجعلها ثلاثًا، حتَّى يكونَ الوهْمُ في الزيادة، ثم لْيُتِمَّ ما بَقِي من صلاته، ثم يسْجُد سجدتين وهو جالسٌ قْبلَ أنْ يسلِّمَ ".
The Messenger of Allah ﷺ said: When any one of you is in doubt about his prayer and he does Dot know how much he has prayed, three or four (rak'ahs). he should cast aside his doubt and base his prayer on what he is sure of. then perform two prostrations before giving salutations. If he has prayed five rak'ahs, they will make his prayer an even number for him, and if he has prayed exactly four, they will be humiliation for the devil. (Using translation from Muslim 571a)
"إذا شكَّ أحدُكُمْ في صلاتِه فلمْ يَدْرِ كم صلَّى، ثلاثًا أمْ أربْعًا؟ فليَطرحْ الشَّكَ ولْيبْنِ على ما اسْتيقَنَ ثُمَّ يَسْجُدْ سجْدَتين قْبلَ أنْ يُسلِّمَ، فإِن كانَ صلَّى خمسًا شَفعْن له صَلاته، وإنْ كانَ صلَّى إتْمامًا لأربعٍ كانتا تَرْغيما للشَّيطان".
when one of you is in doubt about his prayer (i.e, how much he has prayed), he should throw away his doubt and base his prayer on what he is sure of. When he is sure about the completion of his prayer, he should make two prostrations (at the end of the prayer). If the prayer is complete, the additional rak’ah and the two prostrations will be supererogatory prayer. If the prayer is incomplete, the additional rak’ahs will compensate it, and the two prostrations will be a disgrace for the devil. (Using translation from Abū Dāʾūd 1024)
"إِذَا شكّ أحدُكُمْ في صَلاتِه فْليُلقِ الشَّكَ، وليَبْنِ على اليقينِ، فإِن استيقَنَ التمام سجدَ سجْدتين، فإِنْ كانتْ صلاتُه تامة كانتْ الركْعةُ نافلة والسجْدتان نافلةً، وإنْ كانت ناقصةً كانتْ الركعةُ تمامَ الصَلاةِ، والسجْدتان تُرْغمان أنْفَ الشَّيطان".
"إِذا شكَّ أحدُكُمْ في صَلاته فَلَمْ يَدْرِ أثْنين صَلَّى أوْ ثلاثًا؟ فليُلقِ الشَّكَ وليبْنِ على اليقين ".
"إِذا شَكَّ أحدُكُمْ في صَلاتِه فلم يَدْر زادَ أوْ نَقَص؟ فإِنْ كانَ شكّ في الواحدةِ وَالثِّنتين فليجْعلها واحدةً حتَّى يكونَ الوهْمُ في الزِّيادةِ ثمَّ يَسْجُدْ سجدتينِ وهو جالسٌ قَبْل أنْ يُسَلِّمَ ثُمَّ يُسَلِّمْ ".
"إِذا شَكَّ أحدُكُمْ في الأَمْرِ فليَسْألنى عنه".
"The Messenger of Allah [SAW] said: 'If one of you (women) wants to attend 'Isha' (prayer). Let her not touch any perfume.'" (Using translation from Nasāʾī 5260)
"إِذا شَهِدَتْ إِحْداكنَّ العِشاءَ فلا تَقْربنَّ طِيبًا ".
"إِذا شَهِدَتْ أُمَّةٌ مِنَ الأمَم وهُمْ أرْبَعون رجلًا فصاعدًا أجازَ اللهُ شهادتهم ".
"إِذا شَهِدَ الرَّجلُ شهادتْين قُبِلَتْ الأولى وتُركتْ الآخرةُ، وأنْزِلَ منزلةَ الغلامِ".
"إِذا شَهَرَ المُسْلمُ على أخيه سِلاحًا فلا تزالُ ملائكةُ الله تلعنُه حتيَّ يَشيِمَه عنه ".