Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:1863Hāshim b. al-Qāsim > Shuʿbah > ʿAmr b. Dīnār > Jābir b. Zayd > Ibn ʿAbbās

"The Prophet married Maimunah when he was in Ihram." (Using translation from Nasāʾī 2837)   

الدارمي:١٨٦٣حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«تَزَوَّجَ النَّبِيُّ ﷺ وَهُوَ مُحْرِمٌ»  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Nasāʾī, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
muslim:1410bYaḥyá b. Yaḥyá > Dāwud b. ʿAbd al-Raḥman > ʿAmr b. Dīnār > Jābir b. Zayd Abū al-Shaʿthāʾ > Ibn ʿAbbās

Messenger of Allah. ﷺ married Maimuna while he was a Muhrim.  

مسلم:١٤١٠bوَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ أَبِي الشَّعْثَاءِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّهُ قَالَ تَزَوَّجَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ  

nasai:2837Qutaybah > Dāwud / Ibn ʿAbd al-Raḥman al-ʿAṭṭār > ʿAmr Wahū Ibn Dīnār > Abū al-Shaʿthāʾ > Ibn ʿAbbās

"The Prophet married Maimunah when he was in Ihram."  

النسائي:٢٨٣٧أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَطَّارُ عَنْ عَمْرٍو وَهُوَ ابْنُ دِينَارٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الشَّعْثَاءِ يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

تَزَوَّجَ النَّبِيُّ ﷺ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ  

ahmad:2437ʿAbd al-Razzāq > Sufyān > ʿAmr b. Dīnār > Jābir b. Zayd > Ibn ʿAbbās

"The Prophet married Maimunah when he was in Ihram." (Using translation from Nasāʾī 2837)   

أحمد:٢٤٣٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

تَزَوَّجَ النَّبِيُّ ﷺ وَهُوَ مُحْرِمٌ  

ahmad:2560ʿAbd al-Razzāq > Sufyān > ʿAbdullāh b. ʿUthmān > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet ﷺ got married while he was in ihram (a state of ritual consecration) and also got his hair shaved while in ihram.  

أحمد:٢٥٦٠حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

تَزَوَّجَ النَّبِيُّ ﷺ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَاحْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ  

ahmad:2565ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Ayyūb > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

"The Messenger of Allah married Maimunah bint Al-Harith when he was a Muhrim." According to the Hadith of Ya'la (one of the narrators): "In Sarif." (Using translation from Nasāʾī 3271)   

أحمد:٢٥٦٥حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

تَزَوَّجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَيْمُونَةَ بِسَرِفَ وَهُوَ مُحْرِمٌ  

ahmad:2581Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > ʿAmr b. Dīnār > Jābir b. Zayd > Ibn ʿAbbās

That the Messenger of Allah married Maimunah when they were both in Ihram. (Using translation from Nasāʾī 2839)   

أحمد:٢٥٨١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ تَزَوَّجَ وَهُوَ مُحْرِمٌ  

ahmad:2980Hāshim > Shuʿbah > ʿAmr b. Dīnār > Jābir b. Zayd > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ got married while in a state of ihram.  

أحمد:٢٩٨٠حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

تَزَوَّجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَهُوَ مُحْرِمٌ  

ahmad:3075ʿAbd al-Razzāq > al-Thawrī > Ibn Khuthaym And ʾAbū Nuʿaym > Sufyān > ʿAbdullāh b. ʿUthmān > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet ﷺ got married while in a state of ihram, and he also performed the ritual of hajj while in a state of ihram.  

أحمد:٣٠٧٥حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا الثَّوْرِيُّ عَنِ ابْنِ خُثَيْمٍ وَأَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

تَزَوَّجَ النَّبِيُّ ﷺ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَاحْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ  

ahmad:3413Isḥāq b. Yūsuf > Sufyān > ʿAmr b. Dīnār > Jābir b. Zayd > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet ﷺ got married while in a state of ihram.  

أحمد:٣٤١٣حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

تَزَوَّجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَهُوَ مُحْرِمٌ  

ahmad:3283ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ got married while in a state of Ihram.  

أحمد:٣٢٨٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ خَالِدٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

تَزَوَّجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَهُوَ مُحْرِمٌ  

ذِكْرُ خَبَرٍ أَوْهَمَ عَالَمًا مِنَ النَّاسِ أَنَّهُ يُضَادُ الْأَخْبَارَ الَّتِي تَقَدَّمَ ذِكْرُنَا لَهَا

ibnhibban:4129Muḥammad b. Isḥāq b. Ibrāhīm a freed slave of Thaqīf > Muḥammad b. ʿAmr al-Bāhilī > Ibn Abū ʿAdī > Dāwud b. Abū Hind > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

Ibn ‘Abbas said The Prophet ﷺ married Maimunah while he was in the sacred state(wearing ihram). (Using translation from Abū Dāʾūd 1844)  

ابن حبّان:٤١٢٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْبَاهِلِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيُّ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ»  

ذِكْرُ خَبَرٍ قَدْ أَوْهَمَ غَيْرِ الْمُتَبَحِّرِ فِي صِنَاعَةِ الْعِلْمِ أَنَّ نِكَاحَ الْمُحْرِمِ، وَإِنْكَاحَهُ جَائِزٌ

ibnhibban:4131al-Faḍl b. al-Ḥubāb > Musaddad b. Musarhad > Yaḥyá al-Qaṭṭān > Ibn Jurayj > ʿAmr b. Dīnār > Abū al-Shaʿthāʾ > Ibn ʿAbbās

Ibn ‘Abbas said The Prophet ﷺ married Maimunah while he was in the sacred state(wearing ihram). (Using translation from Abū Dāʾūd 1844)  

ابن حبّان:٤١٣١أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ عَنْ يَحْيَى الْقَطَّانِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ»  

tabarani:12301Ḥafṣ b. ʿUmar b. al-Ṣabbāḥ al-Raqqī > ʿAmr b. Ḥammād b. Ṭalḥah al-Qannād > Asbāṭ b. Naṣr > Simāk b. Ḥarb > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] "The Prophet ﷺ got married while he was in the state of ihram."  

الطبراني:١٢٣٠١حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ بْنِ الصَّبَّاحِ الرَّقِّيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ حَمَّادِ بْنِ طَلْحَةَ الْقَنَّادُ ثنا أَسْبَاطُ بْنُ نَصْرٍ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «تَزَوَّجَ وَهُوَ مُحْرِمٌ»  

tabarani:11297al-Qāsim b. ʿAbbād al-Khaṭṭābī > Abū al-Jawzāʾ Aḥmad b. ʿUthmān > Abū Dāwud > Shuʿbah > Ḥajjāj al-Nakhaʿī > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

Ibn ‘Abbas said The Prophet ﷺ married Maimunah while he was in the sacred state(wearing ihram). (Using translation from Abū Dāʾūd 1844)  

الطبراني:١١٢٩٧حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ عَبَّادٍ الْخَطَّابِيُّ ثنا أَبُو الْجَوْزَاءِ أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا شُعْبَةُ عَنْ حَجَّاجٍ النَّخَعِيِّ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ»  

tabarani:11768ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿAmr b. Ḥammād > Asbāṭ b. Naṣr > Simāk b. Ḥarb > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet of Allah ﷺ got married while in the state of ihram.  

الطبراني:١١٧٦٨حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَمْرُو بْنُ حَمَّادٍ ثنا أَسْبَاطُ بْنُ نَصْرٍ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ

«تَزَوَّجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَهُوَ مُحْرِمٌ»  

tabarani:11971Ibrāhīm b. Aḥmad b. ʿUmar al-Wakīʿī > Ibrāhīm b. al-Ḥajjāj al-Sāmī > Wuhayb > Khālid al-Ḥadhhāʾ > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

Ibn ‘Abbas said The Prophet ﷺ married Maimunah while he was in the sacred state(wearing ihram). (Using translation from Abū Dāʾūd 1844)  

الطبراني:١١٩٧١حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ الْوَكِيعِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ ثنا وُهَيْبٌ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ»  

nasai-kubra:3806Qutaybah b. Saʿīd > Dāwud / Ibn ʿAbd al-Raḥman Abū Sulaymān > ʿAmr / Ibn Dīnār > Abū al-Shaʿthāʾ > Ibn ʿAbbās

"The Prophet married Maimunah when he was in Ihram." (Using translation from Nasāʾī 2837)  

الكبرى للنسائي:٣٨٠٦أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو سُلَيْمَانَ عَنْ عَمْرٍو يَعْنِي ابْنَ دِينَارٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الشَّعْثَاءِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«تَزَوَّجَ النَّبِيُّ ﷺ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ»  

nasai-kubra:3185Muḥammad b. Ḥātim > Ḥibbān > ʿAbdullāh > al-Ḥasan b. Yaḥyá > al-Ḍaḥḥāk > Ibn ʿAbbās > Lam Yakun Yará Bi-al-Ḥijāmah Lilṣṣāʾim Baʾs > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Ḍaḥḥāk Lam Yasmaʿ from Ibn ʿAbbās And Ḥadīth Bishr b. Ḥasan ʿIndī Wa-al-Lh Aʿlam Wahm Walaʿallah > Yakūn Arād

[Machine] "That the Prophet, ﷺ , married while in a state of ihram."  

الكبرى للنسائي:٣١٨٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ قَالَ أَخْبَرَنَا حِبَّانُ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ يَحْيَى عَنِ الضَّحَّاكِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ «§لَمْ يَكُنْ يَرَى بِالْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ بَأْسًا» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الضَّحَّاكُ لَمْ يَسْمَعْ مِنَ ابْنِ عَبَّاسٍ وَحَدِيثُ بِشْرِ بْنِ حَسَنٍ عِنْدِي وَاللهُ أَعْلَمُ وَهْمٌ وَلَعَلَّهُ أَنْ يَكُونَ أَرَادَ

أَنَّ النَّبِيُّ ﷺ «تَزَوَّجَ وَهُوَ مُحْرِمٌ»  

nasai-kubra:3188Sulaymān b. Ayyūb b. Sulaymān Dimashqī > Yazīd / al-Dimashqī > al-Walīd > Ibn ʿAmr al-Awzāʿī > Yaḥyá b. Abū Kathīr > ʿAṭāʾ

"The Prophet married Maimunah when he was in Ihram." (Using translation from Nasāʾī 2837)  

الكبرى للنسائي:٣١٨٨أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ أَيُّوبَ بْنِ سُلَيْمَانَ دِمَشْقِيٌّ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ وَهُوَ الدِّمَشْقِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ قَالَ ابْنُ عَمْرٍو الْأَوْزَاعِيُّ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءٌ قَالَ

«تَزَوَّجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ»