Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:4308Zakariyyā b. ʿAdī > ʿUbaydullāh > ʿAbd al-Karīm > Abū al-Wāṣil > Ibn Masʿūd

"The Messenger of Allah cursed the Muhill and the one the Muhallal was done for." (Using translation from Tirmidhī 1120)  

أحمد:٤٣٠٨حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ أَبِي الْوَاصِلِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ لُعِنَ الْمُحِلُّ وَالْمُحَلَّلُ لَهُ  


See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Ibn Mājah, Aḥmad, Dārimī, Bayhaqī, Suyūṭī
tirmidhi:1120Maḥmūd b. Ghaylān > Abū Aḥmad al-Zubayrī > Sufyān > Abū Qays > Huzayl b. Shuraḥbīl > ʿAbdullāh b. Masʿūd

"The Messenger of Allah cursed the Muhill and the one the Muhallal was done for."  

الترمذي:١١٢٠حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي قَيْسٍ عَنْ هُزَيْلِ بْنِ شُرَحْبِيلَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْمُحِلَّ وَالْمُحَلَّلَ لَهُ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَأَبُو قَيْسٍ الأَوْدِيُّ اسْمُهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ ثَرْوَانَ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ مِنْهُمْ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَعُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَغَيْرُهُمْ وَهُوَ قَوْلُ الْفُقَهَاءِ مِنَ التَّابِعِينَ وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَابْنُ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ قَالَ وَسَمِعْتُ الْجَارُودَ بْنَ مُعَاذٍ يَذْكُرُ عَنْ وَكِيعٍ أَنَّهُ قَالَ بِهَذَا وَقَالَ يَنْبَغِي أَنْ يُرْمَى بِهَذَا الْبَابِ مِنْ قَوْلِ أَصْحَابِ الرَّأْىِ قَالَ جَارُودٌ قَالَ وَكِيعٌ وَقَالَ سُفْيَانُ إِذَا تَزَوَّجَ الرَّجُلُ الْمَرْأَةَ لِيُحَلِّلَهَا ثُمَّ بَدَا لَهُ أَنْ يُمْسِكَهَا فَلاَ يَحِلُّ لَهُ أَنْ يُمْسِكَهَا حَتَّى يَتَزَوَّجَهَا بِنِكَاحٍ جَدِيدٍ
ibnmajah:1934Muḥammad b. Bashhār > Abū ʿĀmir > Zamʿah b. Ṣāliḥ > Salamah b. And Hrām > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

“The Messenger of Allah cursed the Muhallil and the Muhallal lahu.”  

ابن ماجة:١٩٣٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ عَنْ زَمْعَةَ بْنِ صَالِحٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ وَهْرَامَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْمُحَلِّلَ وَالْمُحَلَّلَ لَهُ  

ibnmajah:1935Muḥammad b. Ismāʿīl b. al-Bakhtarī al-Wāsiṭī > Abū Usāmah > Ibn ʿAwn And Mujālid > al-Shaʿbī > al-Ḥārith > ʿAlī

“The Massenger of Allah cursed the Muhallil and the Muhallal lahu.”  

ابن ماجة:١٩٣٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ الْبَخْتَرِيِّ الْوَاسِطِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ وَمُجَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْمُحَلِّلَ وَالْمُحَلَّلَ لَهُ  

ahmad:8287Abū ʿĀmir > ʿAbdullāh > ʿUthmān b. Muḥammad > al-Maqburī > Abū Hurayrah

“The Messenger of Allah cursed the Muhallil and the Muhallal lahu.” (Using translation from Ibn Mājah 1934)  

أحمد:٨٢٨٧حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

لَعَنَ رَسُولُ اللهِ الْمُحِلَّ وَالْمُحَلَّلَ لَهُ  

darimi:2304Abū Nuʿaym > Sufyān > Abū Qays > al-Huzayl > ʿAbdullāh

“The Messenger of Allah cursed the Muhallil and the Muhallal lahu.” (Using translation from Ibn Mājah 1934)  

الدارمي:٢٣٠٤أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي قَيْسٍ عَنِ الْهُزَيْلِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

«لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْمُحِلَّ وَالْمُحَلَّلَ لَهُ»  

bayhaqi:14183Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd > Ibrāhīm b. ʿAbdullāh > Abū ʿUmar > Ḥammād > Qatādah > ʿĀmir al-Shaʿbī > al-Ḥārith > ʿAlī b. Abū Ṭālib > Laʿan

“The Messenger of Allah cursed the Muhallil and the Muhallal lahu.” (Using translation from Ibn Mājah 1934)   

البيهقي:١٤١٨٣أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ثنا أَبُو عُمَرَ قَالَ ثنا حَمَّادٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ عَنِ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ؓ قَالَ

لَعَنَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْمُحَلِّلَ وَالْمُحَلَّلَ لَهُ  

suyuti:17297a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٢٩٧a

"لَعَنَ اللهُ الْمُحَلِّلَ والمُحَلَّلَ له".

. . . .  

[ت] الترمذي عن جابر، [ش] ابن أبى شيبة [حم] أحمد [د] أبو داود [ت] الترمذي [هـ] ابن ماجة [ق] البيهقى في السنن عن علي، [حم] أحمد ش, [ت] الترمذي حسن صحيح، [ن] النسائي [ق] البيهقى في السنن عن ابن مسعود، [هـ] ابن ماجة عن ابن عباس، [حم] أحمد [ت] الترمذي عن أبي هريرة