Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:24916ʿAffān > Muḥammad b. Dīnār > Saʿd b. Aws > Miṣdaʿ Abū Yaḥyá al-Anṣārī > ʿĀʾishah

[Machine] That the Messenger of Allah, ﷺ , used to kiss her while he was fasting and suck her tongue. I said, "Did you hear it from Sa'd ibn Aws?" He said, "Yes."  

أحمد:٢٤٩١٦حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَوْسٍ عَنْ مِصْدَعٍ أَبِي يَحْيَى الْأَنْصَارِيِّ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ وَيَمُصُّ لِسَانَهَا قُلْتُ سَمِعْتَهُ مِنْ سَعْدِ بْنِ أَوْسٍ؟ قَالَ نَعَمْ  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Aḥmad, Dārimī, Bayhaqī
abudawud:2386Muḥammad b. ʿĪsá > Muḥammad b. Dīnār > Saʿd b. Aws al-ʿAbdī > Miṣdaʿ Abū Yaḥyá > ʿĀʾishah

The Prophet ﷺ used to kiss her and suck her tongue when he was fasting.  

أبو داود:٢٣٨٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ أَوْسٍ الْعَبْدِيُّ عَنْ مِصْدَعٍ أَبِي يَحْيَى عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ وَيَمُصُّ لِسَانَهَا  

ahmad:25966Hishām b. Saʿīd > Muḥammad b. Dīnār > Saʿd b. Aws > Miṣdaʿ Abū Yaḥyá al-Anṣārī > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to kiss her while he was fasting and suck her tongue.  

أحمد:٢٥٩٦٦حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَوْسٍ عَنْ مِصْدَعِ أَبِي يَحْيَى الْأَنْصَارِيِّ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ وَيَمُصُّ لِسَانَهَا  

darimi:658Ibrāhīm b. al-Mundhir > Sufyān > Liʿabd al-Raḥman b. al-Qāsim Asamiʿt Abāk > ʿĀʾishah

[Machine] Yes, the Messenger of Allah ﷺ used to kiss her while he was fasting.  

الدارمي:٦٥٨أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ قُلْتُ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ أَسَمِعْتَ أَبَاكَ يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ «يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ؟» قَالَ نَعَمْ  

bayhaqi:8102[Chain 1] Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Ḥāmid b. Bilāl > Baḥr b. Naṣr al-Khawlānī > Yaḥyá b. Ḥassān > Muḥammad b. Dīnār al-Baṣrī [Chain 2] Abū al-Ḥasan b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > Muḥammad b. al-ʿAbbās al-Muʾaddib > ʿAffān > Muḥammad b. Dīnār > Saʿd b. Aws > Miṣdaʿ Abū Yaḥyá Zād Yaḥyá b. Ḥassān Khatan Abū Naḍrah > ʿĀʾishah

[Machine] The Prophet ﷺ used to kiss her while he was fasting and he would suck her tongue, so 'Afan said to him, "I heard this from Sa'd?" He said, "Yes."  

البيهقي:٨١٠٢أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ الْخَوْلَانِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ الْبَصْرِيُّ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْمُؤَدِّبُ ثنا عَفَّانُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَوْسٍ عَنْ مِصْدَعٍ أَبِي يَحْيَى زَادَ يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ خَتَنُ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ وَيَمُصُّ لِسَانَهَا زَادَ عَفَّانُ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ سَمِعْتُهُ مِنْ سَعْدٍ؟ قَالَ نَعَمْ