Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

The hadith of Subayah giving birth

ahmad:18919Abū Muʿāwiyah > Hishām > abīhi > ʿĀṣim b. ʿUmar > al-Miswar b. Makhramah

[AI] Subayah gave birth, and he mentioned the hadith.

أحمد:١٨٩١٩حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، قَالَ

وَضَعَتْ سُبَيْعَةُ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ.

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:26604Yūnus > ʿAbd al-Wāḥid > ʿUthmān b. Ḥakīm > ʿAbdullāh b. Rāfiʿ > Um Salamah

[Machine] I said, so he mentioned the conversation.

أحمد:٢٦٦٠٤حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ حَكِيمٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَافِعٍعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

قُلْتُ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ