12. Remaing Anṣār

١٢۔ تتمة مسند الأنصار

12.29 [Machine] A woman from the Ansar

١٢۔٢٩ حديث امرأة من الأنصار

ahmad:22326Muḥammad b. Ismāʿīl b. Abū Fudayk > al-Ḍaḥḥāk b. ʿAbdullāh ʿAmman > ʿAmr b. ʿAbdullāh b. Kaʿb > al-Marʾah from al-Mubāyiʿāt

[Machine] She said, the Messenger of Allah ﷺ came to us with his companions in Bani Salimah. So we brought food to him and his companions. They ate, and then we approached him with water for ablution. He performed ablution and then turned to his companions and said, "Shall I inform you about the expiators of sins?" They said, "Yes." He said, "Performing ablution in a thorough manner, despite its difficulties, going frequently to the Mosque, and awaiting the next prayer after performing a prayer."  

أحمد:٢٢٣٢٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي فُدَيْكٍ حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَمَّنْ حَدَّثَهُ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ كَعْبٍ عَنِ الْمَرْأَةِ مِنَ الْمُبَايِعَاتِ

أَنَّهَا قَالَتْ جَاءَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ وَمَعَهُ أَصْحَابُهُ فِي بَنِي سَلِمَةَ فَقَرَّبْنَا إِلَيْهِ طَعَامًا فَأَكَلَ وَمَعَهُ أَصْحَابُهُ ثُمَّ قَرَّبْنَا إِلَيْهِ وَضُوءًا فَتَوَضَّأَ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى أَصْحَابِهِ فَقَالَ أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِمُكَفِّرَاتِ الْخَطَايَا؟ قَالُوا بَلَى قَالَ إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ وَانْتِظَارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَاةِ