Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:23ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Misʿar > Ziyād b. ʿIlāqah > Kān

[AI] Abu Bakr used to dye his hair with henna.

الطبراني:٢٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا مِسْعَرٌ عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ قَالَ

«كَانَ أَبُو بَكْرٍ ؓ يَخْضِبُ بِالْحِنَّاءِ»

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Bazzār, Ṭabarānī, Bayhaqī, Suyūṭī
hakim:5235Abū Aḥmad al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. Sulaymān > Muḥammad b. Ismāʿīl > Bilāl b. Rabāḥ Abū ʿAbd al-Karīm And Yuqāl Abū ʿAbdullāh

[AI] It is said that Abu Amr is the slave of Abu Bakr.

الحاكم:٥٢٣٥أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ يَقُولُ بِلَالُ بْنُ رَبَاحٍ أَبُو عَبْدِ الْكَرِيمِ وَيُقَالُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ

وَيُقَالُ أَبُو عَمْرٍو مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ ؓ

hakim:5440Aḥmad

[AI] "And he was a scribe for the Prophet ﷺ, as well as Abu Bakr and Umar."

الحاكم:٥٤٤٠أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ ثَنَا مُوسَى بْنُ زَكَرِيَّا التُّسْتَرِيُّ ثَنَا خَلِيفَةُ بْنُ خَيَّاطٍ فَذَكَرَ نَسَبَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَرْقَمِ قَالَ

«وَكَانَ كَاتِبًا لِلنَّبِيِّ ﷺ وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ؓ »

bazzar:6089
Translation not available.
البزّار:٦٠٨٩وَبِإِسْنَادِهِ؛

قَالَ سَأَلْتُ أَنَسًا هَلْ خَضَّبَ النَّبِيّ ﷺ؟ قَالَ لَمْ يَبْلُغْ ذَلِكَ وَلكن أَبَا بَكْرٍ خَضَّبَ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتْمِ

tabarani:17ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿĀrim Abū al-Nuʿmān > Ḥammād b. Zayd > Thābit > Anas from my father

[AI] That Abu Bakr dyed his hair with henna and katam.

الطبراني:١٧حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَارِمٌ أَبُو النُّعْمَانِ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ ؓ

«أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ؓ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ»

tabarani:18Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Qatādah And Thābit > Anas > Abū Bakr Khaḍab Liḥyatah Bi-al-Ḥinnāʾ Wa-al-Katam > ʿUmar

[AI] "That Abu Bakr dyed his beard with henna and katam, and that Umar dyed his beard with henna alone."

الطبراني:١٨حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنا مَعْمَرٌ عَنْ قَتَادَةَ وَثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ ؓ

«أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ؓ خَضَبَ لِحْيَتَهُ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ وَأَنَّ عُمَرَ ؓ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ فَرْدًا»

tabarani:20Muḥammad b. ʿAbdūs b. Kāmil > ʿAlī b. al-Jaʿd > Shuʿbah > Ḥumayd > Anas > Abū Bakr

[AI] "That Abu Bakr used to dye his hair with henna and katam, and that Umar used to dye his hair with henna."

الطبراني:٢٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدُوسِ بْنِ كَامِلٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ ثنا شُعْبَةُ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ

«أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ؓ كَانَ يَخْضِبُ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ وَأَنَّ عُمَرَ ؓ كَانَ يَخْضِبُ بِالْحِنَّاءِ»

tabarani:658Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > Abū Muʿāwiyah > Ismāʿīl > Abū Khālid > Raʾayt

[AI] "I saw Anas ibn Malik dyeing his hair with henna."

الطبراني:٦٥٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ أَبِي خَالِدٍ قَالَ

«رَأَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ؓ يَخْضِبُ بِالْحِنَّاءِ»

tabarani:660Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > ʿUthmān b. Abū Shaybah > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Shaybān > al-Aʿmash > Raʾayt

[AI] I saw Anas ibn Malik dyeing his hair with henna.

الطبراني:٦٦٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى ثنا شَيْبَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ قَالَ

«رَأَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ؓ يَخْضِبُ بِالْحُمْرَةٍ»

tabarani:669Muḥammad b. ʿAlī b. Shuʿayb al-Simsār > Khālid b. Khidāsh > Salm b. Qutaybah > Marwān b. al-Nuʿmān > Raʾayt

[AI] "I saw Anas ibn Malik leaning on a silver-handled cane."

الطبراني:٦٦٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شُعَيْبٍ السِّمْسَارُ ثنا خَالِدُ بْنُ خِدَاشٍ ثنا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ ثنا مَرْوَانُ بْنُ النُّعْمَانِ قَالَ

«رَأَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ؓ يَتَوَكَّأُ عَلَى عَصًا عَلَى رَأْسِهَا ضَبَّةُ فِضَّةٍ»

tabarani:672Muḥammad b. Muḥammad al-Tammār > Saʿd b. Shuʿbah b. al-Ḥajjāj from my father from his father > Raʾayt

[AI] "I saw Anas bin Malik drinking paint."

الطبراني:٦٧٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ التَّمَّارُ ثنا سَعْدُ بْنُ شُعْبَةَ بْنِ الْحَجَّاجِ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ قَالَ

«رَأَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ؓ يَشْرَبُ الطِّلَاءَ»

tabarani:2532Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Yaḥyá al-Ḥimmānī > Sharīk > ʿAbdullāh b. Abū Zuhayr al-Nakhaʿī > Raʾayt

[AI] I saw Hassan bin Ali dyeing with black.

الطبراني:٢٥٣٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ثنا شَرِيكٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي زُهَيْرٍ النَّخَعِيِّ قَالَ

«رَأَيْتُ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ ؓ يَخْضِبُ بِالسَّوَادِ»

tabarani:2781Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > ʿUthmān b. Abū Shaybah And ʿAbd Allāh b. ʿUmar b. Abān > Abū al-Aḥwaṣ > Abū Isḥāq > al-ʿAyzār b. Ḥurayth

[AI] "I saw Al-Hasan and Al-Husayn dyeing their hands with Henna and Katam."

الطبراني:٢٧٨١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ قَالَا ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْعَيْزَارِ بْنِ حُرَيْثٍ قَالَ

«رَأَيْتُ الْحَسَنَ وَالْحُسَيْنَ ؓ يَخْضِبانِ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ»

bayhaqi:16872Abū Ḥāzim al-Ḥāfiẓ > Abū al-Faḍl b. Khamīrawayh > Aḥmad b. Najdah > Saʿīd b. Manṣūr > Khālid b. Yazīd b. Abū Mālik al-Dimashqī from my father > Abū Bakr al-Ṣiddīq Qatal Āmraʾah Yuqāl Lahā

[AI] "In regards to Abu Bakr"

البيهقي:١٦٨٧٢لَعَلَّهُ يُرِيدُ مَا أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خَمِيرَوَيْهِ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَالِكٍ الدِّمَشْقِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي أَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ ؓ قَتَلَ امْرَأَةً يُقَالُ لَهَا أُمُّ قِرْفَةَ فِي الرِّدَّةِ وَرُوِيَ ذَلِكَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَالِكٍ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ

عَنْ أَبِي بَكْرٍ ؓ

suyuti:1-323bʿĀʾishah
Translation not available.
السيوطي:١-٣٢٣ب

"عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ يَصْبُغُ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ".

مالك، وسفيان بن عيينة في جامعة، وابن سعد، [ش] ابن أبى شيبة