60. Actions > Mursal Aḥādīth (11/20)

٦٠۔ الأفعال > المراسيل ص ١١

suyuti:706-174bIbn Jurīj > ʿaṭāʾ Araʾayt In Nfāh Baʿd Mā Tḍʿh > Yulāʿinuhā And al-Walad Lahā Qult or Lam
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٧٤b

"عَنِ ابْنِ جُرِيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: أَرَأَيْتَ إِنْ نفاه بَعْدَ مَا تضعه؟ قَالَ: يُلَاعِنُهَا وَالوَلَدُ لَهَا، قُلْتُ: أَوَ لَمْ يَقُلِ النَّبِىُّ ﷺ : الوَلَدُ لِلفِرَاشِ، وَلِلعَاهِرِ الحَجَرُ؟ قَالَ: نَعَمْ، إِنَّمَا ذَلِكَ لأَنَّ النَّاسَ فِى الإِسْلَامِ ادَّعَوْا أوْلَادًا وِلُدُوا عَلَى فِراشِ رِجَالٍ، فَقَالُوا: هُمْ لَنَا، فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ : الوَلَدُ لِلفِرَاشِ، وَلِلعَاهِرِ الحَجَرُ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:706-175bIbn Jurayj > Saʾalt ʿAṭāʾ Abalaghak > Rasūl Allāh Ṣlá Allāh ʿLyh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٧٥b

"عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: سَأَلْتُ عَطَاءً أَبَلَغَكَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَقَرَّ النَّاسَ عَلَى مَا أدرَكَهُمْ عَلَيْهِ (السَّلَامُ) (*) مِنْ طَلَاقٍ وَنِكَاحٍ أَوْ مِيرَاثٍ، قَالَ: مَا بَلَغَنَا إِلَّا ذَلكَ".

عب .

الأزهر الشريف

جمع الجوامع

المعروف بـ «الجامع الكبير»

تأليف

الإمام جلال الدين السيوطي (849 هـ - 911 هـ)

[المجلد الرابع والعشرون]

جَمْعُ الْجَوَامِعِ المعْرُوفُ بِـ «الجامِعِ الْكَبِيرِ»

[24]

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  

تابع مراسيل الشعبى -ؓ -
suyuti:706-176bIbn Jurayj > ʿAṭāʾ > a man Atá al-Nabi ﷺ > Zanayt Faʾaʿraḍ > h Thum Qālahā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٧٦b

" عَنِ ابْنِ جُرَيجٍ، عَنْ عَطَاءٍ أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِىَّ ﷺ فَقَالَ: زَنَيْتُ، فَأَعْرَضَ عَنْهُ، ثُمَّ قَالَها الثَّانِيَةَ فأَعْرَضَ عَنْهُ، ثُمَّ قَالَهَا الثَّالِثَةَ فَأَعْرَضَ عَنْهُ، ثُمَّ قَالَهَا الرَّابعَةَ فَقَالَ: ارْجُمُوهُ، فَجَزِعَ فَفَرَّ، فَأُخْبِرَ النَّبِىُّ ﷺ فَقَالُوا: فَرَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: فَهَلّا تَرَكْتُمُوهُ؟ ! ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:706-177bʿAṭāʾ b. Abiá Rabāḥ > Āmraʾah Atat al-Nabi
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٧٧b

"عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِى رَبَاحٍ: أَنَّ امْرَأَةً أَتَتِ النَّبِىَّ ﷺ فَاعْتَرَفَتْ عَلَى نَفْسِهَا بِالزِّنَا وَهِى حَامِلٌ، فَقَالَ: اذْهَبِى حَتَّى تَضَعِى، فَلَمَّا وَضَعَته جَاءَتْهُ فَقَالَ: اذْهَبِى فَأَرْضِعِيهِ حَتَّى تَفْطُمِيهِ، فَلَمَّا فَطَمَتْهُ جَاءَتْ بِهِ فَأَمَر بِهِا فَرُجِمَتْ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:706-178bʿAṭāʾ > Mā Māt al-Nabi ﷺ Ḥattá Uḥil Lah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٧٨b

"عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: مَا مَاتَ النَّبِىُّ ﷺ حَتَّى أُحِلَّ لَهُ أَنْ يَنْكِحَ مَا شَاءَ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:706-179bʿAṭāʾ > al-Nabi Ṣlá Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٧٩b

"عَنْ عَطَاءٍ: أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ لَمْ يَنْكِحْ عَلَى خَدِيجَةَ حَتَّى ماتَتْ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:706-180bʿAṭāʾ b. Abiá Rabāḥ > Tasallaf al-Nabi ﷺ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٨٠b

"عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِى رَبَاحٍ قَالَ: تَسَلَّفَ النَّبِىُّ ﷺ مِنْ رَجُلٍ ورِقًا فَلَمَّا قَضَاهُ وَضَعَ الوَرِقَ فِى كِفَّةِ المِيزَانِ فَرَجَحَ، فَقِيلَ لَهُ: قَدْ أَرْجَحْتَ، فَقَالَ النَّبِىّ ﷺ إِنَّا كَذَلِكَ نَزِنُ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:706-181bIsrāʾīl > ʿAbd al-ʿAzīz b. Rafīʿ > Ibn Abiá Mulaykah And ʿAṭāʾ Ibn Abiá Rabāḥ > Rasūl Allāh Ṣlá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٨١b

"أَنْبَأَنَا إِسْرَائِيلُ عن عَبْدِ العَزِيزِ بْنِ رَفِيعٍ، عَنِ ابْنِ أَبِى مُلَيْكَةَ، وَعَطَاءِ ابْنِ أَبِى رَبَاحٍ قَالَا: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَن بَاعَ نَخْلًا مُؤبَّرًا فَثَمَرَتُهَا لِلبَائِعِ إِلَّا أَنْ يَشْتَرِطَ المُبْتَاعُ، وَمَنْ بَاعَ عَبْدًا لَهُ مَالٌ فَمَالُهُ لِلبَائِع إِلَّا أَنْ يَشْتَرِطَ المُبْتَاعُ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:706-182bʿAṭāʾ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٨٢b

"عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: مَنْ أَفْطَرَ يَوْمَ عَرَفَةَ لِيَتَقَوى به عَلَى الدُّعَاءِ، كتبَ اللَّهُ لَهُ مِثْل أَجْرِ الصَّائِم".  

ابن جرير. [عب] عبد الرازق
suyuti:706-183bʿAṭāʾ > Ḥaq And Sunnah Masnūnah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٨٣b

"عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: حَقٌّ وَسُنَّةٌ مَسْنُونَةٌ أَن لَّا يُؤَذِّنَ مُؤَذِّنٌ إِلَّا مُتوضئًا".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:706-184bʿAṭāʾ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٨٤b

"عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: ثَلَاثُ خِلَالٍ تُفْتَحُ عِنْدَهُنَّ أَبْوَابُ السَّمَاءِ فَتَحَرَّوُا الدُّعَاءَ عِنْدَهُنَّ: عِنْدَ الأَذَانِ، وَعِنْدَ نُزُولِ الغَيْثِ، وَعِنْدَ التِقَاءِ الزَّحْفَيْنِ".  

[ص] سعيد بن منصور
suyuti:706-185bʿAṭāʾ > Balaghanā > Mūsá b. ʿImrān ʿAlayh al-Salām Ṭāf Bayn al-Ṣafā And al-Marwah Waʿalayh Jubbah Qaṭawānnayh Wahū
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٨٥b

"عَنْ عَطَاءِ قَالَ: بَلَغَنَا أَنَّ مُوسَى بْنَ عِمْرَانَ عَلَيْهِ السَّلَامُ طَافَ بَيْنَ الصَّفَا وَالمَرْوَةِ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ قَطَوانَّيةٌ وَهُوَ يَقُولُ: لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْك، فَيُجِيبُهُ رَبُّهُ، لَبَّيْكَ يَا مُوسَى".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:706-186bʿAṭāʾ > Kharaj al-Nabi ﷺ Muʿtamir Fy Dhiá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٨٦b

"عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: خَرَجَ النَّبِىُّ ﷺ مُعْتَمِرًا في ذِى القعْدَةِ مَعَهُ المُهَاجِرُونَ وَالأنْصَارُ، حَتَّى أَتَى الحُدَيْبِيَةَ، فَخَرَجَتْ إِلَيْهِ قُرَيْشٌ فَرَدُّوهُ عَنِ البَيْتِ حَتَّى كَانَ بَيْنَهُم كَلَامٌ وَتَنَازعُ حَتَّى كَادَ يَكُونُ بَيْنَهُمْ قتالٌ، قال: فَبَايَعَ النَّبِىَّ ﷺ أصْحَابُهُ وَعِدَّتُهُمْ أَلْفٌ وَخمْسُ مِائَةٍ تَحْتَ الشَّجَرَةِ، وَذَلِكَ يوم بَيْعَةُ الرِّضْوَانِ، فَقَاضَاهُمُ النَّبِىُّ ﷺ فَقَالَتْ قُرَيْشٌ: نُقَاضِيكَ [عَلَى] أَنْ تَنْحَرَ الهَدْى مَكَانَهُ وتَحْلِقَ وَتَرجِعَ، حَتَّى إِذَا كَانَ العَامُ المُقْبِلُ نُخْلِى لَكَ مَكَّةَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ، فَفَعَلَ، قال: فَخَرَجُوا إِلَى عُكَاظ فَأَقَامُوا فِيهَا ثَلَاثًا وَاشْتَرَطُوا عَلَيْهِ أن لا يَدْخُلَهَا بِسِلاِحٍ [إِلَّا بِالسَّيْفِ]، ولا تَخْرُجَ بِأَحَدٍ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ إِنْ خَرَجَ [مَعَكَ]، فَنَحَرَ الهَدْى مَكَانَهُ، وَحَلَقَ وَرَجَعَ، حَتَّى إِذَا كَانَ فِى قَابِلٍ فِى تِلْكَ الأَيَّامِ دَخَلَ مَكَّةَ، وَجَاءَ بِالبُدْنِ مَعَهُ، وَجَاءَ النَّاسُ مَعَهُ فَدَخَلَ الْمَسْجِدَ الحَرَام، فَأَنْزَلَ اللَّه [عَلَيْهِ]: {لَقَدْ صَدَقَ اللَّهُ رَسُولَهُ الرُّؤْيَا بِالْحَقِّ لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ آمِنِينَ} قال: وأَنْزَلَ اللَّهُ {الشَّهْرُ الْحَرَامُ بِالشَّهْرِ الْحَرَامِ} الآيَةُ، فَأَحَلَّ لَهُمْ [قَاتَلُوهُ] فِى المَسْجِدِ الحَرَامِ أَنْ يُقَاتِلَهُمْ، فَأَتَلهُ أَبُو جَنَدل بْنُ سُهَيْلِ بْنِ عَمْرٍو، وَكَانَ مَوْثُوقًا أَوْثَقَهُ أَبُوهُ، فَرَدَّهُ إِلَى أَبِيهِ".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:706-187bʿAṭāʾ > Kān Manzil al-Nabi
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٨٧b

"عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: كَانَ مَنْزِلُ النَّبِىِّ ﷺ يَوْمَ الحُدَيْبِيةِ فِى الحَرَمِ".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:706-188bʿAṭāʾ > al-Nabi Ṣlá Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٨٨b

"عَنْ عَطَاءٍ: أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ نَعَى الثَّلَاثَةَ الَّذِينَ قُتِلُوا بِمؤْتَةَ، ثُمَّ صَلَّى عَلَيْهِمْ".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:706-189bIbn Jurayj > ʿAṭāʾ > Balaghanā > Nabi Allāh Ṣlá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٨٩b

"عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: بَلَغَنَا أَنَّ نَبِىَّ اللَّهِ ﷺ حِينَ مَاتَ أَقْبَلَ النَّاسُ يَدخُلُونَ فَيُصَلُّونَ عَلَيْهِ، ثُمَّ يَخْرُجُونَ، وَيَدْخُلُ آخَرُونَ كَذَلِكَ، قَلْتُ لِعَطَاءٍ. أَيُصَلُّونَ وَيَدْعُونَ؟ قَالَ: يُصَلُّونَ وَيَسْتَغْفِرُونَ".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:706-190bIbn Jurayj > Qāl a man Lilnnabi ﷺ Afaḍt Qabl > Armiá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٩٠b

"عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِىِّ ﷺ : أَفَضْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِى قَالَ: ارْمِ وَلَا حَرَجَ".  

suyuti:706-191bʿAbd al-ʿAzīz b. Rafīʿ > Abiá Salamah b. ʿAbd al-Raḥman > ʿBd al-Rḥmn And Mujāhid Waʿaṭāʾ > Dkhlt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٩١b

"عَنْ عَبدِ العَزِيزِ بْنِ رَفِيعٍ، عَنْ أَبِى سَلَمَةَ بْنِ عَبدِ الرَّحْمَنِ، عن عبد الرحمن وَمُجَاهِدٍ وَعَطَاءٍ قَالُوا: دخلت أُمُّ سُلَيْمٍ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! المَرْأَةُ تَرَى فِى مَنَامِهَا كَمَا يَرَى الرَّجُلُ، أفيجبُ عَلَيْهَا الغُسْلُ؛ قَالَ: هَلْ تَجِدُ شَهْوَةً؟ قَالَتْ: لَعَلَّهُ، قَالَ: وَهَلْ تَجِدُ بللا؟ قَالَتْ: لَعَلَّهُ قَالَ: فَلْتَغْتَسِلْ، قَالُوا: فَلَقِيَهَا نِسْوَةٌ، فَقُلْنَ لَهَا: يَا أُمَّ سُلَيْمٍ! فَضَحْتِينَا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَتْ: مَا كُنْتُ أنتهى حَتَّى أَعْلَمَ أَفِى حَلَالٍ أَنَا أَمْ فِى حَرَامٍ".  

[ض] ضياء المقدسي في مختاره
suyuti:706-192bʿAṭāʾ > al-Nabi Ṣlá Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٩٢b

"عَنْ عَطَاءٍ: أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ احْتَجَمَ بِالقَاحَةِ وَهُوَ مُحْرِمٌ صَائمٌ، فَغُشِى عَلَيْهِ فَنَهَى أَنْ يَحْتَجِمَ الرَّجُلُ وَهُوَ صَائِمٌ".  

ابن جرير، [ص] سعيد بن منصور
suyuti:706-193bIsmāʿīl b. ʿAyyāsh > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ > Qaḍá Rasūl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٩٣b

"حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَن عَطَاءٍ قَالَ: قَضَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنَّ كُلَّ مِيرَاثٍ قُسِمَ فِى الجَاهِلِيَّةِ فَهُوَ عَلَى قِسْمَةِ الجَاهِلِيَّةِ، وَمَا أَدْرَكَ الإِسْلَامُ مِنْ مِيراثٍ، فَهُوَ عَلَى قِسْمَةِ الإِسْلَامِ".  

[ص] سعيد بن منصور
suyuti:706-194bIsmāʿīl b. ʿAyyāsh > ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿUbayd > Zāʾidah b. ʿAbd al-Raḥman Akhiá Baniá Sāʿidah > Rasūl Allāh Ṣlá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٩٤b

"حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَبْدِ العَزِيزِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ زَائِدَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَخِى بَنِى سَاعِدَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَضَى بِذَلِكَ فِيهِمْ".  

suyuti:706-195bʿAṭāʾ > a man Aʿtaq Ghulām Lah > Dubur Lays Lah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٩٥b

"عَنْ عَطَاءٍ: أَنَّ رَجُلًا أَعْتَقَ غُلَامًا لَهُ عن دُبُرٍ لَيْسَ لَه مَالٌ غَيْرُهُ، فَبَلَغَ ذَلِكَ رسُولَ اللَّهِ ﷺ فَغَضِبَ مِنْ ذَلِكَ، وَدَعَا الغُلَامَ فَبَاعَهُ بِسَبْعِمِائةِ دِرْهَمٍ ثُمَّ دَفَعَ الثَّمَنَ إِلَيْهِ فَقَالَ: اسْتَنْفِقْهُ".  

[ص] سعيد بن منصور
suyuti:706-196bʿAṭāʾ > al-Nabi ﷺ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٩٦b

"عَنْ عَطَاءٍ: عَنِ النَّبِىِّ ﷺ قَالَ يَوْمَ الخَنْدَقِ: قَالُوا كَذَا، وَفَعَلُوا كَذَا، وَصَنَعُوا كَذَا، فَذَهَبَ العَيْنُ فَأَخْبَرَهُمْ فَهُزِمُوا، وَلَمَ يَكْذِبْ، وَلَكِنْ قَالَ: أَفَعَلُوا كَذَا؟ أَصَنَعُوا كَذَا؟ اسْتِفْهَامٌ".  

ابن جرير
suyuti:706-197bʿAṭāʾ > Jnb Abū Dhar
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٩٧b

"عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: أجنب أَبُو ذَرٍّ وَهُوَ مِن النَّبِىِّ ﷺ عَلَى مَسِيرَةِ

ثَلَاثةٍ، فَجَاءَ وَقَدِ انْصَرَفَ مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ، وَتَبَرَّزَ لِحَاجَتِهِ، فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ فَوَضَعَ يَدَهُ فِى التُّرَابِ، فَمَسَحَ وَجْهَهُ وَكَفَّيْهِ".  

[ص] سعيد بن منصور
suyuti:706-198bʿAṭāʾ > Qawm Ghasalūā Majrūḥ > ʿAhd Rasūl
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٩٨b

"عَنْ عَطَاءٍ: أَنَّ قَوْمًا غَسَلُوا مَجْرُوحًا (*) عَلَى عَهْد رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَمَاتَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : ضَيَّعُوهُ ضيَّعَهُمُ اللَّهُ -تَعَالَى-، قَتَلُوهُ قَتَلَهُمُ اللَّهُ -تَعَالَى-".  

[ص] سعيد بن منصور
suyuti:706-199bʿAṭāʾ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٩٩b

"عَنْ عَطَاء قَالَ: شُهُودُ صَلَاةٍ فِى جَمَاعَةٍ أَحَبُّ إِلَىَّ مِن صِيامِ يَوْمٍ، وَقِيَامِ لَيْلَةٍ".  

[ص] سعيد بن منصور
suyuti:707-1bʿAṭāʾ b. Yasār > al-Nabi Ṣlá Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٧-١b

" عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ: أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ تَوَضَّأَ مَرَّةً مَرَّةً".  

[ص] سعيد بن منصور
suyuti:707-2bʿAṭāʾ b. Yasār > Rasūl Allāh Ṣlá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٧-٢b

"عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَغْتَسِلُ هُوَ وَعَائِشَةُ فِى إِنَاءٍ وَاحِدٍ، فَبَيْنَا هُوَ مَعَهَا فِى لِحَافٍ وَاحِدٍ إِذِ انْسَلَّتْ، فَقَالَ: قَدْ فَعَلْتِيهَا؟ قَالَتْ: نَعَمْ حِضْتُ يَا رَسُولَ اللَّه! قَالَ: فَقُومِى وَاتَّزِرى وَادنِى مِنِّى فَدَخَلَتْ مَعَهُ فِى اللِّحَافِ".  

[ص] سعيد بن منصور
suyuti:707-3bʿAṭāʾ > Kān Suhayl b.
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٧-٣b

"عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: كَانَ سُهَيْلُ بْنُ عَمْرٍو رجلًا أَعْلَم مِنْ شَفَتِهِ [السُّفْلَى]، فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الخَطَّابِ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ أُسِرَ بِبَدْرٍ: يَا رسُولَ اللَّهِ! انْزِعْ ثنيتيه [السُّفْلَيَيْنِ] فَيَدْلَعَ لِسَانُهُ، فَلَا يَقُوم عَلَيْكَ خَطِيبًا بِمَوْطِنٍ أبَدًا، فَقَالَ: لَا أُمثِّلُ به فَيُمِّثَلَ اللَّهُ -تَعَالَى- بِى".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:707-4bʿAṭāʾ n Abīh > Tazawwaj Bishr b. Saʿd al-Anṣāri Āmraʾah > Lah al-Nabi ﷺ Sal
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٧-٤b

"عَنْ عَطَاءٍ، ىنْ أَبِيهِ قَالَ: تَزَوَّجَ بِشْرُ بْنُ سَعْدٍ الأَنْصَارِىُّ امْرَأَةً، فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ ﷺ [سَلْ] فِى قَوْمِكَ وَادْخُلْ عَلَى أَهْلِكَ، فَسَأَلَ فأُعْطِى قِيرَاطًا مِنْ ذَهبٍ، فَأَمَرَهُ النَّبِىُّ ﷺ أَنْ يَدْفَع إِلَى أَهْلِهِ وَيَدْخُلَ عَلَيْهَا".  

ابن جرير
suyuti:707-5bʿAṭāʾ b. Yasār > Rasūl Allāh Ṣlá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٧-٥b

"عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ رَكِبَ إِلَى قُبَاءَ يَسْتَخِيرُ اللَّه -تَعَالَى- فِى العَمَّةِ والخَالَةِ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ -تَعَالَى- أَنْ لَا مِيرَاثَ لَهُمَا".  

[ص] سعيد بن منصور
suyuti:707-6bʿAbd al-ʿAzīz > Ṣafwān b. Sulaym > ʿAṭāʾ b. Yasār
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٧-٦b

"حَدَّثَنَا عَبْدُ العَزِيزِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عَطَاء بْنِ يَسَارٍ قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! مَا يَحِلُّ لِى مِنَ امْرَأَتِى وَهِى حَائضٌ؟ قَالَ: تَشُدُّ إِزَارَهَا، ثُمَّ شَأنك بِمَا عَلَاهَا

.  

suyuti:707-7bYaʿqūb b. ʿBd al-Rḥmn Wʿabd al-ʿAzīz b. Muḥammad > Zayd b. Aslam > Rasūl Allāh Ṣlá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٧-٧b

"حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عبد الرحمن وعَبْدِ العَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ مِثْلَ ذَلِكَ".  

suyuti:707-8bʿAṭāʾ b. Yasār

When it is the night of the middle of ˹the month of˺ Shaʿbān, the Angel cancels who will die in Shaʿbān, and whether the person would oppress or transgress or marry women, and his name has been canceled from the ones who will die. And there is no night after the Night of Qadr better than it: Allah ﷻ descends to the lowest sky and then forgives everyone except for (1) an idolator, (2) a hateful person, and (3) one who breaks ties of kinship.  

Ibn Shāhīn's Targhīb
السيوطي:٧٠٧-٨bعَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ

"إِذَا كَانَ لَيْلَةُ النِّصْفِ مِنْ شَعْبَانَ نَسَخَ المَلَكُ مَنْ يَمُوتُ مِنْ شَعْبَانَ، وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَظْلِمُ وَيْفَجُرُ وَيَنْكِحُ النِّسْوَانَ، وَقَد نُسِخَ اسْمُهُ مِنَ الأَحْيَاءِ إِلَى الأَمْوَاتِ، وَمَا مِنْ لَيْلَة بَعدَ لَيْلَةِ القَدْرِ أفضل مِنْهَا، يَنْزِلُ اللَّهُ -تَعَالَى- إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، فَيَغْفِرُ لكل أحد إِلَّا (١) لِمُشْرِكٍ أَوْ (٢) مُشَاحِنٍ أَوْ (٣) قَاطِعِ رَحِمٍ۔"  

ابن شاهين في الترغيب
suyuti:707-9bʿAṭāʾ > Awwal Mā Nazal Taḥrīm al-Khamr Yasʾalūnak > al-Khamr
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٧-٩b

"عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: أَوَّلُ مَا نَزَلَ تَحْرِيمُ الخَمْرِ: {يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ} ".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:707-10bʿAṭāʾ b. Yasār > Kān Usāmah b.
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٧-١٠b

"عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ: كَانَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ قَدْ أَصَابَهُ الجُدَرِىُّ أَوَّلَ مَا قَدِمَ المَدِينَةَ وَهُوَ غُلَامٌ مُخَاطُهُ يسيل عَلَى فِيهِ فَتَقَذَرَتْهُ عَائِشَةُ، فَدَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَطَفِقَ يُغْسِلُ وَجْهَهُ وَيُقَتِّلُهُ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ: أَمَا وَاللَّهِ بَعْدَ هَذَا فَلَا أُقْصِيهِ أَبَدًا".  

الواقدى، [كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:707-11bʿAṭāʾ b. Yasār
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٧-١١b

"عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ: إِذَا كَانَ أَوَّلُ لَيْلَةٍ مِنْ شَعْبَانَ نُسِخَ لَملَكِ المَوْتِ كُلُّ مَنْ يَقْبِضُ رُوحَهُ فِى تِلْكَ السَّنَةِ إِلَى مِثْلِهَا مِنَ العَامِ المُقْبِلِ، وَإِنَّ الرَّجُلَ لِيَنْكِحُ النِّسَاءَ، وَيُولَدُ لَهُ، ويبنى، وَيَغْرِسُ، وَيَظْلِمُ، وَيَفْجُرُ، وَمَالَهُ اسْمٌ فِى الأَحْيَاءِ".  

ابن زنجويه
suyuti:707-12bʿAṭāʾ al-Khurāsāni > ʿAbdullāh b. ʿAmr b. al-ʿĀṣ > Yā Rasūl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٧-١٢b

"عَنْ عَطَاء الخُرَاسَانِىِّ: أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ العَاصِ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ: إِنَّا نَسْمَعُ مِنْكَ أَحَادِيثَ، أفَتَأذَنُ لِى فَأَكتُبَهَا؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: فَكَانَ أَوَّلُ مَا كَتَبَ بِهِ النَّبِىُّ ﷺ إِلَى أَهْلِ مَكَّةَ كِتَابًا: لَا يَجُوزُ شَرْطَانِ فِى بَيْع وَاحِدٍ، وَبَيْعٌ وَسَلَفٌ جَمِيعًا، وَبَيْعُ مَا لَمْ يَضْمَنْ، ومن كَانَ مُكَاتَبًا علَى مِائَةِ دِرْهَمٍ، فَقَضَاهَا كُلَّهَا إِلَّا دِرْهَمًا فَهُو عَبْدٌ أَوْ عَلَى مِائَةِ أُوِقَيةٍ فَقَضَاهَا كُلَّهَا إِلَّا أُوقِيَّة فَهُوَ عَبْدٌ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:708-1bʿIkrimah a freed slave of Ibn ʿAbbās > al-Nabi ﷺ Raʾá Āmraʾah Tasjud And Tarfaʿ Anfahā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٨-١b

" عَنْ عِكْرِمَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ رَأَى امْرَأَةً تَسْجُدُ وَتَرْفَعُ أَنْفَهَا فَقَالَ فِيهَا قَوْلًا شَدِيدًا فِى الكَرَاهَةِ لِرَفْعِ أَنْفِهَا".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:708-2bʿIkrimah > al-Nabi ﷺ Raʾá a man Qāʾim Ḥasibt > And al-Nnabi ﷺ Yakhṭub > Mā Shaʾn
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٨-٢b

"عَنْ عِكْرِمَةَ: أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ رَأَى رَجُلًا قَائِمًا- حَسِبْتُ أَنَّهُ قَالَ: وَالنَّبِىُّ ﷺ يَخْطُبُ، فَقَالَ: مَا شَأنُ هَذَا؟ قَالُوا: هَذَا أَبُو إِسْرَائِيلَ جَعَلَ عَلَى نَفْسِهِ نَذْرًا أَنْ يَقُومَ يَوْمًا فِى الشَّمْسِ وَيَصُومَه، وَلَا يَتَكَلَّمَ فِيهِ، قَالَ: فَليَجْلِسْ، وَلَيْسَتْظِلَّ، وَليَتَكَلَّمْ، وَلْيُتِمَّ صِيَامَهُ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:708-3bʿIkrimah > Qāl Rasūl Allāh Ṣlá Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٨-٣b

"عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَاللَّهِ [لأَغْزُوَنَّ] (*) قُرَيْشًا، ثُمَّ سَكَتَ، ثُمَّ قَالَ: إِنْ شَاءَ اللَّهُ -تَعَالَى-".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:708-4bʿIkrimah > al-Nabi Ṣlá Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٨-٤b

"عَنْ عِكْرِمَةَ: أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ جَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ والعَصْرِ فِى السَّفَرِ نَهَارًا".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:708-5bʿIkrimah > a man > Yā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٨-٥b

"عَنْ عِكْرِمَةَ: أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! إِنَّ أُمِّى تُوُفِّيَتْ وَلَمْ تَتَصَدَّقْ بِشَىْءٍ، أَفَلَهَا أَجْرٌ إِنْ تَصَدَّقْتُ عَنْهَا؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: فَإِنَّهَا تَرَكَتْ مَخْرفًا (*) فَأَنَا أُشْهِدُكَ أَنِّى قَدْ تَصَدَّقْتُ عَنْهَا".  

[عب (* *)]
suyuti:708-6bʿIkrimah > Qaḍá Rasūl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٨-٦b

"عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: قَضَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ: لَيْسَ لِوَارِثٍ وَصِيَّةٌ، وَلَا يَجُوزُ لاِمْرَاةٍ فِى مَالِهَا شَىْءٌ وإِلَّا بِإِذْنِ زَوْجِهَا".  

[ن] النسائي [عب] عبد الرازق
suyuti:708-7bʿIkrimah > Shaq al-Nabi ﷺ al-Mashāʿil Yawm Khaybar And Dhalk
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٨-٧b

"عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: شَقَّ النَّبِىُّ ﷺ المَشَاعِلَ (*) يَوْمَ خَيْبَرَ، وَذَلكَ أَنَّهُ وجَدَ أَهْلَ خَيْبَرَ يَشْرَبُونَ فِيهَا".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:708-8bʿIkrimah > Dakhal al-Nabi Ṣlá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٨-٨b

"عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: دَخَلَ النَّبِىُّ ﷺ عَلَى بعض أَهْلِهِ وَقَدْ نَبَذُوا لِصَبِىٍّ لَهُمْ فِى كُوزٍ، فأَهْرَاقَ الشَّرَابَ، وَكَسَرَ الكُوزَ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:708-9bʿIkrimah a freed slave of Ibn ʿAbbās > al-Nabi ﷺ Yawm Ṭāf Bi-al-Bayt Atá ʿAbbās Fqāl Āsqwnā > al-ʿAbbās Alā Nasqīk
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٨-٩b

"عَنْ عِكْرِمَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاس: أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ يَوْمَ طَافَ بِالبَيْتِ أَتَى عَبَّاسًا فقال: اسقونا فَقَالَ العَبَّاسُ: أَلَا نَسْقِيكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مِنْ شَرَابٍ صَنَعْنَاهُ فِى البَيْتِ؟ فَإِنَّ هَذَا الشَّرَابَ قَدْ لَوَّثَتْهُ الأَيْدِى فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ : اسْقُونَا مِمَّا تَسْقُونَ النَّاسَ، فَسَقَوْهُ [فَرَشَّ] بَيْنَ عَيْنَيْهِ، ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَصَبَّهُ عَلَيْهِ ثُمَّ شَرِبَ، ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ أَيْضًا فَصَبَّهُ عَلَيْهِ، ثُمَّ شَرِبَ، وَكَانَ ذَلِكَ الشَّرَاب فِى الأَسْقِيَةِ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:708-10bʿIkrimah > Qatal a freed slave of Libaniá ʿAdi b. Kaʿb a man from al-Anṣār Faqaḍá al-Nabi ﷺ Fiá Dyth Āthná ʿAshar Alf Dirham / al--Adhiá > Wamā Naqamūā Illā > Aghnāhum Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٨-١٠b

"عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: قَتَلَ مَوْلًى لِبَنِى عَدِىِّ بْنِ كَعْبٍ رَجُلًا مِنَ الأَنْصَارِ، فَقَضَى النَّبِىُّ ﷺ فِى ديته اثْنَى عَشَرَ أَلْفَ دِرْهَمٍ، وَهُوَ الَّذِى يَقُولُ: {وَمَا نَقَمُوا إِلَّا أَنْ أَغْنَاهُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ مِنْ فَضْلِهِ} (*) ".  

[عب] عبد الرازق [ص] سعيد بن منصور ابن جرير، وابن المنذر، وابن أبى حاتم، وأَبو الشيخ، وابن مردويه
suyuti:708-11bʿIkrimah > al-Nabi ﷺ Qaḍá Fiá al-Anf n Judiʿ Klh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٨-١١b

"عَنْ عِكْرِمَةَ: أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ قَضَى فِى الأَنْفِ إن جُدِعَ كله بِالدِّيَةِ وَإِذَا جُدِعَتْ [رَوْثَتُهُ] (* *) فَالنِّصْفُ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:708-12bʿIkrimah > Mar al-Nabi ﷺ Biʾbiá Masʿūd al-Anṣāri / Yaḍrib Khādimah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٨-١٢b

"عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: مَرَّ النَّبِىُّ ﷺ بِأبِى مَسْعُودٍ الأَنْصَارِىِّ وَهُوَ يَضْرِبُ خَادِمَهُ، فَنَادَاهُ النَّبِىُّ ﷺ فَقَالَ: اعْلَمْ أَبَا مَسْعُودِ فَلَمَّا سَمِعَهُ أَلْقَى السَّوْطَ فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ ﷺ : واللَّهِ للَّهُ أَقْدَرُ [عَلَيْكَ] مِنْكَ عَلَى هَذَا، قَالَ: وَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ [أَنْ] يُمثِّلَ الرَّجُلُ بِعَبْدِهِ فَيُعَوِّرُ أَوْ يَجْدَعُ، وَقَالَ: أَشْبِعُوهُمْ وَلَا تُجَوِّعُوهُمْ، وَاكْسُوهُمْ وَلَا تُعِّرُوهُمْ، وَلَا تُكْثِرُوا ضَرْبَهُمْ، [فَإِنَّكُمْ] فَإِنَّهُمْ مَسْئُولُونَ [عَنْهُمْ]، وَلَا تَفْدَحُوهُمْ بِالعَمَلِ، فَمَنْ كَرِهَ عَبْدَهُ فَليَبِعْهُ، وَلَا يَجْعَلْ رِزْقَ اللَّهِ -تَعَالَى- عَلَيْهِ عَنَاء".  

[عب] عبد الرازق