Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:706-176bIbn Jurayj > ʿAṭāʾ > a man Atá al-Nabi ﷺ > Zanayt Faʾaʿraḍ > h Thum Qālahā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٦-١٧٦b

" عَنِ ابْنِ جُرَيجٍ، عَنْ عَطَاءٍ أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِىَّ ﷺ فَقَالَ: زَنَيْتُ، فَأَعْرَضَ عَنْهُ، ثُمَّ قَالَها الثَّانِيَةَ فأَعْرَضَ عَنْهُ، ثُمَّ قَالَهَا الثَّالِثَةَ فَأَعْرَضَ عَنْهُ، ثُمَّ قَالَهَا الرَّابعَةَ فَقَالَ: ارْجُمُوهُ، فَجَزِعَ فَفَرَّ، فَأُخْبِرَ النَّبِىُّ ﷺ فَقَالُوا: فَرَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: فَهَلّا تَرَكْتُمُوهُ؟ ! ".  

[عب] عبد الرازق