Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:707-7bYaʿqūb b. ʿBd al-Rḥmn Wʿabd al-ʿAzīz b. Muḥammad > Zayd b. Aslam > Rasūl Allāh Ṣlá
Translation not available.

  

السيوطي:٧٠٧-٧b

"حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عبد الرحمن وعَبْدِ العَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ مِثْلَ ذَلِكَ".  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:706-194bIsmāʿīl b. ʿAyyāsh > ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿUbayd > Zāʾidah b. ʿAbd al-Raḥman Akhiá Baniá Sāʿidah > Rasūl Allāh Ṣlá
Translation not available.

  

السيوطي:٧٠٦-١٩٤b

"حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَبْدِ العَزِيزِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ زَائِدَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَخِى بَنِى سَاعِدَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَضَى بِذَلِكَ فِيهِمْ".