Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:707-3bʿAṭāʾ > Kān Suhayl b.
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٧-٣b

"عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: كَانَ سُهَيْلُ بْنُ عَمْرٍو رجلًا أَعْلَم مِنْ شَفَتِهِ [السُّفْلَى]، فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الخَطَّابِ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ أُسِرَ بِبَدْرٍ: يَا رسُولَ اللَّهِ! انْزِعْ ثنيتيه [السُّفْلَيَيْنِ] فَيَدْلَعَ لِسَانُهُ، فَلَا يَقُوم عَلَيْكَ خَطِيبًا بِمَوْطِنٍ أبَدًا، فَقَالَ: لَا أُمثِّلُ به فَيُمِّثَلَ اللَّهُ -تَعَالَى- بِى".  

[ش] ابن أبى شيبة