the Prophet ﷺ died while his armor was pawned to a Jew for food.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ تُوُفِّيَ وَدِرْعُهُ مَرْهُونَةٌ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِطَعَامٍ
the Prophet ﷺ died while his armor was pawned to a Jew for food.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ تُوُفِّيَ وَدِرْعُهُ مَرْهُونَةٌ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِطَعَامٍ
The Prophet ﷺ died while his armor was mortgaged to a Jew for thirty Sa's of barley.
تُوُفِّيَ النَّبِيُّ ﷺ وَدِرْعُهُ مَرْهُونَةٌ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِثَلاَثِينَ {يَعْنِي صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ}
"The Messenger of Allah died when his shield was in pledge with a Jew for thirty Sa's of barley for his family
تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَدِرْعُهُ مَرْهُونَةٌ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِثَلاَثِينَ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ لأَهْلِهِ
[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ passed away on the day he passed away and his coat of mail was pledged to a man from the Jews in exchange for a measure of barley.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ تُوُفِّيَ يَوْمَ تُوُفِّيَ وَدِرْعُهُ مَرْهُونَةٌ عِنْدَ رَجُلٍ مِنَ الْيَهُودِ بِوَسْقٍ مِنْ شَعِيرٍ
"The Messenger of Allah died when his shield was in pledge with a Jew for thirty Sa's of barley for his family (Using translation from Nasāʾī 4651)
«تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَدِرْعُهُ مَرْهُونَةٌ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِثَلَاثِينَ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ»
"The Messenger of Allah died when his shield was in pledge with a Jew for thirty Sa's of barley for his family (Using translation from Nasāʾī 4651)
تُوُفِّيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَدِرْعُهُ مَرْهُوَنَةً عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِثَلَاثِينَ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ لِأَهْلِهِ
"The Messenger of Allah died when his shield was in pledge with a Jew for thirty Sa's of barley for his family (Using translation from Nasāʾī 4651)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ تُوُفِّيَ وَإِنَّ دِرْعَهُ مَرْهُونَةٌ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِثَلَاثِينَ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ طَعَامًا أَخَذَهَا لِأَهْلِهِ