14. Mortgage
١٤۔ كِتَابُ الرَّهْنِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ bought food from a Jewish person with something bad and pawned a shield made of iron.
اشْتَرَى رَسُولُ اللهِ ﷺ طَعَامًا مِنْ يَهُودِيٍّ بِنَسِيئَةٍ وَرَهَنَهُ دِرْعًا لَهُ مِنْ حَدِيدٍ
[Machine] The Prophet ﷺ passed away and his shield was pledged to a Jew for thirty bushels of barley, and it was not mentioned that Yazid pledged anything with the Jew.
تُوُفِّيَ النَّبِيُّ ﷺ وَدِرْعُهُ مَرْهُونَةٌ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِثَلَاثِينَ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ وَلَمْ يَذْكُرْ يَزِيدُ عِنْدَ يَهُودِيٍّ
"The Messenger of Allah died when his shield was in pledge with a Jew for thirty Sa's of barley for his family (Using translation from Nasāʾī 4651)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ تُوُفِّيَ وَإِنَّ دِرْعَهُ مَرْهُونَةٌ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِثَلَاثِينَ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ طَعَامًا أَخَذَهَا لِأَهْلِهِ
[Machine] I went to the Prophet with a bread made from barley and a piece of meat. He had pawned his armor for barley. I heard him saying, "Neither the family of Muhammad nor I have had their fill of food in the morning or evening, except for a small amount. On that day, they will be nine in number."
مَشَيْتُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ بِخُبْزِ شَعِيرٍ وَإِهَالَةٍ سَنِخَةٍ وَلَقَدْ رَهَنَ دِرْعَهُ بِشَعِيرٍ وَلَقَدْ سَمِعْتُهُ يَقُولُ مَا أَصْبَحَ لِآلِ مُحَمَّدٍ وَلَا أَمْسَى إِلَّا صَاعٌ وَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ تِسْعَةُ أَبْيَاتٍ
[Machine] He walked to the Messenger of Allah ﷺ with a loaf of barley bread and a container filled with dates. The Messenger of Allah ﷺ had pledged his armor to a Jew in Medina, so he took some barley to his family. One morning, I heard him say, "The family of Muhammad had nothing to eat today, not even a sa' of dates or a sa' of barley, while I have nine wives." Shaiban bin AbdulRahman narrated this hadith from Qatadah, and mentioned that the incident took place in Medina.
أَنَّهُ مَشَى إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ بِخُبْزِ شَعِيرٍ وَإِهَالَةٍ سَنِخَةٍ قَالَ وَقَدْ رَهَنَ رَسُولُ اللهِ ﷺ دِرْعًا لَهُ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِالْمَدِينَةِ فَأَخَذَ بِهِ شَعِيرًا لِأَهْلِهِ وَقَدْ سَمِعْتُهُ ذَاتَ غَدَاةٍ يَقُولُ مَا أَصْبَحَ عِنْدَ آلِ مُحَمَّدٍ صَاعُ تَمْرٍ وَلَا صَاعُ شَعِيرٍ وَإِنَّ عِنْدَهُ لَتِسْعَ نِسْوَةٍ يَوْمَئِذٍ وَرَوَاهُ شَيْبَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ قَتَادَةَ وَذَكَرَ فِيهِ قَوْلَهُ بِالْمَدِينَةِ
[Machine] The Prophet ﷺ was invited to have barley bread and fat soup. I heard him one morning saying, "By the One in whose hand is the soul of Muhammad, the family of Muhammad did not have a sa' of wheat or dates in the morning. And indeed, on that day, he pledged his armor to a Jew in Medina for a sa' of barley, which was not enough for him or would not suffice him."
دُعِيَ النَّبِيُّ ﷺ إِلَى خُبْزِ الشَّعِيرِ وَإِهَالَةٍ سَنِخَةٍ وَلَقَدْ سَمِعْتُهُ ذَاتَ غَدَاةٍ يَقُولُ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ مَا أَصْبَحَ عِنْدَ آلِ مُحَمَّدٍ صَاعُ حَبٍّ وَلَا صَاعُ تَمْرٍ وَإِنَّ لَهُ يَوْمَئِذٍ تِسْعَ نِسْوَةٍ وَلَقَدْ رَهَنَ يَوْمَئِذٍ دِرْعًا لَهُ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِالْمَدِينَةِ أَخَذَ مِنْهُ صَاعًا مَا وَجَدَ مَا يَكْفِيهِ أَوْ قَالَ مَا يَفْتَكُّهُ
[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ pawned a shield to Abu Al-Shahm the Jew, a man from the Banu Dhafar tribe, in exchange for a quantity of grain, which is currently cut off, and before that was sufficient.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ رَهَنَ دِرْعًا لَهُ عِنْدَ أَبِي الشَّحْمِ الْيَهُودِيِّ رَجُلٍ مِنْ بَنِي ظَفَرٍ فِي شَعِيرٍ هَذَا مُنْقَطِعٌ وَفِيمَا قَبْلَهُ كِفَايَةٌ