Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1205ʿAbdullāh > Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAbdah b. Sulaymān > Ismāʿīl > Ukayl

[Machine] "That he is safe, neither upon him nor upon him."  

الزهد لأحمد:١٢٠٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنِ أُكَيْلٍ قَالَ قَالَ إِبْرَاهِيمُ مَا أَحَدٌ مِمَّنْ يُذْكَرُ أَرْجَى فِي نَفْسِي أَنْ يَسْلَمَ مِنْهُ يَعْنِي إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيَّ وَلَوَدِدْتُ

أَنَّهُ يَسْلَمُ كَفَافًا لَا عَلَيْهِ وَلَا لَهُ