9. Sūrat al-Tawbah

٩۔ سُورَةُ التوبَة

9.33 Character of the Prophet Muhammad (pbuh). A prayer taught by God.

٩۔٣٣ مقطع في سُورَةُ التوبَة

quran:9:128

There has certainly come to you a Messenger from among yourselves. Grievous to him is what you suffer; ˹he is˺ concerned over you and to the believers is kind and merciful.  

Verily there has come to you a messenger from among yourselves, that is, one of you — Muhammad (s) — for whom it is grievous, hard, that you should suffer, that is, your suffering, your experiencing hardship and encountering harm ˹is hard on him˺; who is full of concern for you, that you should be rightly guided; to the believers full of pity, profoundly compassionate, merciful, desiring good for them.
القرآن:٩:١٢٨

لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُمْ بِالْمُؤْمِنِينَ رَءُوفٌ رَحِيمٌ  

{لقد جاءكم رسول من أنفسكم} أي منكم: محمد ﷺ {عزيز} شديد {عليه ما عَنِتُّم} أي عنتكم، أي مشقتكم ولقاءكم المكروه {حريص عليكم} أن تهتدوا {بالمؤمنين رءوف} شديد الرحمة {رحيم} يريد لهم الخير.
quran:9:129

But if they turn away, ˹O Muhammad˺, say, "Sufficient for me is Allah; there is no deity except Him. On Him I have relied, and He is the Lord of the Great Throne."  

So if they turn away, ˹refraining˺ from believing in you, say: ‘God suffices me. There is no god except Him. Upon Him I rely, in Him have I put my trust, and in none other, and He is the Lord of the Tremendous Throne’ (al-‘arsh al-azīm), the kursī, which is singled out for mention because it is the greatest of all things created. Al-Hākim reported in al-Mustadrak ˹by way of an isnād˺ from Ubayy b. Ka‘b that he ˹Ubayy˺ said: ‘The last verse to be revealed was ˹from˺, Verily there has come to you a messenger… to the end of the sūra’ ˹sc. Q. 9:128-129˺. Meccan, except for verses 40, 94, 95 and 96, which are Medinese; it consists of 109 or 110 verses, and was revealed after ˹sūrat˺ al-Isrā’.
القرآن:٩:١٢٩

فَإِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ ۖ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ  

{فإن تولَّوا} عن الإيمان بك {فقل حسبي} كافيّ {الله لا إله إلا هو عليه توكلت} به وثقت لا بغيره {وهو ربُّ العرش} الكرسي {العظيم} خصه بالذكر لأنه أعظم المخلوقات، وروى الحاكم في المستدرك عن أبيّ بن كعب قال: آخر آية نزلت {لقد جاءكم رسول} إلى آخر السورة.