Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ كِتْبَةِ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا الْأَجْرَ لِمُحْيِي الْمَوَاتِ مِنْ أَرْضِ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا

ibnhibban:5202Sulaymān b. al-Ḥasan al-ʿAṭṭār Bi-al-Baṣrah > Hudbah b. Khālid al-Qaysī > Ḥammād b. Salamah > Hishām b. ʿUrwah > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥman > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever revives a dead land, he will have a reward for it and whatever is eaten by a living being will be considered as charity for him."  

ابن حبّان:٥٢٠٢أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْحَسَنِ الْعَطَّارُ بِالْبَصْرَةِ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً فَلَهُ فِيهَا أَجْرٌ وَمَا أَكَلَتِ الْعَافِيَةُ فَهُوَ لَهُ صَدَقَةٌ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Dārimī, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
ahmad:14839Yūnus And Yaḥyá b. Abū Bukayr > Ḥammād b. Salamah > Abū al-Zubayr > Jābir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever revives a dead land, for him is a reward in it, and whatever is eaten by a living creature from it, then it is charity for him." Ibn Abibakir said: "Whoever revives a dead land, it belongs to him."  

أحمد:١٤٨٣٩حَدَّثَنَا يُونُسُ وَيَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً فَلَهُ فِيهَا أَجْرٌ وَمَا أَكَلَتِ الْعَافِيَةُ مِنْهَا فَهُوَ لَهُ صَدَقَةٌ وَقَالَ ابْنُ أَبِيبُكَيْرٍ مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً فَهِيَ لَهُ  

ahmad:14361Yaḥyá > Hishām / Ibn ʿUrwah > ʿUbaydullāh b. ʿAbd al-Raḥman al-Anṣārī > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever revives a dead land, he will have a reward for it, and whatever is consumed by it will also be rewarded for him."  

أحمد:١٤٣٦١حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ هِشَامِ يَعْنِي ابْنَ عُرْوَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً لَهُ بِهَا أَجْرٌ وَمَا أَكَلَتْ مِنْهُ الْعَافِيَةُ فَلَهُ بِهِ أَجْرٌ  

ahmad:14500Abū al-Naḍr > Abū ʿAqīl Abū ʿAqīl Āsmuh ʿAbdullāh b. ʿAqīl > Hishām b. ʿUrwah > ʿUbaydullāh b. ʿAbd al-Raḥman b. Rāfiʿʿan Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever revives a dead land, he will have reward in it, and whatever sustenance is consumed from it, it will be charity for him."  

أحمد:١٤٥٠٠حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ حَدَّثَنَا أَبُو عَقِيلٍ أَبُو عَقِيلٍ اسْمُهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَقِيلٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍعَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً فَلَهُ فِيهَا أَجْرٌ وَمَا أَكَلَتِ الْعَافِيَةُ مِنْهَا فَهُوَ لَهُ صَدَقَةٌ  

ahmad:15081Ḥammād b. Usāmah > Hishām b. ʿUrwah > ʿUbaydullāh b. ʿAbd al-Raḥman b. Rāfiʿ > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever revives a dead land, it belongs to him, and whatever is eaten from it by the animals is a charity for him."  

أحمد:١٥٠٨١حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ أُسَامَةَ حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً فَهِيَ لَهُ وَمَا أَكَلَتِ الْعَافِيَةُ مِنْهُ فَهُوَ لَهُ صَدَقَةٌ  

ahmad:14271ʿAbbād b. ʿAbbād al-Muhallabī > Hishām b. ʿUrwah > Wahbb. Kaysān > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever revives a dead land, he will have a reward from it, and whatever the wild animals eat from it, it will be considered as charity for him."  

أحمد:١٤٢٧١حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ الْمُهَلَّبِيُّ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً فَلَهُ مِنْهَا يَعْنِي أَجْرًا وَمَا أَكَلَتِ الْعَوَافِي مِنْهَا فَهُوَ لَهُ صَدَقَةٌ  

darimi:2649ʿAbdullāh b. Saʿīd > Abū Usāmah > Hishām b. ʿUrwah > ʿUbaydullāh b. ʿAbd al-Raḥman b. Rāfiʿ > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] He informed him that the Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever revives a dead land, for him is a reward in it, and whatever is eaten by a wild animal from it, for him is a charity." Abu Muhammad Al-Afia said, "This includes birds and others."  

الدارمي:٢٦٤٩أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ

أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً فَلَهُ فِيهَا أَجْرٌ وَمَا أَكَلَتِ الْعَافِيَةُ مِنْهَا فَلَهُ فِيهَا صَدَقَةٌ» قَالَ أَبُو مُحَمَّد الْعَافِيَةُ الطَّيْرُ وَغَيْرُ ذَلِكَ  

ذِكْرُ الْخَبَرِ الْمُدْحِضِ قَوْلَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا مَجْهُولٌ لَا يُعْرَفُ وَلَا يُعْلَمُ لَهُ سَمَاعٌ مِنْ جَابِرٍ

ibnhibban:5203Aḥmad b. ʿAlī b. al-Muthanná > Abū Khaythamah > Yaḥyá al-Qaṭṭān > Hishām b. ʿUrwah > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥman b. Rāfiʿ b. Khadīj > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever revives a dead land, he will have reward for it, and whatever the welfare consumes, he will have reward for it."  

ابن حبّان:٥٢٠٣أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً فَلَهُ بِهَا أَجْرٌ وَمَا أَكَلَتِ الْعَافِيَةُ فَلَهُ بِهَا أَجْرٌ»  

ذِكْرُ إِعْطَاءِ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا الْأَجْرَ لِلْمُسْلِمِ إِذَا أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً مَعَ كِتْبَةِ الصَّدَقَةِ لَهُ بِمَا تَأْكُلُ الْعَافِيَةُ مِنْهَا

ibnhibban:5204Sulaymān b. al-Ḥasan b. Yazīd b. al-Minhāl from my cousin al-Ḥajjāj b. Minhāl Bi-al-Baṣrah > Hudbah b. Khālid al-Qaysī > Ḥammād b. Salamah > Abū al-Zubayr > Jābir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever revives a dead land will have a reward for it, and whatever is eaten from it by any living creature will be considered as charity for him."  

ابن حبّان:٥٢٠٤أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنَ الْمِنْهَالِ ابْنِ أَخِي الْحَجَّاجِ بْنِ مِنْهَالٍ بِالْبَصْرَةِ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَحْيَى أَرْضًا مَيْتَةً فَلَهُ فِيهَا أَجْرٌ وَمَا أَكَلَتِ الْعَافِيَةُ مِنْهَا فَهُوَ لَهُ صَدَقَةٌ»  

ذِكْرُ الْخَبَرِ الدَّالِّ عَلَى أَنَّ الذِّمِّيَّ إِذَا أَحْيَى أَرْضًا مَيْتَةً لَمْ تَكُنْ لَهُ

ibnhibban:5205Muḥammad b. ʿAllān Biʾadhanah > Muḥammad b. Yaḥyá al-Zimmānī

[Machine] From the Prophet (PBUH) who said, "Whoever revives a dead land, it belongs to him, and whatever the animals from it eat is considered as charity for him."  

ابن حبّان:٥٢٠٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلَّانَ بِأَذَنَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الزِّمَّانِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ أَحْيَى أَرْضًا مَيْتَةً فَهِيَ لَهُ وَمَا أَكَلَتِ الْعَوَافِي مِنْهَا فَهُوَ لَهُ صَدَقَةٌ»  

nasai-kubra:5725Muḥammad b. Yaḥyá b. Ayyūb b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Wahhāb > Ayyūb > Hishām b. ʿUrwah > Wahbb. Kaysān > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] Narrated by the Prophet ﷺ, he said, "Whoever revives a dead land, he will have a reward in it and whatever the wild animals eat from it will be counted as charity for him."  

الكبرى للنسائي:٥٧٢٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيِّتَةً فَلَهُ فِيهَا أَجْرٌ وَمَا أَكَلَتِ الْعَوَافِي مِنْهَا فَهُوَ لَهُ صَدَقَةٌ»  

nasai-kubra:5726ʿAlī b. Muslim > ʿAbbād b. ʿAbbād > Hishām b. ʿUrwah > Wahbb. Kaysān > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever brings life to a dead land, he will have a reward for it. And whatever the wild animals eat from it, it will be considered as charity for him."  

الكبرى للنسائي:٥٧٢٦أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيِّتَةً فَلَهُ بِهَا أَجْرٌ وَمَا أَكَلَتِ الْعَوَافِي مِنْهَا فَهُوَ لَهُ صَدَقَةٌ»  

suyuti:20276a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٢٧٦a

"مَنْ أَحْيَا أرْضًا ميِّتَةً، فَلَهُ فِيَها أَجْرٌ، وَمَا أَكَلتِ الْعَافِيَةُ مِنْهَا، فَهُوَ لَهُ صَدَقَةٌ".  

[حم] أحمد والدارمي، [ن] النسائي [ع] أبو يعلى [حب] ابن حبّان وابن أبي عاصم، [ق] البيهقى في السنن [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن جابر