Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:5602ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Shuʿbah > Abū Jaʿfar > Abū al-Muthanná > Ibn ʿUmar

"At the time of the Messenger of Allah ﷺ the phrases of the Adhan were said twice and the phrases of the Iqamah were said once, except that you should say: 'Qad Qamatis-Salah, Qad Qamatis-Salah (prayer is about to begin, prayer is about to begin).'" (Using translation from Nasāʾī 628)   

أحمد:٥٦٠٢حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ سَمِعْتُ أَبَا الْمُثَنَّى يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

كَانَ الْأَذَانُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ مَثْنَى مَثْنَى وَالْإِقَامَةُ وَاحِدَةً غَيْرَ أَنَّ الْمُؤَذِّنَ كَانَ إِذَا قَالَ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ قَالَ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ مَرَّتَيْنِ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Dārimī, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī
nasai:668ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Tamīm > Ḥajjāj > Shuʿbah > Abū Jaʿfar Muʾadhhin Masjid al-ʿUryān > Abū al-Muthanná Muʾadhhin Masjid al-Jāmiʿ > Saʾalt Ibn ʿUmar > al-Adhān

"I asked Ibn 'Umar about the Adhan and he said: 'At the time of the Messenger of Allah ﷺ, the phrases of the Adhan were recited twice and the phrases of Iqamah once, except that you should say (the phrase) Qad qamat is-salah (prayer is about to begin)twice. When we heard 'prayer is about to begin' we would perform Wudu' and go out to pray.'"  

النسائي:٦٦٨أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ تَمِيمٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنْ شُعْبَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ مُؤَذِّنَ مَسْجِدِ الْعُرْيَانِ عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى مُؤَذِّنِ مَسْجِدِ الْجَامِعِ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الأَذَانِ فَقَالَ

كَانَ الأَذَانُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مَثْنَى مَثْنَى وَالإِقَامَةُ مَرَّةً مَرَّةً إِلاَّ أَنَّكَ إِذَا قُلْتَ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ قَالَهَا مَرَّتَيْنِ فَإِذَا سَمِعْنَا قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ تَوَضَّأْنَا ثُمَّ خَرَجْنَا إِلَى الصَّلاَةِ  

nasai:628ʿAmr b. ʿAlī > Yaḥyá > Shuʿbah > Abū Jaʿfar > Abū al-Muthanná > Ibn ʿUmar

"At the time of the Messenger of Allah ﷺ the phrases of the Adhan were said twice and the phrases of the Iqamah were said once, except that you should say: 'Qad Qamatis-Salah, Qad Qamatis-Salah (prayer is about to begin, prayer is about to begin).'"  

النسائي:٦٢٨أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

كَانَ الأَذَانُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مَثْنَى مَثْنَى وَالإِقَامَةُ مَرَّةً مَرَّةً إِلاَّ أَنَّكَ تَقُولُ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ  

darimi:1229Sahl b. Ḥammād > Shuʿbah > Abū Jaʿfar > Muslim Abū al-Muthanná > Ibn ʿUmar

"I asked Ibn 'Umar about the Adhan and he said: 'At the time of the Messenger of Allah ﷺ, the phrases of the Adhan were recited twice and the phrases of Iqamah once, except that you should say (the phrase) Qad qamat is-salah (prayer is about to begin)twice. When we heard 'prayer is about to begin' we would perform Wudu' and go out to pray.'" (Using translation from Nasāʾī 668)   

الدارمي:١٢٢٩أَخْبَرَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ عَنْ مُسْلِمٍ أَبِي الْمُثَنَّى عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّهُ قَالَ كَانَ الْأَذَانُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مَثْنَى مَثْنَى وَالْإِقَامَةُ مَرَّةً غَيْرَ أَنَّهُ كَانَ إِذَا قَالَ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ قَالَهَا مَرَّتَيْنِ فَإِذَا سَمِعْنَا الْإِقَامَةَ تَوَضَّأَ أَحَدُنَا وَخَرَجَ  

ibnhibban:1674al-Ḥasan b. Sufyān > Muḥammad b. Bashhār > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Abū Jaʿfar > Muslim Abū al-Muthanná > Ibn ʿUmar

The words of adhan were pronounced from the time of the Messenger of Allah ﷺ twice in pairs (i.e. four times) each, and the words of iqamah were pronounced once in pairs (twice each), except that the phrase "The time for prayer has come" would be pronounced twice. When we heard iqamah, we would perform ablution, and go out for prayer. Shu'bah said: I did not hear AbuJa'far narrating any other tradition except this one. (Using translation from Abū Dāʾūd 510)   

ابن حبّان:١٦٧٤أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ يُحَدِّثُ عَنْ مُسْلِمٍ أَبِي الْمُثَنَّى عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

«إِنَّمَا كَانَ الْأَذَانُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مَرَّتَيْنِ وَالْإِقَامَةُ مَرَّةً غَيْرَ أَنَّهُ يَقُولُ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ فَإِذَا سَمِعْنَا الْإِقَامَةَ تَوَضَّأْنَا ثُمَّ جِئْنَا إِلَى الصَّلَاةِ»  

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ إِفْرَادَ الْإِقَامَةِ إِنَّمَا يَكُونُ خَلَا قَوْلِهِ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ

ibnhibban:1677Muḥammad b. Maḥmūd b. ʿAdī Binasā

[Machine] I heard Ibn Umar saying, "During the time of the Prophet ﷺ, the Adhan (call to prayer) was repeated twice, and the Iqamah (second call to prayer) was performed once, except that he used to say, 'The prayer has been established twice.'"  

ابن حبّان:١٦٧٧أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَحْمُودِ بْنِ عَدِيٍّ بِنَسَا قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْجُعْفِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا آدَمُ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْمُثَنَّى قَالَ

سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ «كَانَ الْأَذَانُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مَثْنَى مَثْنَى وَالْإِقَامَةُ وَاحِدَةٌ غَيْرَ أَنَّهُ يَقُولُ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ مَرَّتَيْنِ»  

nasai-kubra:1605ʿAmr b. ʿAlī > Yaḥyá > Shuʿbah > Abū Jaʿfar > Abū al-Muthanná > Ibn ʿUmar

"At the time of the Messenger of Allah ﷺ the phrases of the Adhan were said twice and the phrases of the Iqamah were said once, except that you should say: 'Qad Qamatis-Salah, Qad Qamatis-Salah (prayer is about to begin, prayer is about to begin).'" (Using translation from Nasāʾī 628)  

الكبرى للنسائي:١٦٠٥أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

كَانَ الْأَذَانُ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ ﷺ مَثْنَى مَثْنَى وَالْإِقَامَةُ مَرَّةً إِلَّا أَنَّكَ تَقُولُ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ  

bayhaqi:1960Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr Aḥmad b. al-Ḥasan al-Qāḍī Waʾabū Saʿīd b. Abū ʿAmr Fī Ākharīn > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Hārūn b. Sulaymān al-Aṣbahānī > ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Shuʿbah > Abū Jaʿfar > Abū al-Muthanná > ʿAbdullāh b. ʿUmar

[Machine] The adhan during the time of the Messenger of Allah ﷺ was said in pairs, and the iqamah was said once, except that the caller, when saying, "Prayer is about to begin," would say it twice.  

البيهقي:١٩٦٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو فِي آخَرِينَ قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا هَارُونُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ

كَانَ الْأَذَانُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ مَثْنَى مَثْنَى وَالْإِقَامَةُ مَرَّةً مَرَّةً غَيْرَ أَنَّ الْمُؤَذِّنَ إِذَا قَالَ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ قَالَ مَرَّتَيْنِ