Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:1862Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman al-Ṭufāwī > Ayyūb > Qatādah > Mūsá b. Salamah

[Machine] That is the Sunnah of Abi Al-Qasim ﷺ .  

أحمد:١٨٦٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطُّفَاوِيُّ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُوسَى بْنِ سَلَمَةَ قَالَ كُنَّا مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ بِمَكَّةَ فَقُلْتُ إِنَّا إِذَا كُنَّا مَعَكُمْ صَلَّيْنَا أَرْبَعًا وَإِذَا رَجَعْنَا إِلَى رِحَالِنَا صَلَّيْنَا رَكْعَتَيْنِ قَالَ

تِلْكَ سُنَّةُ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Nasāʾī, Aḥmad, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá
muslim:688aMuḥammad b. al-Muthanná And Ibn Bashhār > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Qatādah > Mūsá b. Salamah al-Hudhalī

I asked Ibn 'Abbas: How should I say prayer when I am in Mecca, and when I do not pray along with the Imam? He said: Two rak'ahs (of prayer) is the Sunnah of Abu'l-Qasim ﷺ.  

مسلم:٦٨٨aحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ عَنْ مُوسَى بْنِ سَلَمَةَ الْهُذَلِيِّ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ كَيْفَ أُصَلِّي إِذَا كُنْتُ بِمَكَّةَ إِذَا لَمْ أُصَلِّ مَعَ الإِمَامِ فَقَالَ

رَكْعَتَيْنِ سُنَّةَ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ  

nasai:1444Ismāʿīl b. Masʿūd > Yazīd b. Zurayʿ > Saʿīd > Qatādah > Mūsá b. Salamah

"I missed the prayer in congregation when I was in Al-Batha; how do you think I should pray?" He said: "Two rak'ahs, the sunnah of the Messenger of Allah ﷺ."  

النسائي:١٤٤٤أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ أَنَّ مُوسَى بْنَ سَلَمَةَ حَدَّثَهُمْ أَنَّهُ سَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ قُلْتُ تَفُوتُنِي الصَّلاَةُ فِي جَمَاعَةٍ وَأَنَا بِالْبَطْحَاءِ مَا تَرَى أَنْ أُصَلِّيَ قَالَ

رَكْعَتَيْنِ سُنَّةَ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ  

ahmad:2656ʿAffān > Hammām > Qatādah > ʿIkrimah

[Machine] Your mother's grief has caused you to become frail, this is the tradition of Abi Al-Qasim (prophet Muhammad) peace be upon him.  

أحمد:٢٦٥٦حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ شَيْخٍ بِمَكَّةَ فَكَبَّرَ فِي صَلاةِ الظُّهْرِ ثِنْتَيْنِ وَعِشْرِينَ تَكْبِيرَةً فَأَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقُلْتُ إِنِّي صَلَّيْتُ خَلْفَ شَيْخٍ أَحْمَقَ فَكَبَّرَفِي صَلاةِ الظُّهْرِ ثِنْتَيْنِ وَعِشْرِينَ تَكْبِيرَةً قَالَ

ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ تِلْكَ سُنَّةُ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ  

ahmad:3294Yazīd > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Qatādah > ʿIkrimah > Ṣallayt Khalf Shaykh Bi-al-Abṭaḥ Fakabbar Thintayniwaʿishrīn Takbīrah Faʾatayt Ibn ʿAbbās Fadhakart Dhalik Lah

[Machine] I do not have the name of that prayer for my father Al-Qasim ﷺ .  

أحمد:٣٢٩٤حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ شَيْخٍ بِالْأَبْطَحِ فَكَبَّرَ ثِنْتَيْنِوَعِشْرِينَ تَكْبِيرَةً فَأَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ

لَا أُمَّ لَكَ تِلْكَ صَلَاةُ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ  

ahmad:3119Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah And Ḥajjāj > Shuʿbah > Qatādah

"I missed the prayer in congregation when I was in Al-Batha; how do you think I should pray?" He said: "Two rak'ahs, the sunnah of the Messenger of Allah ﷺ." (Using translation from Nasāʾī 1444)  

أحمد:٣١١٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُوسَى بْنِ سَلَمَةَ قَالَسَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ كَيْفَ أُصَلِّي إِذَا كُنْتُ بِمَكَّةَ إِذَا لَمْ أُصَلِّ مَعَ الْإِمَامِ؟ فَقَالَ

رَكْعَتَيْنِ سُنَّةَ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ  

tabarani:11933Yaʿqūb b. Isḥāq al-Mukharrimī > Ḥafṣ b. ʿUmar al-Ḥawḍī > ʿUmar b. Farrūkh Bayyāʿ al-Aqtāb > Ḥabīb b. al-Zubayr > ʿIkrimah

[Machine] I am not a mother for you, that is the prayer of my father Al-Qasim ﷺ .  

الطبراني:١١٩٣٣حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ الْمُخَرِّمِيُّ ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ ثنا عُمَرُ بْنُ فَرُّوخٍ بَيَّاعُ الْأَقْتَابِ عَنْ حَبِيبِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ رَأَيْتُ فِي مَسْجِدِ الْحَرَامِ شَيْخًا يُصَلِّي «فَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ كَبَّرَ وَإِذَا وَضَعَ رَأْسَهُ كَبَّرَ وَإِذَا نَهَضَ فِيمَا بَيْنَ التَّكْبِيرَتَيْنِ كَبَّرَ» فَأَنْكَرْتُ ذَلِكَ فَأَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ

«لَا أُمَّ لَكَ تِلْكَ صَلَاةُ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ»  

tabarani:12894Muʿādh b. al-Muthanná > Abū al-Walīd al-Ṭayālisī > Shuʿbah > Qatādah > Mūsá b. Salamah > Saʾalt Ibn ʿAbbās > Akūn Bimakkah Kayf Uṣallī

I asked Ibn 'Abbas: How should I say prayer when I am in Mecca, and when I do not pray along with the Imam? He said: Two rak'ahs (of prayer) is the Sunnah of Abu'l-Qasim ﷺ. (Using translation from Muslim 688a)  

الطبراني:١٢٨٩٤حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ ثنا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُوسَى بْنِ سَلَمَةِ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ قُلْتُ أَكُونُ بِمَكَّةَ كَيْفَ أُصَلِّي؟ قَالَ

«رَكْعَتَيْنِ سُنَّةَ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ»  

tabarani:12895ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman al-Ṭufāwī > Ayyūb al-Sikhtiyānī > Qatādah > Mūsá b. Salamah

[Machine] "That is the Sunnah of Abi Al-Qasim ﷺ , even if you feel reluctant."  

الطبراني:١٢٨٩٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطُّفَاوِيُّ ثنا أَيُّوبُ السِّخْتِيَانِيُّ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُوسَى بْنِ سَلَمَةَ قَالَ كُنَّا مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ بِمَكَّةَ فَقُلْنَا إِنَّا إِذَا كُنَّا مَعَكُمْ صَلَّيْنَا أَرْبَعًا فَإِذَا رَجَعْنَا إِلَى رِحَالِنَا صَلَّيْنَا رَكْعَتَيْنِ فَقَالَ

«تِلْكَ سُنَّةُ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ وَإِنْ رَغِمْتُمْ»  

tabarani:12896Mūsá b. Hārūn > Shaybān b. Farrūkh And Ṭālūt b. ʿAbbād > Sūwayd b. Ḥātim > Qatādah > Mūsá b. Salamah > Saʾalt Ibn ʿAbbās > al-Ṣalāh Bi-al-Abṭaḥ

I asked Ibn 'Abbas: How should I say prayer when I am in Mecca, and when I do not pray along with the Imam? He said: Two rak'ahs (of prayer) is the Sunnah of Abu'l-Qasim ﷺ. (Using translation from Muslim 688a)  

الطبراني:١٢٨٩٦حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثنا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ وَطَالُوتُ بْنُ عَبَّادٍ قَالَا ثنا سُوَيْدُ بْنُ حَاتِمٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُوسَى بْنِ سَلَمَةَ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنِ الصَّلَاةِ بِالْأَبْطَحِ فَقَالَ

«رَكْعَتَانِ سُنَّةُ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ»  

nasai-kubra:515Ismāʿīl b. Masʿūd > Yazīd / Ibn Zurayʿ > Saʿīd > Qatādah > Mūsá b. Salamah

I asked Ibn 'Abbas: How should I say prayer when I am in Mecca, and when I do not pray along with the Imam? He said: Two rak'ahs (of prayer) is the Sunnah of Abu'l-Qasim ﷺ. (Using translation from Muslim 688a)  

الكبرى للنسائي:٥١٥أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ أَنَّ مُوسَى بْنَ سَلَمَةَ حَدَّثَهُمْ أَنَّهُ سَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ قُلْتُ تَفُوتُنِي الصَّلَاةُ فِي الْجَمَاعَةِ وَأَنَا بِالْبَطْحَاءِ مَا تَرَى أَنْ أُصَلِّيَ؟ قَالَ

«رَكْعَتَيْنِ سُنَّةَ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ»  

nasai-kubra:1915Ismāʿīl b. Masʿūd > Yazīd / Ibn Zurayʿ > Saʿīd > Qatādah > Mūsá b. Salamah Ḥaddathahum

I asked Ibn 'Abbas: How should I say prayer when I am in Mecca, and when I do not pray along with the Imam? He said: Two rak'ahs (of prayer) is the Sunnah of Abu'l-Qasim ﷺ. (Using translation from Muslim 688a)  

الكبرى للنسائي:١٩١٥أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ أَنَّ مُوسَى بْنَ سَلَمَةَ حَدَّثَهُمُ أَنَّهُ سَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ قَالَ تَفُوتُنِي الصَّلَاةُ فِي جَمَاعَةٍ وَأنا بِالْبَطْحَاءِ مَا تَرَى أَنْ أُصَلِّيَ؟ قَالَ

«رَكْعَتَيْنِ سُنَّةَ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ»