(100)

suyuti:627-30bAbiá Saʿyd al-Khudri > Maʿ al-Rajl Āmraʾah Yuqāl Lahā Labayh Lā Yaʾm Fdyh Illā Sabaqth Ilayhā > Hadhā al-a man
Translation not available.
السيوطي:٦٢٧-٣٠b

"عَنْ أَبِى سَعيدٍ الْخُدرِىِّ قَالَ: مَعَ الرَّجل () امْرَأَةٌ يُقَالُ لَهَا لَبَية لَا يَؤم فدية إِلَّا سَبَقته إِلَيْهَا فَيَقُولُ هَذَا الرَّجُلُ دَاخِل عليكُم فَاحْذَرُوهُ" ( *).

نعيم بن حماد في الفتن


suyuti:627-39bAbiá Saʿīd > al-Nabi ﷺ > Īākum And Khaḍrāʾ al-Diman
Translation not available.
السيوطي:٦٢٧-٣٩b

"عَنْ أَبِى سَعِيد أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ قَالَ: إِياكُم وَخَضرَاءَ الدِّمَنِ، قَالَ: الْمرأَةُ الْحَسْنَاء في الْمَنْبَتِ السُّوءِ".

الرامهرمزى في الأمثال، وفيه الواقدى

suyuti:627-71bBiá Saʿīd Rḍy Allāh Tʿālá > h > Qāl Rasūl
Translation not available.
السيوطي:٦٢٧-٧١b

"عَنْ أبِى سَعِيد قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله ﷺ قَالَ (*): وَإيَّاكُمْ وَخَضْرَاءَ الدِّمَنِ، قِيلَ يَا رَسُولَ الله: وَمَا ذَاكَ؟ قَالَ: المَرْأَة الحَسْنَاءُ في المَنْبَتِ السُّوءِ".

العسكري في الأمثال، الديلمى


suyuti:627-41bal-Zuhri > Abiá Salamah > Abiá Saʿīd
Translation not available.
السيوطي:٦٢٧-٤١b

"عَنِ الزُّهْرِىِّ، عَنْ أَبِى سَلَمَةَ، عَنْ أَبِى سَعِيدٍ قَالَ: بَيْنَا رَسُولُ الله ﷺ يُقَسِّمُ قسْمًا أَن جَاءَهُ ابن ذِى الخويصرة التَّمِيمِىُّ فَقَالَ: اعْدِلْ يَا رَسُولَ الله، قَالَ: وَيْلَكَ وَمَنْ يَعْدِلُ إِذَا لَمْ أَعْدِل، فَقَالَ عُمَر بن الْخَطَّابِ يَا رَسُولَ الله ائْذَنْ لي فِيهِ فَأضْرِبَ عُنقه فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ دَعْهُ فَإِنَّ لَهُ أَصْحَابًا يحَقر أَحَدكُم صَلَاتَهُ مَعَ صَلَاتِهِم وَصِيَامَهُ مَعَ صِيَامِهِم، يَمْرقُونَ مِنَ الدِّين كَمَا يَمْرقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّميَّةِ، فيَنْظُر في قذذه فَلَا يُوجَدُ فِيهِ شَىْء، ثُمَّ يَنْظر في نَضيّه فَلَا يُوجَدُ فيه شَىْء، ثم ينظر في رصافه فلا يوجد فيه شئ قَدْ سَبَق الفَرثَ والدَّمَ، آيتهم رَجُل أسْوَد في إِحْدَى يَدْيَه، أَوْ قَالَ: إِحْدَى ثَدْيَيْهِ مِثْلُ ثَدْى الْمَرَأةِ، أَوْ مِثْل البضعة تدردر يَخْرُجُونَ عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ (فَتْرَةٍ) مِنَ النَّاسِ، فَنَزَلَت فِيهِم وَمِنْهُم مَنْ يَلْمزكَ في الصَّدقَات الآيَة، قَالَ أَبُو سعيد: أشهدُ أَنِّى سَمِعْتُ هَذَا مِنْ رسُول الله ﷺ وَأَشْهَدُ أَنَّ عَلِيّا حِينَ قَتَلَهُم وَأَنَا معه جِئَ بِالرَّجُلِ عَلَى النَّعْتِ الَّذى نَعَتَهُ رَسُول الله ﷺ ".

[عب] عبد الرازق [ش] ابن أبى شيبة [حب] ابن حبّان عن محمد بن راشد، عن أبى الزبير، عن جابر بن عبد الله نحو حديث الزهرى عن أبى سلمة، قال جابر: وأشهد أن عليا حين قتلهم وأنا معهم جئ بالرجل على النعت الذى نعته رسول الله ﷺ


suyuti:627-46bBiá Saʿīd n Rjul from al-Nṣār > Yā Nab Allāh
Translation not available.
السيوطي:٦٢٧-٤٦b

"عَنْ أبِى سَعِيدٍ أنَّ رجُلًا مِنَ الأنصَارِ قَالَ يَا نَبىَّ الله إِنَّ لِي أمَةً تَسْنُو عَلَىَّ أو تَنضَحُ عَلَىَّ وَإنِّى أعْزِلُهَا، وَلَا أعْزِلُهَا إِلَّا خَشْيَةَ الوَلَدِ، وَزَعَمت يَهُود إنَها المَوْءودة الصُّغْرَى، فَقَال: كَذَبَتْ يَهُود، كَذَبت يَهُود".

[عب] عبد الرازق


suyuti:627-51bBiá Saʿīd > Mar al-Nabi ﷺ Bighulām Yaslukh Shāh > Lah Tanaḥ
Translation not available.
السيوطي:٦٢٧-٥١b

"عَن أبِى سَعِيدٍ قَالَ: مَرَّ النَّبِىُّ ﷺ بِغُلَام يَسْلُخُ شَاةً، فَقَالَ لَهُ: تَنَحَّ حَتَّى أريَكَ فَإنِّى لَا أراكَ تُحْسنُ تَسْلُخُ، فَأدْخَلَ رَسُولُ الله ﷺ يَدَهُ بَيْنَ الجْلدِ وَاللَّحْم فدحس (*) بِهَا حَتَّى تَوَارَتْ إِلَى الإبِطِ وَقَالَ: هَكَذَا يَا غُلَامُ فَاسْلُخْ ثُمَّ انْطَلَقَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ وَلَمْ يَتَوَضأ - يَعْنِي لَمْ يَمسَّ مَاءً".

[عب] عبد الرازق


suyuti:627-68bʿAmr b. ʿAṭiyyah al-ʿŪfi from his father > Biá Saʿīd
Translation not available.
السيوطي:٦٢٧-٦٨b

"عَنْ عَمْرِو بْنِ عَطِيَّةَ العُوفِىِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أبِى سَعِيدٍ أنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقُولُ إِذَا قَضَى صَلَاتَهُ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِحَقِّ السَّائِلِينَ عَلَيْكَ حَقّا، أَيُّمَا عَبْدٍ أَوْ أمَةٍ مِنْ أَهْلِ البرِّ وَالبَحْرِ تَقَبَّلتَ دَعْوَتَهُمْ، وَاسْتَجَبْتَ دُعَاءَهُمْ أَنْ تُشْرِكَنَا في صَالِح مَا يَدْعُونَكَ، وَأَنْ تُشْرِكَهُمْ في صَالِحِ مَا نَدْعُوكَ، وَأَنْ تُعَافِينَا وإيَّاهُمْ، وَأَنْ تَقْبَلَ مِنَّا وَمِنْهُمْ، وَأنْ تُجاوِزَ عَنَّا وَعَنْهُم فَإِنَّا {آمَنَّا بِمَا أَنْزَلْتَ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ} وَكَانَ يَقُولُ: لَا يَتَكَلَّمُ بِهَا أحَدٌ مِنْ خَلقِ الله -تَعَالَى- إِلَّا أَشْركهُ الله -تَعَالَى- في دَعْوةِ أهْلِ بَحْرِكُمْ وَأهْلِ بَرهم، وَهُوَ مَكَانَهُ".

الديلمى قال في المغنى عمرو بن عطية العوفى ضعفه، [قط] الدارقطنى في السنن


suyuti:627-79bAbiá Saʿīd > ʿWznā ʿWizāz Shadīd Faʾmrnī Haliá > Āti
Translation not available.
السيوطي:٦٢٧-٧٩b

"عَنْ أَبِى سَعِيدٍ قَالَ: أعوزْنَا أعْوِزَازًا شَدِيدًا فَأمرنِي أهَلِى أَنْ آتِىَ النَّبىَّ ﷺ فَأسْألَهُ شَيْئا، فَأقْبَلتُ فَكانَ أوَّل مَا سَمِعْتُ مِن النَّبِىِّ ﷺ يَقُولُ: مَن اسْتَغْنَى أغْنَاهُ الله -تَعَالَى- وَمَن اسْتَعْففَ أعَفَّهُ الله، وَمَنْ سَألَنَا لَمْ نَدَّخِرْ عَنْهُ شَيْئًا وَجَدْنا؛ فَلمْ أَسْألهُ شَيْئًا وَرَجَعْتُ فَمَالَتْ (*) عَلَينَا الدُّنْيَا".

ابن جرير


suyuti:627-89bBá Hārūn al-ʿAbdy > Bī Saʿyd al-Khudrá > Baʿth ʿL Rjl Lá al-Nabi ﷺ Fasaʾlah
Translation not available.
السيوطي:٦٢٧-٨٩b

"حدثنا مُحمدُ بنُ ثَابِتٍ العَبدِى، عَنْ أبَى هَارُونَ العَبدي، عَن أبِي سَعيدٍ الخُدْرى قَالَ: بَعثَ علىٌّ رجلًا إلى النَّبِىِّ ﷺ فَسَألَهُ عَنْ الرَّجلِ يمرُّ في الطَّريقِ فَيَرى المَرْأَةَ فيمذى فَعَلَيْه الغُسْلُ، وَكَرِهَ أَنْ يَسْأله لِمَكَان فَاطِمَة، فَقَال رسولُ الله ﷺ تلكَ يَلَقَاهَا فُحولُ الرِّجَالِ، يُجْزِئكَ مِنْ ذَلِكَ الوضُوءُ".


suyuti:627-117bʿIkrimah > Qāl Ibn ʿAbbās Liʿal Āb.ih > Abiá Saʿīd al-Khudri
Translation not available.
السيوطي:٦٢٧-١١٧b

"عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ لِعَلىٍّ ابْنِهِ إِلى أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ، فَأسْمِعْنَا مِنْ حَدِيثهِ، فأَتَيْنَاهُ وَهُو في حَائِط لَهُ، فَلَمَّا رآنَا قَامَ إِلَيْنَا فَقَالَ: مَرْحبًا بوَصِيَّةِ رَسُولِ الله ﷺ ثُمَّ أَنْشَأَ يَحدَثنَا، فَلَمَّا رآنَا نَكْتُبُ مِنْ حَدِيثهِ قَالَ: لَا تَكْتُبُوهُ وَاحْفَظُوهُ كَمَا كُنَّا نَحْفَظُ، وَلَا تَتَّخِذُوُه قُرآنًا".

[كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:627-151bAbiá Saʿīd > al-Ḥārith b. Ymjd ʿAmman > a man Yukná Biʾabiá Saʿīd
Translation not available.
السيوطي:٦٢٧-١٥١b

"عَنْ أَبِى سَعِيد، عَنِ الْحَارِث بن يمجد، عَمَّن حَدَّثَهُ، عَنْ رَجُلٍ يُكنَى بِأَبِى سَعِيد، قَالَ قَدِمتُ مِنَ الْعَالِيَة إِلَى الْمَدِينَة فَمَا بَلَغْتُ حتَّى أَصَابنى جُهْدٌ فَبْينَا أَنَا أسِير في سُوقٍ مِن أسْوَاقِ الْمَدِينَةِ سَمِعْتُ رَجُلًا يَقُولُ لِصَاحِبِهِ إِنَّ رَسُولَ الله ﷺ قَرَىَ اللَّيْلَةَ، فَلَمَّا سَمِعتُ ذِكْر القِرَى وَفِىَّ جَهْدٌ أَتَيْتُ رَسُولَ الله ﷺ فَقُلتُ يَا رَسُولَ الله بَلَغَنِى أنَّكَ قَرَيْتَ اللَّيْلَةَ، قَالَ: أَجَل، قَالَ: وَمَا ذَاكَ؟ قَالَ: طَعَامٌ فيه سخينة، قُلْتُ فَمَا فَعَلَ فَضله قَالَ: رُفِعَ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ الله أفى أَول أمَّتكَ تكون مَوْتًا أو في آخِرِهَا، قَالَ: في أَوَّلِهَا، ثُم يلحقونِى أَفْنَادًا يُفْنِى بعضهم بَعْضًا".

ابن منده، [كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:629-1bMuḥammad b. Ṭālib b. ʿAbd al-Raḥmn b. Yazīd b. al-Muhllab b. Abiá Ṣufrh > Abiá > Ābāʾih
Translation not available.
السيوطي:٦٢٩-١b

" عَنْ مُحَمَّد بن طَالِبِ بن عَبْد الرَّحْمن بن يَزِيد بن الْمُهلَّب بن أَبِى صُفْرة، قَالَ أَبِى عَنْ آبَائِهِ، أَنَّ أَبَا صُفْرَة، قَدِمَ عَلَى النَّبِى ﷺ عَلَى أَنْ يُبَايِعَهُ وَعَلْيهِ حُلَّةٌ صَفْرَاءُ، وَلَهُ طَرف وَمَنْظَر وجَمَال وَفَصَاحَة اللِّسَانِ فَلَمَّا نَظَر إِليهِ النَّبى ﷺ أَعْجَبَه جَماله وخلقه، فَقَالَ: مَنْ أَنْتَ؟ قَالَ: أَنَا قَاطِع بن مسارِق بن ظَالِم بن عَمْرو بن مرة بن الحْلقَام بن الْجَلَنْد المستكبر بن الجلند الَّذِى يأخُذُ كُلَّ سَفِينة غَصْبًا أنَا مَلك بن مَلِك، فَقَالَ النَّبى ﷺ أَنْتَ أَبُو صُفْرةَ، وَدع عَنْكَ سَارِقًا ظَالِمًا، فَقَالَ أَشْهَد أن لَا إِلَه إِلَّا الله وَأَنَّك عَبْده وَرَسُولُه، حقا حقا، وَإنَّ لى لَثَمانِيةَ عَشَر ذَكَرًا وَقَد رُزِقْتُ بِآخِرَةٍ بِنْتًا، فَسَمَّيْتُهَا صُفْرَةَ".

الديلمى


suyuti:630-6bMahdá b. ʿUmar > al-Ḥanafá > Abū al--Uṭafyl
Translation not available.
السيوطي:٦٣٠-٦b

"عَن مَهْدى بن عُمَر، أَنَّ الْحَنَفى قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الُّطَفيْل يَقُولُ: كُنْتُ يَوْمَ بَدر غُلَامًا قَد شددت على الإزار وَأنْقُل اللحم مِنَ الْجَبلِ إِلَى السَّهْلِ".

يعقوب بن سفيان، [كر] ابن عساكر في تاريخه وقال هذا أيضا وهم


suyuti:630-9bAbiá al-Ṭufyl > Raʾayt al-Nabiá ﷺ > Ghulām Fy
Translation not available.
السيوطي:٦٣٠-٩b

"عَنْ أَبِى الطُّفْيل قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِى ﷺ وَأَنَا غُلَام في (دار) (*) ".

[خ] البخاري في تاريخه، [كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:630-10bQtādh > Sʾlt al-Nbá ﷺ > Ḥdyth Whw Yṭwf Bbyt Bi-al-Kʿbh Fqāl n Lkl Mqām
Translation not available.
السيوطي:٦٣٠-١٠b

"عن قتادة، قال سألت النبى ﷺ عن حديث وهو يطوف، ببيت بالكعبة، فقال: إن لكل مقام مقالا، إن هذا ليس موضع مقال".

[كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:621-27bAbiá al-Dardāʾ > Mā from ʿAbd
Translation not available.
السيوطي:٦٢١-٢٧b

"عَنْ أَبِى الدَّرْدَاءِ قَالَ: مَا مِنْ عَبْدٍ يَقُولُ: حَسْبَى الله لَا إلهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْه تَوَكَّلتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظِيم صَادقًا كَانِ بِهَا أَوْ كَاذِبًا إلَّا كَفَاهُ الله تعالى مَا أَهَمَّهُ".

[كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:621-29bal-Awzāʿi > Ḥibbān > Shaká Ahl Dimashq Lá Abiá al-Dardāʾ Qillah al-Thimār
Translation not available.
السيوطي:٦٢١-٢٩b

"عَنْ الأَوْزَاعِىِّ عن حِبَّان قَالَ: شَكَى أَهْلُ دِمَشْق إلى أَبِى الدَّرْدَاءِ قِلَّةَ الثِّمَارِ قَالَ: إِنَّكُمْ أطَلتُم حِيْطَانَهَا وأَكْثَرتُمْ حُرَّاسَهَا فَجَاءَ الوَبَاءُ مِنْ فَوْقِها".

ابن جرير

suyuti:621-92bḤassān b. ʿAṭiyyah > Shakā Ahl Dimshq Ilay Abū al-Dardāʾ Qillah al-Tamr > Innakum
Translation not available.
السيوطي:٦٢١-٩٢b

"عَنْ حَسَّان بْنِ عَطِيَّةَ قَالَ: شَكَا أَهْلُ دِمْشقَ إِلَي أَبِي الدَّرْدَاءِ قِلَّةَ التَّمْرِ، فَقَالَ: إِنَّكُمْ حِيطَانُهَا (*) وَأَكْثَرْتُمْ حُرَّاسَهَا، وَأَتَاهَا الْوَيْلُ مِنْ فَوْقِهَا".

[كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:621-46bAbiá al-Dardāʾ > Lā Madīnah Baʿd ʿThmān And Lā Riḍá Baʿd Muʿāwiyah > al-Nabi ﷺ
Translation not available.
السيوطي:٦٢١-٤٦b

"عَنْ أَبِى الدَّرْدَاءِ قَالَ: لَا مَدِينَةَ بَعْدَ عثمانَ، وَلَا رِضَى بَعْدَ مُعَاوِيَة، وَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ إِنَّ الله -تَعَالَى- وَعَدَنِى إِسْلَام أَبِى الدَّرْدَاءِ".

[كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:621-54bBiá al-Daradāʾ > ʿInd Mawtih Innah Lam Yakun Yamnaʿuniá n Uḥaddithkum > Lā Tastarsilūā Inniá Ubashhirukum
Translation not available.
السيوطي:٦٢١-٥٤b

"عَنْ أبِى الدَّرَدَاءِ أَنَّهُ قَالَ عِنْدَ مَوْتِهِ: إِنَّهُ لَمْ يَكُنْ يَمْنَعُنِى أنْ أُحَدِّثكُمْ أَنْ لَا تَسْتَرْسِلُوا، إِنِّى أُبَشِّرُكُمْ أَنَّهُ مَنْ مَاتَ لَا يُشْرِكُ بِالله شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةِ".

[كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:621-79bAbū al-Dardāʾ > Dʿ Mā Yarībuk > Mā Lā Yarībuk Faʾin al-Khayr Ṭumaʾniyanh
Translation not available.
السيوطي:٦٢١-٧٩b

"عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ: دع مَا يَرِيبُكَ إِلَى مَا لَا يَرِيبُكَ، فَإِنَّ الْخَيْرَ طُمَأنِيَنةٌ وَإن الشَّرَّ فِيهِ رِيبَةٌ".

[كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:621-100bAbū al-Dardāʾ > Lirajul In Qārḍt al-Nās Qārḍwk And ʾIn Taraktahum Lam Yatrukūk > Famā Taʾmurunī
Translation not available.
السيوطي:٦٢١-١٠٠b

"عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ أَنَّهُ قَالَ لِرَجُلٍ إِنْ قارضت الناس قارضوك، وَإِنْ تَرَكْتَهُمْ لَمْ يَتْرُكُوكَ قَالَ: فَمَا تَأمُرُنِي؟ قَالَ: اقْرِضْ مِنْ عِرْضِكَ لِيَوْمِ فَقْرِكَ".

[كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:621-115bAbū al-Dardāʾ > Ktab > Salamah b. Mukhallad Ammā Baʿd
Translation not available.
السيوطي:٦٢١-١١٥b

"عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ أَنَّهُ كتَبَ إِلَى سَلَمَةَ بْنِ مُخَلَّدٍ أَمَّا بَعْدُ فَإنَّ الْعَبْدَ إِذَا عَمِلَ بِطَاعَةِ الله -تَعَالَي- أَحَبَّهُ الله -تَعَالَي- وَإذَا أَحَبَّهُ الله -تَعَالَي- حَبَّبَهُ إِلَيَ خَلْقِهِ، وَإذَا عَمِلَ بِمَعْصِيَةِ الله -تَعالَي- أَبْغَضَهُ، وَإِذَا أَبْغَضَهُ بَغَّضَهُ إِلَي خَلقِهِ".

[كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:621-121bBī al-Dardāʾ > Taʿallamūā al-Ṣamt Kmā Yutaʿallam al-Kalām Faʾin al-Ṣamt Ḥilm ʿAẓīm And Kun Ilay > Tasmaʿ Aḥrṣ Mink Ilay
Translation not available.
السيوطي:٦٢١-١٢١b

"عن أبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ: تَعَلَّمُوا الصَّمْتَ كمَا يُتَعَلَّمُ الْكَلَامُ، فَإِنَّ الصَّمْتَ حِلْمٌ عَظِيمٌ وَكُنْ إِلَي أَنْ تَسْمَعَ أَحْرص مِنْكَ إِلَي أَنْ تَتَكَلَّمَ، وَلَا تَتَكَلَّمْ في شَيْءٍ لَا يَعْنِيكَ وَلَا تَكُنْ مِضْحَاكًا مِنْ غَيْرِ عُجْبٍ، وَلَا مَشَّاءً إِلَي غَيْرِ أَرَبٍ".

[كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:622-29bAbiá Dhar > Mn a man > Ḥīn Yuṣbiḥ
Translation not available.
السيوطي:٦٢٢-٢٩b

"عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ: من () رَجُل يَقُولُ حِينَ يُصْبِحُ: اللَّهُمَّ مَا قُلْتُ مِنْ قَوْلٍ، أَوْ حَلَفْتُ مِنْ حَلِفٍ، أَوْ نَذَرْتُ مِنْ نَذْرٍ فَمَشِيئَتُكَ بَيْنَ يَدَىْ ذَلكَ كُلِّه مَا شِئْتَ مِنْهُ كَانَ، وَمَا لَمْ تَشَأ لَمْ يَكُنْ فَاغْفرْ لِى، وَتَجَاوَزْ لِىَ عَنْهُ، اللَّهُمَّ مَنْ صَلَّيْتَ عَلَيْهِ فَصَلَوَاتِى عَلَيْهِ، وَمَنْ لَعَنْتَهُ فَلَعْنَتِى عَلَيْهِ إِلَّا كَانَ في استِثْنَاءٍ ( *) بَقِيَّة يَوْمِهِ ذَلِكَ".

[عب] عبد الرازق


suyuti:622-45bAdnū Minhum > Anẓur > Man
Translation not available.
السيوطي:٦٢٢-٤٥b

"أَوْصَانِى خَلِيلِى ﷺ بِسَبْعٍ: الحُبِّ لِلمسَاكِينِ وَأَنْ أَدْنُوَ مِنْهُمْ، وَأَنْ أَنْظُرَ إِلَى مَنْ هُوَ أَسْفَلُ مِنِّى وَلَا أَنْظُرَ إلى مَنْ هُوَ فَوْقِى، وَأَنْ أَصِلَ رَحِمِى وَإِنْ جَفَانِى، وَأَنْ أكثرَ مِنْ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إلَّا بِالله، وَأنْ أَتَكَلَّم بِالحَقِّ ()، وَلَا يَأخُذنِى في الله "تعالى" لَوْمَةُ لائِمٍ، وَأَنْ أَسْأَلَ ( *) النَّاسَ شَيْئًا".

[طب] الطبرانى في الكبير


suyuti:622-52bAbiá Dhar > Duʿi > al-Ṭaʿām
Translation not available.
السيوطي:٦٢٢-٥٢b

"عَنْ أَبِى ذَرٍّ أَنَّهُ دُعِىَ إِلَى الطَّعامِ فَقَالَ: إِنِّى صَائمٌ، ثُمَّ دُعِىَ بَعْدَ ذَلِكَ فَأَكَلَ، فَقِيلَ لَهُ، فَقَالَ: إِنِّى أَصُومُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، فَذَلِكَ صَوْمُ الدَّهْرِ".

ابن جرير


suyuti:611-10bʿĀṣim > Am Abū Ayyūb Marrah Falammā Ānṣarf > Mā Zāl al-Shayṭān Bī Ānif Ḥattá Raʾyt
Translation not available.
السيوطي:٦١١-١٠b

"عَنْ عَاصِمٍ قَالَ أَمَّ أَبُو أَيُّوبَ مَرَّةً فَلَمَّا انْصَرفَ فَقَالَ: مَا زَالَ الشَّيْطَانُ بِي آنِفًا حَتَّى رَأيْتُ أَنَّ لي فَضْلًا عَلَى مَنْ خَلْفِي، لَا أؤمُّ أبدًا".

[كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:611-16bYaḥy Bin Saʿīd al-Anṣāry > Abū Ayyūb al-Anṣāry Man Rād > Yakthur ʿIlmuh
Translation not available.
السيوطي:٦١١-١٦b

"عَنَ يَحْيىَ بِنِ سَعِيدٍ الأَنْصَاريِّ قَالَ أَبُو أَيُّوبَ الأَنْصَاريُّ: مَنْ أرَادَ أَنْ يَكْثُرَ عِلمُهُ، وأَنْ يَعْظُمَ حِمْلُهُ، فَليُجَالِسْ غَيْرَ عَشِيرتِهِ".

ابن عساكر


suyuti:611-19bḤabīb b. Abū Thābit > Abū Ayyūb Atá Muʿāwiyah Fashakā Ilayh > ʿAlayh
Translation not available.
السيوطي:٦١١-١٩b

"عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ أَنَّ أَبَا أَيُّوبَ أَتَى مُعَاوِيَةَ فَشَكَا إِلَيْه أَنَّ عَلَيْهِ دَيْنًا، فَلَمْ يَرَمِنْهُ مَا يُحِبُّ، وَرَأَى أَمْرًا يَكْرَهُهُ، فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ الله ﷺ يَقُولُ: إنهم (*) سَتَرَونَ بَعْدِي أَثَرَةً، قَالَ: فَأَيُّ شَىْءٍ قَالَ لَكُمْ؟ قالَ: قَالَ: اصْبِرُوا، فَقَالَ: وَالله لَا أَسْأَلُكَ شَيْئًا أَبَدًا، وَقَدِمَ الْبصْرَةَ فَنَزلَ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، فَفَرَّغَ لَهُ بَيْتَهُ وَقَالَ: لأَصْنَعَنَّ بِكَ كمَا صَنَعْتَ بِرَسُولِ الله ﷺ فَأَمَرَ أَهْلَهُ فَفَرَّغَ لَهُ بَيْتَهُ فَخَرَجُوا وَقَالَ: لَكَ مَا فِي الْبَيْتِ كُلِّهِ وأَعْطَاهُ أَرْبَعِينَ أَلْفًا، وَعِشْرِينَ مَمْلُوكًا".

الروياني وابن عساكر


suyuti:613-1bAbū Hurayrah > Jamīl al-Ghifārī > Qāl
Translation not available.
السيوطي:٦١٣-١b

" عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ جَمِيلٍ الْغِفَارِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله ﷺ : لَا تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلَّا إِلَى ثَلاثَةِ مَسَاجِدَ: مَسْجِدِ مَكَّةَ، وَمَسْجِديِ هَذَا، وَمَسْجِدِ بَيْتِ الْمَقْدِسِ".

أبو نعيم


suyuti:614-18bʿAbd al-Raḥman b. Abiá Bakrah from his father > Raʾá Nās Yuṣallūn al-Ḍuḥá
Translation not available.
السيوطي:٦١٤-١٨b

"عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ رَأى نَاسًا يُصَلُّونَ الضُّحَى، فَقَالَ: إِنَّ هَذِهِ لَصَلَاةٌ مَا صَلَّاهَا رَسُولُ الله ﷺ وَلَا عَامَّةُ أَصْحَابِهِ".

ابن جرير


suyuti:615-2bBiá Thaʿlabah al-Khushani > from Shrāṭ al-Sāʿah
Translation not available.
السيوطي:٦١٥-٢b

"عَنْ أبِى ثَعْلَبَةَ الخُشَنِىِّ قَالَ: مِنْ أشْرَاطِ الساعَةِ أَنْ تَنْقُصَ العُقُولُ، وَتَقْرُبَ الأحْلَامَ وَيَكْثُرَ الهَمُّ".

نعيم بن حماد في الفتن


suyuti:616-15bMālik al-Nakhʿiá > Salamah b. Kuhayl > Biá Ḥujayfah
Translation not available.
السيوطي:٦١٦-١٥b

"عَنْ مَالِكِ النَّخْعِى، عَنْ سَلَمَةَ بنِ كُهَيْلِ، عَنْ أبِى حُجَيْفَةَ قَالَ: قَالَ رَسولُ الله ﷺ جَالِسَوا العُلَمَاءَ، وَسَائِلُوا الكبرَاءَ، وخَالِطُوا الحُكَمَاءَ".

العسكرى في الأمثال

suyuti:616-16bSaʿd > Salamah b. Kuhayl > Abiá Juḥayfah
Translation not available.
السيوطي:٦١٦-١٦b

"عَنَ سَعْد، عَنْ سَلَمَةَ بنِ كُهَيْلٍ عَنْ أَبِى جُحَيْفَةَ قَالَ: كَانَ يُقَالُ: جَالِسِ الكُبَرَاءَ، وَخَالِطِ العُلَمَاءَ، وَخَالِلِ الحكماء".

العسكرى


suyuti:617-1bKhālid b. Durayk > Qult Lʾbiá Jumuʿah Rjul from al-Ṣaḥābah Ḥaddithnā
Translation not available.
السيوطي:٦١٧-١b

" عَنْ خَالِدِ بنِ دُرَيْكٍ قَالَ: قُلتُ لأبِى جُمُعَةَ رجُل مِن الصَّحَابَة حَدِّثْنَا حَديثًا سَمِعْتَهُ مِن رسُولِ الله ﷺ قَالَ: أُحَدِّثكَ حَدِيثًا جيِّدًا سَمِعْتُهُ مِنْ رسول الله ﷺ تَغَدَّيْنَا مَع رَسُولِ اللهِ ﷺ ومَعْنَا أبو عبيدة فَقَالَ: يَا رَسُولَ الله ﷺ هَلْ أحَدٌ خَيْر منَّا؟ أسْلَمْنَا مَعَكَ وَجَاهَدنَا مَعَكَ، قَالَ: نَعَمْ قَومٌ يَكُونُون مِنْ بَعْدِى يُؤْمنُونَ بِى وَلَمْ يَرَوْنِى، يَجِدُونَ كِتَابًا بَيْن لَوْحَينِ فَيُؤْمِنُونَ بِهِ، وَيُصِّدقُونَ بِهِ، فَهُمْ خَيْر مِنْكُم".

[حم] أحمد [ع] أبو يعلى والباوردى، وابن قانع، [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك وأبو نعيم، [خط] الخطيب في المتفق


suyuti:617-6bIbn Ḥāḍir > Ṣallá > Jināzah
Translation not available.
السيوطي:٦١٧-٦b

"عَنْ ابنِ حَاضِر أَنَّهُ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَقَالَ: ألَا أُخْبرُكُمْ كيْفَ كَانَ رسُولُ الله ﷺ يُصَلِّى عَلَى الجِنَازَةِ كَانَ يَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنَّكَ خَلَقْتَنَا وَنْحنُ عِبَادُكَ، أنْتَ رَبُّنَا وإِليْكَ معادُنَا".

الديلمى


suyuti:617-7bṢaʿbah > al-Zrq b. Qays > ʿAsʿas
Translation not available.
السيوطي:٦١٧-٧b

"عَنْ صَعْبَةَ، عَنِ الأزْرقِ بنِ قَيسٍ، عَنْ عَسْعَس أن رسُولَ الله ﷺ فَقَدَ رَجُلًا فَسَألَ عَنْهُ فَجَاءَ فَقَالَ: يَا رُسَولَ الله إِنِّى أرَدْتُ أَنْ آتِى هَذا الجبَلَ فَأخُلو فِيهِ وَأتَعَبَّدُ، فَقَالَ رسولُ الله ﷺ يَصْبِرُ أَحدُكُم سَاعَةً عَلَى مَا يَكْرَهُ في بَعْضِ مَوَاطِنِ الإسْلَام خَيْر مِن عِبَادَته خَالِيًا أرْبَعِينَ سَنَةً".

[هب] البيهقى في شعب الإيمان قال: ورواه حماد بن سلمة عن الأزرق بن قيس عن عسعس، عن أبى خاطر عن النبى ﷺ وقال: ستين سنة


suyuti:617-9bBiá Ḥabbah al-Abdri > Lammā Lqá al-Nabi ﷺ Ub b. Kaʿb > In Jibrīl Amarniá n Uqriʾak Lam Yakun al--Adhīn Kafarūā
Translation not available.
السيوطي:٦١٧-٩b

"عَنْ أبِى حَبَّة الَبْدرِىِّ قَالَ: لَمَّا لقى النَبِىُّ ﷺ أُبىَّ بْنَ كَعْبٍ قَالَ: إِن جِبْرِيلَ أَمَرنِى أنْ أُقْرِئَكَ {لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا}، فَقَالَ إنِّى يا رسُول الله، أوَ قَدْ ذُكِرْتُ هُنَاكَ؟ قَالَ: نَعَمْ. فبَكَى".

أبو نعيم، [كر] ابن عساكر في تاريخه


suyuti:622-64bʿAbdullāh b. al-Ṣāmit > Abiá Dhar > Qāl Rasūl
Translation not available.
السيوطي:٦٢٢-٦٤b

"عَنْ عَبْد الله بن الصَّامِتِ، عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله ﷺ أَنَّ بَعَدى أَنْ سَتكُون بَعدِى (*) مِنْ أُمَّتِى قَوْمٌ يَقْرءَوُنَ الْقُرْآنَ لَا يجَاوِزُ حُلُوقَهُم، يَخْرجُون مِنَ الدِّين كَمَا يَخْرجُ السَّهْمُ مِنَ الرَّميَّةِ، لَا يَعُودُونَ فيه، هُمْ شِرَارُ الْخَلْقِ والْخَلِيقَة، قَالَ عَبْد الله بن الصَّامِت فَذَكَرْتُ ذَلِك لِرَافِعِ بن عمر الْغِفَارِى فَقَالَ: أَنَا أَيْضا سَمِعْتهُ مِنْ رَسُولِ الله ﷺ ".

[ش] ابن أبى شيبة


suyuti:622-73bAbiá Yazyd al-Madniá > Ibn ʿAbbās > Biá Dhar
Translation not available.
السيوطي:٦٢٢-٧٣b

"عَنْ أَبِى يَزيد الْمَدنِى، عَنِ ابن عَبَّاسٍ، عَنْ أبِى ذَرٍّ قَالَ: كَانَ لى أَخٌ يُقَالُ لَهُ أنيس وَكَانَ شَاعِرًا فَذَكر إسْلَامه وَقَالَ فِيهِ إِذْ مَر رسُولُ الله ﷺ وَأَبُو بكْرٍ يَمْشى وَرَاءَهُ فَقُلتُ السَّلَام عَلَيْكَ يَا رَسُول الله، فَقَالَ: وَعَلَيْكَ السَّلَام وَرحْمَة الله قَالَهَا ثَلَاثًا، فَقَالَ رَسُولُ الله ﷺ إنَّها طَعَامٌ وَشَرَابٌ وَإنَّهَا مُبَارَكَةٌ، قَالَهَا ثَلَاثًا، فَأقَمْتُ مَعَ رَسُول الله ﷺ فَعَلَّمَنِى الإسْلَامَ، وَقرأتُ مِنَ الْقُرآنِ شَيْئًا، فَقُلْتُ يَا رَسُول الله إنِّى أرِيدُ أَنْ أُظْهرَ دِينى، فَقَالَ رَسُولُ الله ﷺ إِنِّى أَخافُ عَلَيْك أَنْ تُقْتَل قَالَ: لَابُدَّ مِنْه يَا رَسُولَ الله وإِنْ قُتِلْتُ، فَسَكَتَ عنِّى وَقُرْيشٌ حِلَقٌ يَتَحَدَّثُونَ في الْمَسْجِدِ فَقُلتُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا الله، وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ الله، صعصعة الحلق، فَقَامُوا فَضَرَبُونِى حَتَّى يَدعَونِى كَأنِّى نُصب أحْمر،

وَكَانُوا يَرَوْن أَنَهمُ يَقْتُلونِى فَأَفَقْتُ فَجِئْتُ إِلَى رَسُولِ الله ﷺ فَرَأَى مَا بِى مِنَ الْحَالِ، فَقَالَ: أَلَمْ أَنْهَكَ؟ فَقَالَ يَا رَسُول الله كَانَتْ حَاجَة في نَفْسِى فَقَضيتُها فَأقَمْتُ مَعَ رَسُولِ الله ﷺ فَقَالَ: الْحَقْ بِقَوْمِك فإنَّه إِذَا بَلغَ ظُهُورِى فأتنى".

أبو نعيم


suyuti:622-84bAbiá Dhar > Sābabt a man Faʿayyarth Biʾmmih > al-Nabi
Translation not available.
السيوطي:٦٢٢-٨٤b

"عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ: سَابَبْتُ رَجُلًا فَعَيَّرتهُ بِأمِّه، فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ فَذَكَرَهُ" .


suyuti:622-96bAbiá Dhar > Awwal Mā Daʿāniá > al-Slām
Translation not available.
السيوطي:٦٢٢-٩٦b

"عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ: أَوَّلُ مَا دَعَانِى إِلَى الإسْلَامِ أَنَّا كُنَّا قَوْمًا غُربَا: فَأَصَابْتنَا السَّنَةُ فَحَمَلْتُ أُمِّى وَأَخِى "أنيسًا" أَتَيْنَا إِلَى أصْهَارٍ لنا عَلَى "بأعلى" نَجْدٍ، وَذَكَرَ قِصَّةَ مُنَافرَةِ أَخِيهِ وَالشَّاعِرِ ودريد بن الصمة، ومقاضاة أُنَيْسٍ لدُرَيْدٍ إِلَى خَنْسَاءَ "وقال" وَأَقْبَلتُ وَجِئْتُ رَسُولَ الله ﷺ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ، فَقَالَ: مَنْ أَنْتَ؟ وَمِمنْ أَنْتَ؟ وَمِنْ أَيْنَ جِئْتَ؟ وَمَا جَاءَ بِكَ؟ فَأَنْشَأتُ أُعْلِمُهُ الْخَبَر، فَقَالَ: مِنْ أَيْنَ كنتَ تَأكُلُ وَتَشْرَبُ؟ "فَقُلْتُ" مِنْ مَاءِ زَمْزَمَ، فَقَالَ أما إنه طَعَامُ "طُعْمٍ" طَعمَةٍ، وَمَعَهُ أَبُو بَكْرٍ، فَقَالَ: ائْذَنْ لِىَ أُعَشِّيه، قَالَ: نَعَمْ، فَدَخَلَ أَبُو بَكر "ثم" فَأَتَى بِزَبيبٍ مِنْ زَبِيبِ الطَّائِفِ، فَجَعَلَ يُلْقِيهِ لَنَا قَبْضًا قَبْضًا "قبصًا قبصًا" وَنَحْنُ نَأكلُ مِنْهُ حَتَى تَمَلانَا مِنْهُ فَقَالَ لي رَسُولُ الله ﷺ يَا أَبَا ذَرٍّ، قُلْتُ: لَبَّيْكَ، فَقَالَ: أَما إِنَّهُ قَدْ رُفِعَتْ إِلِىَّ "أولى" أَرْضِى وَهِىَ ذَاتُ مَاءٍ لا أَحْسَبُهَا إِلَّا تِهَامَةَ، فَأخْرُجْ إِلَى قَوْمِكَ فَادْعُهُمْ إِلَى مَا دَخَلْتَ فِيهِ".

أبو نعيم


suyuti:623-4bAbiá Ryḥānah > Jāʾ a man > al-Nabiá ﷺ
Translation not available.
السيوطي:٦٢٣-٤b

"عَنْ أَبِى ريْحَانَةَ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلى النَّبِى ﷺ فَقَالَ: يَا رَسُولَ الله أَوْصِنِى فَقَالَ رَسُولُ الله ﷺ : لَا تُشْرِكَنَّ بِالله تعالى شَيْئًا وَإِنْ قُطِّعتَ وحُرِّقْتَ بِالنَّارِ، وَأَطَعْ وَالدِيْكَ وَإنْ سألاك أَنْ تَتَخلَّى مِنْ أَهْلِك وَدُنْيَاك، وَلَا تَدَعَنَّ صَلَاةً مُتَعمِّدًا، فَإِنَّ مَنْ تَركهَا فَقَدْ بْرِئَتْ مِنْه ذِمَّهُ الله وَذمَّةُ رَسُولِهِ، وَلَا تَشْرَبَّن خَمْرًا فإِنَّهَا رَأسُ كُل خَطِيْئَةٍ، وَلَا تَزْدَادَنَّ في تُخُومِ أَرْضِكَ فَإِنَّكَ تَأتِى بِهَا يَوْمَ الْقِيَامةِ مِنْ مِقْدارِ سَبْعِ أَرَضِين".

ابن النجار


suyuti:625-20bMuḥmmad b. ʿUbaydullāh b. Abiá Rāfʿ from his father from his grandfather
Translation not available.
السيوطي:٦٢٥-٢٠b

"عَنْ مُحمَّد بنِ عُبَيْدِ الله بْنِ أَبِى رَافع، عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ: قَالَ رسُولُ الله ﷺ لِلعبَّاسِ وَلَكَ يَا عَم مِنَ الله -تَعَالَى- حَتَى تَرْضَى".

[كر] ابن عساكر في تاريخه

suyuti:625-23bMuḥmmad b. ʿUbaydullāh b. Rāfiʿ from his father > Jadh
Translation not available.
السيوطي:٦٢٥-٢٣b

"عَنْ مُحمَّد بنِ عُبَيدِ الله بْنِ رَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ عن جَده أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ قَالَ لعلى: أَنْتَ تُقْتَلُ على سنتى".

[عد] ابن عدى في الكامل [كر] ابن عساكر في تاريخه

suyuti:625-27bMuḥmd b. ʿUbyd Allāh b. Abiá Rāfiʿ > Abyh from his grandfather Biá Rāfiʿ
Translation not available.
السيوطي:٦٢٥-٢٧b

"عَنْ مُحمد بن عُبْيدِ الله بن أَبِى رَافِعٍ، عَنْ أَبيهِ عَنْ جَدِّهِ أبِى رَافِعٍ قَالَ قَالَ النَّبىُّ ﷺ لِعَمارٍ: تَقتُلُكَ الفئة الْبَاغِيَةُ".

الرويانى


suyuti:625-29bMuḥmd b. ʿUbyd Allāh b. Abiá Rāfiʿ from his father from his grandfather
Translation not available.
السيوطي:٦٢٥-٢٩b

"عَن مُحمد بنِ عُبيدِ الله بنِ أَبِى رَافِعٍ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَبِى رَافِعٍ قَالَ:

خَرَجْتُ مَعَ رسولِ الله ﷺ مِنْ بَيْتِه، وَبْيتُه يَوْمَئِذٍ المسْجِدُ حَتَّى أَتْينَا البقيعَ فعطَسَ رَسولُ الله ﷺ فمكثَ طَويلًا فَقُلتُ لَهُ: بِأَبِى وَأمِّى قُلْتَ شَيْئًا لَمْ أَفْهَمْه، فَقَالَ نَعَمْ أتانِى مِنْ ربِّى أَوْ أَخْبَرنِى جِبْرِيلُ فَقَالَ: إذَا عَطَسْتَ فَقُلْ: الحمدُ لله ككَرَمِهِ، والحَمد لله كَعزِّ جلاله قَالَ: قَالَ الرَّبُ تَبَارَك وتَعَالَى - يَقُولُ: صَدَقَ عَبْدِى، صَدَقَ عَبْدِى مَغُفورًا لَهُ".

ابن جرير


suyuti:626-1bʿĪsá b. Sbrah from his grandfather Abiá Sabrah > Qāl
Translation not available.
السيوطي:٦٢٦-١b

" عَنْ عِيسَى بْنِ سبرَةَ، عَنْ جَدِّهِ أَبِى سَبْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله ﷺ ألَا لَا صَلَاةَ إِلَّا بِوُضُوءٍ، وَلَا وضَوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ الله -تَعَالَى ﷻ أَلَا لَا يُؤْمِنُ بِالله -تَعَالَى- مَنْ لَا يُؤْمِنُ بِى، وَلَا يُؤْمِنُ بِى مَنْ لَمْ يَعْرِفْ حَقَّ الأَنْصَارِ".

ابن النجار، [ش] ابن أبى شيبة عن أبى سعد الزرقى، ويقال: أبو سعيد، واسمه عامر بن مسعود


suyuti:626-5bʿAbdullāh b. ʿĀmir > Qays al-Kndiá > Abiá Saʿīd al-Zurqi

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed, Allah, the Exalted, has promised me that He will admit seventy thousand from my nation into Paradise without reckoning. Each thousand will intercede for seventy thousand, and then Allah will take three handfuls with His hand." The Messenger of Allah ﷺ said: "That, if Allah wills, includes all the emigrants of my nation, and Allah, the Exalted, will compensate me with some of our Bedouins."

السيوطي:٦٢٦-٥bعَنْ عَبْدِ الله بْنِ عَامِرٍ أَنَّ قَيْسَ الْكنْدِى حَدَّثَهُ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الزُّرقِىِّ

"أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ قَالَ: إِنَّ الله -تَعَالَى- وَعَدَنِى أَنْ يُدْخِلَ مِنْ أُمَّتِى الْجَنَّةَ سَبْعِينَ أَلْفًا بِغَيْرِ حِسَابٍ، ويَشْفَع كُلُّ أَلْفٍ في سَبْعِين أَلْفًا، ثُمَّ يَحَثى ثَلَاثَ حَثَيَاتٍ بِكَفِّه، قَالَ: رَسُولُ الله ﷺ إِن ذَلِكَ، إن شاء الله تعالى: مُسْتَوْعبٌ مُهَاجِرى أُمَّتِى "ويوفينى" الله -تَعَالَى- بِشَىْء مِنْ أَعْرَابِنَا".

البغوى، وابن النجار