Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:16806Ibrāhīm b. Ṣāliḥ al-Shīrāzī > ʿUthmān b. al-Haytham > Ibn Jurayj > Jaʿfar b. Muḥammad from his father > ʿAlī b. Ḥusayn > Ibn ʿAbbās > Muʿāwiyah > Qaṣṣart

[AI] "From the Messenger of Allah ﷺ at Al-Marwa with a certain comb."

الطبراني:١٦٨٠٦حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ صَالِحٍ الشِّيرَازِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ الْهَيْثَمِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ قَالَ «§قَصَّرْتُ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ عِنْدَ الْمَرْوَةِ بِمِشْقَصٍ»

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Nasāʾī, Dārimī, Aḥmad, Ḥākim, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá
muslim:1246bMuḥammad b. Ḥātim > Yaḥyá b. Saʿīd > Ibn Jurayj > al-Ḥasan b. Muslim > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās > Muʿāwiyah b. Abū Sufyān > Qaṣṣart

I clipped the hair (from the head of) Messenger of Allah (may peace he upon him) with a clipper while he was at al-Marwa, or I saw him getting his hair clipped with a clipper as he was at al-Marwa. 1722

مسلم:١٢٤٦بوَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ أَخْبَرَهُ قَالَ قَصَّرْتُ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِمِشْقَصٍ وَهُوَ عَلَى الْمَرْوَةِ أَوْ رَأَيْتُهُ يُقَصَّرُ عَنْهُ بِمِشْقَصٍ وَهُوَ عَلَى الْمَرْوَةِ

nasai:2988Muḥammad b. Yaḥyá b. ʿAbdullāh > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās > Muʿāwiyah > Qaṣṣart

"I cut the hair of the Messenger of Allah at Al-Marwah with the edge of a Bedouin arrow.

النسائي:٢٩٨٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ قَالَ قَصَّرْتُ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ عَلَى الْمَرْوَةِ بِمِشْقَصِ أَعْرَابِيٍّ

darimi:281Asad b. Mūsá > Shuʿbah > ʿAbdullāh b. Abū al-Safar > al-Shaʿbī > Jālast Ibn ʿUmar Sanah Falam Asmaʿh > Ḥadīth

My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)

الدارمي:٢٨١أَخْبَرَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي السَّفَرِ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ «جَالَسْتُ ابْنَ عُمَرَ سَنَةً فَلَمْ أَسْمَعْهُ يَذْكُرُ حَدِيثًا

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»

ahmad:15077Sufyān > ʿAmr > Sulaymān b. Yasār

My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)

أحمد:١٥٠٧٧حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ أَنَّ أَمِيرًا كَانَ بِالْمَدِينَةِ يُقَالُ لَهُ طَارِقٌ قَضَى بِالْعُمْرَى لِلْوَارِثِ عَنْ قَوْلِ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ

ahmad:16870Muḥammad b. Bakr > Ibn Jurayj And Rawḥ > Ibn Jurayj > al-Ḥasan b. Muslim > Ṭāwus > ʿAbdullāh b. al-ʿAbbās > Muʿāwiyah b. Abū Sufyān > Rawḥ

[AI] He informed him, saying, "I shortened from the Messenger of Allah ﷺ with a pair of scissors on Al-Marwah, or I saw him being shortened from it with a pair of scissors on Al-Marwah."

أحمد:١٦٨٧٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ وَرَوْحٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْعَبَّاسِ أَنَّ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ قَالَ رَوْحٌ

أخْبَرَهُ قَالَ قَصَّرْتُعَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِمِشْقَصٍ عَلَى الْمَرْوَةِ أَوْ رَأَيْتُهُ يُقَصَّرُ عَنْهُ بِمِشْقَصٍ عَلَى الْمَرْوَةِ

ahmad:16885ʿAbdullāh > ʿAmr b. Muḥammad al-Nāqid > Abū Aḥmad al-Zubayrī > Sufyān > Jaʿfar b. Muḥammad from his father > Ibn ʿAbbās > Muʿāwiyah > Qaṣṣart

[AI] From the head of the Messenger of Allah ﷺ at Marwah.

أحمد:١٦٨٨٥قَالَ عَبْدُ اللهِ وَحَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ قَالَ قَصَّرْتُ

عَنْ رَأْسِ رَسُولِ اللهِ ﷺ عِنْدَ الْمَرْوَةِ

ahmad:16895Yaḥyá b. Saʿīd > Ibn Jurayj > Ḥasan b. Muslim > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās Khbarahuʾan Muʿāwiyah Khbarah > Qaṣṣart

[AI] About the Messenger of Allah ﷺ , he said, "He would have his hair cut with scissors, or I saw him having his hair cut with scissors at the Marwah place."

أحمد:١٦٨٩٥حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ حَدَّثَنِي حَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ طَاوُسٍ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أخْبَرَهُأَنَّ مُعَاوِيَةَ أخْبَرَهُ قَالَ قَصَّرْتُ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِمِشْقَصٍ أَوْ قَالَ رَأَيْتُهُ يُقَصَّرُ عَنْهُ بِمِشْقَصٍ عِنْدَ الْمَرْوَةِ

hakim:6941Abū ʿAbdullāh al-Aṣbahānī > al-Ḥasan b. al-Jahm > al-Ḥusayn b. al-Faraj > Muḥammad b. ʿUmar > And Barah b. Abū Tajrāh a freed slave of Banī ʿAbd al-Dār > Ūn Naḥn from al-Yaman from al-Azd Ḥulafāʾ Libanī ʿAbd al-Dār Walah Fīhim Wilādāt Waʾabū Tajrāh b. Abū Fukayhah Wāsmuh Yasār Waqad Rawat Barrah

My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)

الحاكم:٦٩٤١حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ قَالَ «وَبَرَةُ بِنْتُ أَبِي تَجْرَاةٍ مَوْلَى بَنِي عَبْدِ الدَّارِ يَقُولُونَ نَحْنُ مِنَ الْيَمَنِ مِنَ الْأَزْدِ حُلَفَاءٌ لِبَنِي عَبْدِ الدَّارِ وَلَهُ فِيهِمْ وِلَادَاتٍ وَأَبُو تَجْرَاةِ بْنُ أَبِي فُكَيْهَةَ وَاسْمُهُ يَسَارٌ وَقَدْ رَوَتْ بَرَّةُ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»

tabarani:4309Aḥmad b. Rishdīn > Aḥmad b. Ṣāliḥ > Ibn Wahb > ʿAmr b. al-Ḥārith > Bukayr b. ʿAbdullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)

الطبراني:٤٣٠٩حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ رِشْدِينَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ثنا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ حَدَّثَنِي نَافِعٌ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ «§كُنَّا نُكْرِي أَرْضَنَا» حَتَّى سَمِعْنَا حَدِيثَ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ

tabarani:16803Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān > Hishām b. Ḥujayr > Ṭāwūs > Ibn ʿAbbās > Hadhih Ḥujjah > Muʿāwiyah Qawluh Innī Qaṣṣart

[AI] From the Messenger of Allah ﷺ by the shearing of an Arab man near Al-Marwah, he says, "When he forbids us from pleasure."

الطبراني:١٦٨٠٣حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ ثنا هِشَامُ بْنُ حُجَيْرٍ عَنْ طَاوُوسٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ هَذِهِ حُجَّةٌ عَلَى مُعَاوِيَةَ قَوْلُهُ إِنِّي §قَصَّرْتُ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِمِشْقَصِ أَعْرَابِيٍّ عِنْدَ الْمَرْوَةِ يَقُولُ «حِينَ يَنْهَى عَنِ الْمُتْعَةِ»

tabarani:16804Ibrāhīm b. Ṣāliḥ al-Shīrāzī > ʿUthmān b. al-Haytham > Ibn Jurayj > al-Ḥasan b. Muslim > Ṭāwūs > Ibn ʿAbbās > Muʿāwiyah b. Abū Sufyān > Qaṣṣart

[AI] "From the Messenger of Allah, ﷺ , during his Umrah, on Al-Marwah with a razor."

الطبراني:١٦٨٠٤حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ صَالِحٍ الشِّيرَازِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ الْهَيْثَمِ ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ طَاوُوسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ قَالَ «§قَصَّرْتُ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي عُمْرَتِهِ عَلَى الْمَرْوَةِ بِمِشْقَصٍ»

tabarani:16805ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Ibn Ṭāwūs from his father > Ibn ʿAbbās > Muʿāwiyah > Qaṣṣart

[AI] "From the Messenger of Allah ﷺ at Al-Marwah, with a hairpin in his hand during his pilgrimage."

الطبراني:١٦٨٠٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنَا مَعْمَرٌ عَنِ ابْنِ طَاوُوسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ قَالَ «§قَصَّرْتُ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ عِنْدَ الْمَرْوَةِ بِمِشْقَصٍ فِي حَجَّتِهِ»

tabarani:16807Ibrāhīm b. Sūwayd al-Shiyāmī > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Jaʿfar b. Muḥammad from his father > ʿAlī b. Ḥusayn > Ibn ʿAbbās > Muʿāwiyah > Qaṣṣart

"I cut the hair of the Messenger of Allah at Al-Marwah with the edge of a Bedouin arrow. (Using translation from Nasāʾī 2988)

الطبراني:١٦٨٠٧حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُوَيْدٍ الشِّيَامِيُّ أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ قَالَ «§قَصَّرْتُ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ عَلَى الْمَرْوَةِ بِمِشْقَصِ أَعْرَابِيٍّ»

nasai-kubra:3968Muḥammad b. Yaḥyá b. ʿAbdullāh b. Khālid al-Naysābūrī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās > Muʿāwiyah > Qaṣṣart

"I cut the hair of the Messenger of Allah at Al-Marwah with the edge of a Bedouin arrow. (Using translation from Nasāʾī 2988)

الكبرى للنسائي:٣٩٦٨أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ خَالِدٍ النَّيْسَابُورِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ قَالَ «§قَصَّرْتُ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ عَلَى الْمَرْوَةِ بِمِشْقَصِ أَعْرَابِيٍّ»