2. Chapter of Alif (Male)
٢۔ بَابُ الْأَلِفِ
[Machine] "I was with the Messenger of Allah ﷺ when a funeral approached for him to pray upon it. He turned and saw a woman approaching and said, 'Send her back.' They sent her back repeatedly until she disappeared. When he saw her again, he offered the funeral prayer for her."
إِنِّي لَمَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ إِذْ قُرِّبَتْ إِلَيْهِ جِنَازَةٌ لِيُصَلِّيَ عَلَيْهَا فَالْتَفَتَ فَبَصُرَ بِامْرَأَةٍ مُقْبِلَةٍ فَقَالَ «رُدُّوهَا» فَرَدُّوهَا مِرَارًا حَتَّى تَوَارَتْ فَلَمَّا رَآهَا تَوَارَتْ كَبَّرَ عَلَيْهَا
[Machine] We performed the Isha prayer in Basra and it rained. Then, I came to seek permission (to enter) and my father, Usamah, said to me, "I saw us with the Messenger of Allah ﷺ and it rained, but the sky did not wet the soles of our feet." Then, a caller from the Messenger of Allah ﷺ called out, "Pray in your shoes."
صَلَّيْنَا الْعِشَاءَ بِالْبَصْرَةِ وَمُطِرْنَا ثُمَّ جِئْتُ أَسْتَفْتِحُ فَقَالَ لِي أَبِي أُسَامَةُ رَأَيْتُنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَمُطِرْنَا فَلَمْ تَبُلَّ السَّمَاءُ أَسْفَلَ نِعَالِنَا فَنَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللهِ ﷺ «صَلُّوا فِي رِحَالِكُمْ»
[Machine] We were with the Messenger of Allah ﷺ on a rainy day when he commanded a caller to announce, "Prayer is to be performed in travel."
كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي يَوْمٍ مَطِيرٍ فَأَمَرَ مُنَادِيًا فَنَادَى «إِنَّ الصَّلَاةَ فِي الرِّحَالِ»
[Machine] I accompanied the Messenger of Allah ﷺ and we went out to Hunayn on the seventeenth day of Ramadan. We coincided with a Friday, which was a rainy day. The Prophet ﷺ commanded Bilal to call out to the people, "Prayer is to be performed on the journeys."
غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَخَرَجْنَا إِلَى حُنَيْنٍ لِسَبْعَ عَشْرَةَ خَلَتْ مِنْ رَمَضَانَ فَوَافَقَنَا يَوْمُ جُمُعَةٍ يَوْمٌ مَطِيرٌ فَأَمَرَ النَّبِيُّ ﷺ بِلَالًا فَنَادَى فِي النَّاسِ «إِنَّ الصَّلَاةَ فِي الرِّحَالِ»
[Machine] I witnessed with the Messenger of Allah ﷺ the battle of Hunayn, and we were suddenly caught in a heavy rainfall. Then a caller called out on behalf of the Messenger of Allah ﷺ , "Whoever wishes to pray in his place, let him pray."
شَهِدْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ حُنَيْنًا فَأَصَابَنَا بَغْشٌ يَعْنِي مَطَرًا فَنَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللهِ ﷺ «مَنْ شَاءَ أَنْ يُصَلِّيَ فِي رَحْلِهِ فَلْيُصَلِّ»
“I went out on a rainy night (for congregational prayer), and when I came back I asked for the door to be opened. My father said: ‘Who is this?’ I said: ‘Abu Malih.’ He said: ‘We were with the Messenger of Allah ﷺ at Hudaybiyah and it rained a little, such that the soles of our sandals did not get wet. The announcer of the Messenger of Allah ﷺ called out: ‘Perform your prayer at your camps.’” (Using translation from Ibn Mājah 936)
خَرَجْتُ ذَاتَ لَيْلَةٍ مَطِيرَةٍ إِلَى الْمَسْجِدِ فَلَمَّا رَجَعْتُ اسْتَفْتَحْتُ فَقَالَ لِي أَبِي لَقَدْ رَأَيْتُنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ فَأَصَابَنَا سَمَاءٌ لَمْ تَبُلَّ أَسَافِلَ نِعَالِنَا فَإِذَا مُنَادِي رَسُولِ اللهِ ﷺ «أَنْ صَلُّوا فِي رِحَالِكُمْ»