2. Chapter of Alif (Male)

٢۔ بَابُ الْأَلِفِ

2.16 [Machine] In the prohibition of private ownership of red land

٢۔١٦ بَابٌ فِي تَحْرِيمِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ

tabarani:580ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAbdullāh b. Numayr > Muḥammad b. Isḥāq > ʿUbaydullāh b. ʿAmr b. Ḍamrah al-Fazārī > ʿAbdullāh b. Abū Salīṭ

[Machine] "The Prophet's ﷺ forbade us from eating the meat of donkeys, and indeed, the pots would boil because of it, so we flipped them over."  

الطبراني:٥٨٠حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ ضَمْرَةَ الْفَزَارِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي سَلِيطٍ عَنْ أَبِيهِ أَبِي سَلِيطٍ وَكَانَ بَدْرِيًّا قَالَ

«لَقَدْ أَتَانَا نَهْيُ رَسُولِ اللهِ ﷺ عَنْ أَكْلِ لُحُومِ الْحُمُرِ وَإِنَّ الْقُدُورَ لَتَفُورُ بِهَا فَكَفَأْنَاهَا عَلَى وُجُوهِهَا»  

tabarani:581Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Abū Qilābah > Abū al-Ashʿath al-Ṣanʿānī > Aws b. Aws

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ said, "Whoever performs the ritual washing (ghusl) and performs ablution (wudu) on the day of Friday, and goes early to the Friday prayer and sits close to the Imam and listens attentively, will receive the reward of fasting a whole year and standing in prayer a whole year, and this is easy for Allah."  

الطبراني:٥٨١حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ غَسَّلَ وَاغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَبَكَّرَ وَابْتَكَرَ وَدَنَا مِنَ الْإِمَامِ فَأَنْصَتَ كَانَ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا صِيَامُ سَنَةٍ وَقِيَامُهَا وَذَلِكَ عَلَى اللهِ يَسِيرٌ»  

tabarani:582ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Saʿīd b. Abū Maryam > Muḥammad b. Yūsuf al-Firyābī > Sufyān > ʿAbdullāh b. ʿĪsá > Yaḥyá b. al-Ḥārith > Abū al-Ashʿath

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever performs ablution and then goes to the mosque, then sits near the Imam, listening and being attentive, will have the reward of a year's worth of fasting and praying for every step he takes."  

الطبراني:٥٨٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عِيسَى عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ الثَّقَفِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ غَسَّلَ وَغَدَا فَابْتَكَرَ ثُمَّ جَلَسَ قَرِيبًا مِنَ الْإِمَامِ فَاسْتَمَعَ وَأَنْصَتَ كَانَ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا أَجْرُ سَنَةٍ صِيَامُهَا وَقِيَامُهَا»  

tabarani:583Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > ʿAbdullāh b. ʿUmar b. Abān > ʿAbd al-Raḥīm b. Sulaymān > Abū al-Ḥakam al-Aʿraj > ʿAbdullāh b. ʿĪsá > Yaḥyá b. al-Ḥārith > Abū al-Ashʿath al-Ṣanʿānī

[Machine] "On the day of Friday, the Prophet ﷺ said: 'Whoever washes, purifies himself, goes early and gets close, and listens attentively, will have the reward of a whole year's worth of fasting and praying for every step he takes from his home to the mosque.'"  

الطبراني:٥٨٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ ثنا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي الْحَكَمِ الْأَعْرَجِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عِيسَى عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ الثَّقَفِيِّ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ «مَنْ غَسَّلَ وَاغْتَسَلَ وَبَكَّرَ وَدَنَا فَاسْتَمَعَ كَانَ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا مِنْ بَيْتِهِ إِلَى الْمَسْجِدِ أَجْرُ سَنَةٍ صِيَامُهَا وَقِيَامُهَا»  

tabarani:584Abū Khalīfah > ʿAlī b. al-Madīnī > al-Walīd b. Muslim > Ibn Jābir > Abū al-Ashʿath al-Ṣanʿānī

[Machine] On the authority of the Messenger of Allah ﷺ, he said, "Whoever performs ghusl (ritual bathing) and performs ghusl on the day of Jumu'ah (Friday), then goes early, walks and does not ride, and does not talk during the sermon, it will be written for him the reward of one year's worth of deeds." Ibn Jabir said, "I narrated this hadith from Yahya bin Al-Harith Ath-Thumari, who said, 'I heard Abu Al-Ash'ath narrating from Aws bin Aws from the Messenger of Allah ﷺ, and he said, 'For every step he takes, he will have the reward of one year's worth of fasting and night prayer.'" Ibn Jabir said, "Yahya memorized it and I forgot it." Al-Walid said, "I mentioned that to Abi Amr Al-Uzai'i and he said, 'The hadith is proven that for every step he takes, he will have the reward of one year's worth of deeds.'"  

الطبراني:٥٨٤حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنِ ابْنِ جَابِرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ أَوْسَ بْنَ أَوْسٍ الثَّقَفِيَّ يُخْبِرُ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ «مَنْ غَسَّلَ وَاغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ثُمَّ غَدَا وَابْتَكَرَ وَمَشَى وَلَمْ يَرْكَبْ وَلَمْ يَلْغُ كُتِبَ لَهُ بِهِ عَمَلُ سَنَةٍ» قَالَ ابْنُ جَابِرٍ فَحَدَّثْتُ بِهَذَا الْحَدِيثِ يَحْيَى بْنَ الْحَارِثِ الذِّمَارِيَّ فَقَالَ أَنَا سَمِعْتُ أَبَا الْأَشْعَثِ يُحَدِّثُ بِهِ عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ ثُمَّ قَالَ «لَهُ بِكُلِّ قَدَمٍ عَمَلُ سَنَةٍ صِيَامُهَا وَقِيَامُهَا» قَالَ ابْنُ جَابِرٍ «فَحَفِظَ يَحْيَى وَنَسِيتُ» قَالَ الْوَلِيدُ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِأَبِي عَمْرٍو الْأَوْزَاعِيِّ فَقَالَ «ثَبَتَ الْحَدِيثُ أَنَّ لَهُ بِكُلِّ قَدَمٍ عَمَلَ سَنَةٍ»  

tabarani:585al-Ḥasan b. ʿAlī al-Maʿmarī And ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Ibn al-Mubārak > al-Awzāʿī > Ḥassān b. ʿAṭiyyah > Abū al-Ashʿath al-Ṣanʿānī > Aws b. Aws

I heard the apostle of Allah ﷺ say: If anyone makes (his wife) wash and he washes himself on Friday, goes out early (for Friday prayer), attends the sermon from the beginning, walking, not riding, takes his seat near the imam, listens attentively, and does not indulge in idle talk, he will get the reward of a year's fasting and praying at night for every step he takes. (Using translation from Abū Dāʾūd 345)   

الطبراني:٥٨٥حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَعْمَرِيُّ وَعُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ قَالَا ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ ثنا الْأَوْزَاعِيُّ حَدَّثَنِي حَسَّانُ بْنُ عَطِيَّةَ حَدَّثَنِي أَبُو الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيُّ حَدَّثَنِي أَوْسُ بْنُ أَوْسٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ غَسَّلَ وَاغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ثُمَّ بَكَّرَ وَابْتَكَرَ وَمَشَى وَلَمْ يَرْكَبْ وَدَنَا وَاسْتَمَعَ وَلَمْ يَلْغُ كَانَ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا عَمَلُ سَنَةٍ صِيَامُهَا وَقِيَامُهَا»  

tabarani:586Mūsá b. Hārūn > Manṣūr b. Abū Muzāḥim > Yazīd b. Yūsuf > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd b. Jābir > Abū al-Ashʿath al-Ṣanʿānī > Abū Asmāʾ al-Raḥabī > Aws b. Aws

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever washes and performs ablution, and then goes out early in the morning, and walks to the mosque without riding, and sits near the Imam, and does not engage in idle talk, will have the reward of a year's worth of fasting and praying."  

الطبراني:٥٨٦حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ ثنا يَزِيدُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ غَسَّلَ وَاغْتَسَلَ وَغَدَا وَابْتَكَرَ وَمَشَى وَلَمْ يَرْكَبْ وَدَنَا مِنَ الْإِمَامِ وَلَمْ يَلْغُ كَانَ لَهُ أَجْرُ سَنَةٍ صِيَامُهَا وَقِيَامُهَا»  

tabarani:587Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > ʿUmar b. Muḥammad > Saʿīd b. Abū Hilāl > Muḥammad b. Saʿīd al-Asadī > Aws b. Aws

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ who said, "When it is the day of Friday, let one of you wash his head and take a bath, then proceed early to the Friday prayer and come close to the imam and listen attentively and remain quiet. For every step he takes, he will receive the reward of fasting a year and praying a year."  

الطبراني:٥٨٧حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ الْأَسَدِيِّ عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِذَا كَانَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ فَغَسَلَ أَحَدُكُمْ رَأْسَهُ وَاغْتَسَلَ ثُمَّ غَدَا وَابْتَكَرَ وَدَنَا وَاسْتَمَعَ وَأَنْصَتَ كَانَ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا صِيَامُ سَنَةٍ وَقِيَامُ سَنَةٍ»