اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال المؤمن غر كريم والفاجر خب لئيم
See similar narrations below:
Collected by Abū Dāwūd, Tirmidhī, Aḥmad, Ḥākim, Ṭabarānī, al-Adab al-Mufrad, Bazzār, SuyūṭīThe Prophet ﷺ said: The believer is simple and generous, but the profligate is deceitful and ignoble.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْمُؤْمِنُ غِرٌّ كَرِيمٌ وَالْفَاجِرُ خِبٌّ لَئِيمٌ
"The believer is naively noble and the stingy person is deceitfully treacherous."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْمُؤْمِنُ غِرٌّ كَرِيمٌ وَالْفَاجِرُ خِبٌّ لَئِيمٌ
The Prophet ﷺ said: The believer is simple and generous, but the profligate is deceitful and ignoble. (Using translation from Abū Dāʾūd 4790)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ الْمُؤْمِنَ غِرٌّ كَرِيمٌ وَإِنَّ الْفَاجِرَ خَبٌّ لَئِيمٌ
The Prophet ﷺ said: The believer is simple and generous, but the profligate is deceitful and ignoble. (Using translation from Abū Dāʾūd 4790)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْمُؤْمِنُ غِرٌّ كَرِيمٌ وَالْفَاجِرُ خِبٌّ لَئِيمٌ»
The Prophet ﷺ said: The believer is simple and generous, but the profligate is deceitful and ignoble. (Using translation from Abū Dāʾūd 4790)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْمُؤْمِنُ غِرٌّ كَرِيمٌ وَالْفَاجِرُ خِبٌّ لَئِيمٌ»
The Prophet ﷺ said: The believer is simple and generous, but the profligate is deceitful and ignoble. (Using translation from Abū Dāʾūd 4790)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْمُؤْمِنُ غَرٌّ كَرِيمٌ وَالْفَاجِرُ خَبٌّ لَئِيمٌ»
Abu Hurayra reported that the Messenger of Allah ﷺ said, "The believer is guileless and generous while the corrupt is a swindler and miserly."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْمُؤْمِنُ غِرٌّ كَرِيمٌ وَالْفَاجِرُ خَبٌّ لَئِيمٌ
الله عَلَيه وَسَلَّم قال الإيمان يمان والكفر قبل المشرق
"المؤْمِنُ غِرٌّ كرِيمٌ والفَاجِرُ خِبٌّ لَئِيمٌ" .
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.