56. Theft

٥٦۔ كِتَابُ السَّرِقَةِ

56.19 [Machine] What was mentioned in the hand suspension comment on the thief's neck?

٥٦۔١٩ بَابُ مَا جَاءَ فِي تَعْلِيقِ الْيَدِ فِي عُنُقِ السَّارِقِ

bayhaqi:17270Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad al-Muqriʾ > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb al-Qāḍī > Naṣr b. ʿAlī > ʿUmar b. ʿAlī > Ḥajjāj > Makḥūl > Ibn Muḥayrīz

[Machine] Yes, I saw the Prophet ﷺ cutting off a thief's hand and then ordered his hand to be hung from his neck. And Abu Al-Hasan informed us that Al-Hasan informed us that Yusuf ibn Ya'qub narrated to us that Muhammad ibn Abu Bakr narrated to us that 'Umar ibn 'Ali narrated to us that Hajjaj ibn Artaah narrated to us that Makhoor narrated to us from Ibn Muhaireez that he said: I said to Fadalah ibn 'Ubayd, who was one of those who pledged allegiance under the tree, then he mentioned something similar.  

البيهقي:١٧٢٧٠أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ حَجَّاجٍ عَنْ مَكْحُولٍ عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ قَالَ قُلْتُ لِفَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ أَرَأَيْتَ تَعْلِيقَ يَدِ السَّارِقِ فِي الْعُنُقِ أَمِنَ السُّنَّةِ؟ قَالَ

نَعَمْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ قَطَعَ سَارِقًا ثُمَّ أَمَرَ بِيَدِهِ فَعُلِّقَتْ فِي عُنُقِهِ 17271 وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ أنبأ الْحَسَنُ أنبأ يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ثنا عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا حَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ عَنْ مَكْحُولٍ عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ قَالَ قُلْتُ لِفَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ وَكَانَ مِمَّنْ بَايَعَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ ثُمَّ ذَكَرَ مِثْلَهُ  

bayhaqi:17272[Chain 1] Abū al-Ḥusayn b. Bishrān al-ʿAdl> Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAmr al-Razzāz > Jaʿfar b. Muḥammad b. Shākir > Muḥammad b. Muqātil > ʿAbdullāh b. al-Mubārak [Chain 2] Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad al-Miṣrī > Ḥimdān b. ʿAmr > Nuʿaym > Ibn Ḥammād > Ibn al-Mubārak > Abū Bakr b. ʿAlī > Ḥajjāj b. Arṭāh > Makḥūl > ʿAbdullāh b. Muḥayrīz > Saʾalt Faḍālah b. ʿUbayd

[Machine] It is the Sunnah that the Messenger of Allah ﷺ cut off the hand of a thief and hang it on his neck. Nuaim said that I heard it from Abu Bakr ibn Ali, the words of the Hadith of Nuaim, and in the narration of Muhammad ibn Muqatil, he said that Fadala ibn Ubayd said: The Sunnah of the Messenger of Allah ﷺ is to hang his hand on his neck, meaning the thief, when it is cut off.  

البيهقي:١٧٢٧٢أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ح وَأنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ ثنا حِمْدَانُ بْنُ عَمْرٍو ثنا نُعَيْمٌ هُوَ ابْنُ حَمَّادٍ ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ قَالَ سَأَلْتُ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ عَنْ تَعْلِيقِ يَدِ السَّارِقِ فِي عُنُقِهِ فَقَالَ

سُنَّةٌ قَدْ قَطَعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَدَ سَارِقٍ وَعَلَّقَ يَدَهُ فِي عُنُقِهِ قَالَ نُعَيْمٌ سَمِعْتُهُ مِنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَلِيٍّ لَفْظُ حَدِيثِ نُعَيْمٍ وَفِي رِوَايَةِ مُحَمَّدِ بْنِ مُقَاتِلٍ قَالَ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ سُنَّةُ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنْ تُعَلَّقَ يَدُهُ فِي عُنُقِهِ يَعْنِي السَّارِقَ إِذَا قُطِعَتْ  

bayhaqi:17273Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Bālawayh > ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > Rawḥ b. ʿUbādah > Shuʿbah > al-Masʿūdī > al-Qāsim b. ʿAbd al-Raḥman from his father > ʿAlī

[Machine] Ali cut off a thief, so they passed by him with his hand hanging around his neck.  

البيهقي:١٧٢٧٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ ثنا شُعْبَةُ عَنِ الْمَسْعُودِيِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ عَلِيًّا ؓ قَطَعَ سَارِقًا فَمَرُّوا بِهِ وَيَدُهُ مُعَلَّقَةٌ فِي عُنُقِهِ  

bayhaqi:17274Abū al-Ḥasan ʿAlī b. ʿAbdullāh al-Khusrawjirdī > Abū Bakr al-Ismāʿīlī > Ibn Zaydān > Abū Kurayb > Ḥafṣ > al-Aʿmash > al-Qāsim b. ʿAbd al-Raḥman from his father > Raʾayt

[Machine] I saw Ali. He caught a thief twice, so he cut off his hand and hung it around his neck. It is as if I am seeing his hand hitting his chest.  

البيهقي:١٧٢٧٤وَحَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْخُسْرَوْجِرْدِيُّ ثنا أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ أَخْبَرَنِي ابْنُ زَيْدَانَ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا حَفْصٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

رَأَيْتُ عَلِيًّا ؓ أَقَرَّ عِنْدَهُ سَارِقٌ مَرَّتَيْنِ فَقَطَعَ يَدَهُ وَعَلَّقَهَا فِي عُنُقِهِ فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى يَدِهِ تَضْرِبُ صَدْرَهُ