56. Theft

٥٦۔ كِتَابُ السَّرِقَةِ

56.14 [Machine] The beard is cut when the shroud is removed from the entire grave. Al-Shafi'i said: Because this is a form of protection similar to it.

٥٦۔١٤ بَابُ النَّبَّاشِ يُقْطَعُ إِذَا أَخْرَجَ الْكَفَنَ مِنْ جَمِيعِ الْقَبْرِ قَالَ الشَّافِعِيُّ : لِأَنَّ هَذَا حِرْزٌ مِثْلُهُ

bayhaqi:17238Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad al-Muqriʾ > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb al-Qāḍī > Abū al-Rabīʿ > Ḥammād b. Zayd > Abū ʿImrān > al-Mushaʿʿath b. Ṭarīf > ʿAbdullāh b. al-Ṣāmit > Abū Dhar

The Messenger of Allah ﷺ said to me: O AbuDharr: I replied: At your service and at your pleasure, Messenger of Allah! He said: how will you do when death smites people, and a house, meaning a grave, will cost as much as a slave. I said: Allah and His Apostle know best, or he said: What Allah and His Apostle choose for me. He said: Show endurance, or he said: You may show endurance. Abu Dawud said: Hammad b. Abi Sulaiman said: The hand of one who rifles a grave should be cut off because he had entered the deceased's house. (Using translation from Abū Dāʾūd 4409)   

البيهقي:١٧٢٣٨أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي ثنا أَبُو الرَّبِيعِ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ عَنِ الْمُشَعَّثِ بْنِ طَرِيفٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَا أَبَا ذَرٍّ قُلْتُ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ قَالَ كَيْفَ أَنْتَ إِذَا أَصَابَ النَّاسَ مَوْتٌ يَكُونُ الْبَيْتُ فِيهِ بِالْوَصِيفِ؟ يَعْنِي الْقَبْرَ قَالَ قُلْتُ اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ أَوْ مَا خَارَ اللهُ وَرَسُولُهُ قَالَ عَلَيْكَ بِالصَّبْرِ  

bayhaqi:17239Abū Bakr b. al-Ḥārith al-Aṣbahānī > Abū Muḥammad b. Ḥayyān > Aḥmad b. al-Musāwir > Sahl b. ʿUthmān > Sharīk > al-Shaybānī > al-Shaʿbī > al-Nabbāsh Sāriq 17240 > Sharīk > Mughīrah > Ibrāhīm > Ismāʿīl

[Machine] About Al-Hasan, someone like him.  

البيهقي:١٧٢٣٩أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْمُسَاوِرِ ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ثنا شَرِيكٌ عَنِ الشَّيْبَانِيِّ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ النَّبَّاشُ سَارِقٌ 17240 قَالَ وَحَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ مِثْلَهُ وَعَنْ إِسْمَاعِيلَ

عَنِ الْحَسَنِ مِثْلَهُ  

bayhaqi:17241Abū Bakr b. al-Ḥārith > Abū Muḥammad b. Ḥayyān > Ibrāhīm b. Muḥammad b. al-Ḥasan > Aḥmad b. Saʿīd > Ibn Wahb > Sufyān b. Saʿīd > ʿUmar b. Ayyūb > ʿĀmir al-Shaʿbī

[Machine] He said, "It is cut in our dead as it is cut in our living."  

البيهقي:١٧٢٤١وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ سَمِعْتُ سُفْيَانَ بْنَ سَعِيدٍ يُحَدِّثُ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَيُّوبَ عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ

أَنَّهُ قَالَ يُقْطَعُ فِي أَمْوَاتِنَا كَمَا يُقْطَعُ فِي أَحْيَائِنَا  

bayhaqi:17242Ibn Wahb > Ḥarmalah b. ʿImrān al-Tujībī > Katab Ayyūb b. Shuraḥbīl > ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz Yasʾaluh

[Machine] From the grave digger's news, Umar wrote to him, "By my life, it is thought that the thief of the dead will be punished as the thief of the living is punished."  

البيهقي:١٧٢٤٢قَالَ وَحَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أنبأ حَرْمَلَةُ بْنُ عِمْرَانَ التُّجِيبِيُّ قَالَ كَتَبَ أَيُّوبُ بْنُ شُرَحْبِيلَ إِلَى عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ يَسْأَلُهُ

عَنْ نَبَّاشِي الْقُبُورِ فَكَتَبَ إِلَيْهِ عُمَرُ لَعَمْرِي لَيُحْسَبُ سَارِقُ الْأَمْوَاتِ أَنْ يُعَاقَبَ بِمَا يُعَاقَبُ بِهِ سَارِقُ الْأَحْيَاءِ  

bayhaqi:17243Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq > Abū ʿAbdullāh al-Shaybānī > Muḥammad b. ʿAbd al-Wahhāb > Jaʿfar b. ʿAwn > Ḥajjāj > ʿAṭāʾ > Yuqṭaʿ al-Nabbāsh And Ruwwīnāh > Saʿīd b. al-Musayyib

[Machine] "And 'Abbad ibn Al-Awwam said: We used to accuse him of lying, referring to Suhail ibn Dhakwan, the father of Al-Sindi, from Mecca."  

البيهقي:١٧٢٤٣أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الشَّيْبَانِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أنبأ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أنبأ حَجَّاجٌ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ يُقْطَعُ النَّبَّاشُ وَرُوِّينَاه عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ الْبُخَارِيُّ فِي التَّارِيخِ قَالَ هُشَيْمٌ ثنا سُهَيْلٌ قَالَ شَهِدْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ قَطَعَ نَبَّاشًا أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ الْفَارِسِيُّ أَنْبَأَ أَبُو إِسْحَاقَ الْأَصْبَهَانِيُّ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيُّ فَذَكَرَهُ قَالَ الْبُخَارِيُّ

وَقَالَ عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ كُنَّا نَتَّهِمُهُ بِالْكَذِبِ يَعْنِي سُهَيْلًا وَهُوَ سُهَيْلُ بْنُ ذَكْوَانَ أَبُو السِّنْدِيِّ الْمَكِّيُّ  

bayhaqi:17244Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > Mālik > Abū al-Rijāl > Ummih ʿAmrah b. ʿAbd al-Raḥman

[Machine] "That the Prophet ﷺ cursed the one who conceals and the one who is concealed. This is a hadith."  

البيهقي:١٧٢٤٤أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ مَالِكٌ عَنْ أَبِي الرِّجَالِ عَنْ أُمِّهِ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ لَعَنَ الْمُخْتَفِيَ وَالْمُخْتَفِيَةَ هَذَا مُرْسَلٌ  

bayhaqi:17245Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr Aḥmad b. al-Ḥasan al-Qāḍī Waʾabū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Ibrāhīm b. Sulaymān al-Burullusī > Yaḥyá b. Ṣāliḥ > Mālik > Abū al-Rijāl > ʿAmrah > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ cursed the one who conceals (the truth) and the one who is concealed, and likewise.  

البيهقي:١٧٢٤٥وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْبُرُلُّسِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ ثنا مَالِكٌ عَنْ أَبِي الرِّجَالِ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ ؓ أَنَّ

رَسُولَ اللهِ ﷺ لُعِنَ الْمُخْتَفِي وَالْمُخْتَفِيَةُ وَكَذَلِكَ  

رَوَاهُ أَبُو قُتَيْبَةَ عَنْ مَالِكٍ 17246 أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْهَرِيُّ ثنا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عُبْدُوسِ بْنِ كَامِلٍ ثنا مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَيَّانَ ثنا أَبُو قُتَيْبَةَ ثنا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ثنا أَبُو الرِّجَالِ فَذَكَرَهُ مَوْصُولًا وَالصَّحِيحُ مُرْسَلٌ