56. Theft

٥٦۔ كِتَابُ السَّرِقَةِ

56.8 [Machine] The madman reaches a limit.

٥٦۔٨ بَابُ الْمَجْنُونِ يُصِيبُ حَدًّا

bayhaqi:17210Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Ḥasan b. ʿAlī b. ʿAffān al-ʿĀmirī > Ibn Numayr > al-Aʿmash > Abū Ẓabyān > Ibn ʿAbbās > Utī ʿUmar ؓ Bimubtalāh Qad Fajarat Faʾamar Birajmihā Famar Bihā ʿAlī b. Abū Ṭālib ؓ And al-Ṣṣibyān Yatbaʿūnahā > Mā Hadhā > Āmraʾah Amar ʿUmar > Turjam > Faraddahā Wadhahab Maʿahā > ʿUmar ؓ > Alam Taʿlam > al-Qalam Rufiʿ > Thalāthah

[Machine] About Al-A'mash, connected and elevated.  

البيهقي:١٧٢١٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ أُتِيَ عُمَرُ ؓ بِمُبْتَلَاةٍ قَدْ فَجَرَتْ فَأَمَرَ بِرَجْمِهَا فَمَرَّ بِهَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ؓ وَالصِّبْيَانُ يَتْبَعُونَهَا فَقَالَ مَا هَذَا؟ قَالُوا امْرَأَةٌ أَمَرَ عُمَرُ أَنْ تُرْجَمَ قَالَ فَرَدَّهَا وَذَهَبَ مَعَهَا إِلَى عُمَرَ ؓ فَقَالَ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ الْقَلَمَ رُفِعَ عَنْ ثَلَاثَةٍ عَنِ الْمُبْتَلَى حَتَّى يُفِيقَ وَالنَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ وَالصَّبِيِّ حَتَّى يَعْقِلَ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ شُعْبَةُ وَوَكِيعٌ وَجَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنِ الْأَعْمَشِ مَوْقُوفًا وَرَوَاهُ جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ

عَنِ الْأَعْمَشِ مَوْصُولًا مَرْفُوعًا  

bayhaqi:17211Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Ḥakam > Ibn Wahb > Jarīr b. Ḥāzim > Sulaymān b. Mihrān > Abū Ẓabyān > Ibn ʿAbbās > Mur

[Machine] Ali encountered a woman from the tribe of Fulan who had committed adultery and was about to be stoned. Ali asked Umar, "O Commander of the Believers, did you order the stoning of this woman?" Umar replied, "Yes." Ali then reminded Umar of the saying of the Prophet ﷺ, 'The pen is lifted from three: from the sleeper until he wakes up, from the child until he reaches puberty, and from the insane until he regains sanity.' Umar acknowledged this and revoked the order. This narration is transmitted by Ata bin Sa'ib from Abu Dhubiyan as a marfu' hadith.  

البيهقي:١٧٢١١أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ أنبأ ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

مُرَّ عَلَى عَلِيٍّ بِمَجْنُونَةِ بَنِي فُلَانٍ قَدْ زَنَتْ وَهِيَ تُرْجَمُ فَقَالَ عَلِيٌّ لِعُمَرَ ؓ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَمَرْتَ بِرَجْمِ فُلَانَةٍ؟ قَالَ نَعَمْ قَالَ أَمَا تَذْكُرُ قَوْلَ رَسُولِ اللهِ ﷺ رُفِعَ الْقَلَمُ عَنْ ثَلَاثَةٍ عَنِ النَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ وَعَنِ الصَّبِيِّ حَتَّى يَحْتَلِمَ وَعَنِ الْمَجْنُونِ حَتَّى يُفِيقَ ؟ قَالَ نَعَمْ فَأَمَرَ بِهَا فَخَلَّى عَنْهَا وَرَوَاهُ عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ مُرْسَلًا مَرْفُوعًا  

bayhaqi:17212Abū Bakr Aḥmad b. al-Ḥasan al-Qāḍī > Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAlī b. Duḥaym al-Shaybānī > Aḥmad b. Ḥāzim > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Abū al-Aḥwaṣ > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Abū Ẓabyān > Utī ʿUmar Biāmraʾah Qad

AbuZubyan said: A woman who had committed adultery was brought to Umar. He gave orders that she should be stoned. Ali passed by just then. He seized her and let her go. Umar was informed of it. He said: Ask Ali to come to me. Ali came to him and said: Commander of the Faithful, you know that the Messenger of Allah ﷺ said: There are three (people) whose actions are not recorded: A boy till he reaches puberty, a sleeper till he awakes, a lunatic till he is restored to reason. This is an idiot (mad) woman belonging to the family of so and so. Someone might have done this action with her when she suffered the fit of lunacy. Umar said: I do not know. Ali said: I do not know. (Using translation from Abū Dāʾūd 4402)   

البيهقي:١٧٢١٢أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ الشَّيْبَانِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى أنبأ أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ قَالَ

أُتِيَ عُمَرُ ؓ بِامْرَأَةٍ قَدْ فَجَرَتْ فَأَمَرَ بِرَجْمِهَا فَمُرَّ بِهَا عَلَى عَلِيٍّ ؓ وَقَدِ انْطُلِقَ بِهَا لِتُرْجَمَ فَأَخَذَهَا مِنْهُمْ فَخَلَّى سَبِيلَهَا فَأَتَى عُمَرُ ؓ فَأُخْبِرَ أَنَّ عَلِيًّا ؓ خَلَّى سَبِيلَهَا فَقَالَ ادْعُوهُ لِي فَجَاءَ عَلِيٌّ ؓ فَقَالَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ وَاللهِ لَقَدْ عَلِمْتَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ رُفِعَ الْقَلَمُ عَنْ ثَلَاثَةٍ عَنِ الْغُلَامِ حَتَّى يَبْلُغَ وَعَنِ النَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ وَعَنِ الْمَعْتُوهِ حَتَّى يَبْرَأَ وَإِنَّ هَذِهِ مَعْتُوهَةُ بَنِي فُلَانٍ لَعَلَّ الَّذِي أَتَاهَا أَتَاهَا وَهِيَ فِي بَلَائِهَا فَقَالَ عُمَرُ لَا أَدْرِي فَقَالَ عَلِيٌّ وَأَنَا لَا أَدْرِي  

bayhaqi:17213Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad al-Muqriʾ > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb > Abū al-Rabīʿ > Hushaym > Yūnus > al-Ḥasan > ʿAlī

[Machine] I heard the Prophet ﷺ say, "The pen has been lifted from three: from the child until he reaches puberty, from the sleeper until he wakes up, and from the insane until he regains sanity." He (the narrator) said: And Abu al-Rabi' narrated to us, Hushaym informed us, Khalid al-Hadda narrated from Abu al-Dhuhah from Ali (may Allah be pleased with him), with the same narration.  

البيهقي:١٧٢١٣أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو الرَّبِيعِ ثنا هُشَيْمٌ ثنا يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَلِيٍّ ؓ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ رُفِعَ الْقَلَمُ عَنْ ثَلَاثَةٍ عَنِ الصَّبِيِّ حَتَّى يَعْقِلَ وَعَنِ النَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ وَعَنِ الْمَجْنُونِ حَتَّى يُكْشَفَ عَنْهُ 17214 قَالَ وَحَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ ثنا هُشَيْمٌ أنبأ خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنْ عَلِيٍّ ؓ بِمِثْلِ ذَلِكَ