Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:17210Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Ḥasan b. ʿAlī b. ʿAffān al-ʿĀmirī > Ibn Numayr > al-Aʿmash > Abū Ẓabyān > Ibn ʿAbbās > Utī ʿUmar ؓ Bimubtalāh Qad Fajarat Faʾamar Birajmihā Famar Bihā ʿAlī b. Abū Ṭālib ؓ And al-Ṣṣibyān Yatbaʿūnahā > Mā Hadhā > Āmraʾah Amar ʿUmar > Turjam > Faraddahā Wadhahab Maʿahā > ʿUmar ؓ > Alam Taʿlam > al-Qalam Rufiʿ > Thalāthah

[Machine] About Al-A'mash, connected and elevated.  

البيهقي:١٧٢١٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ أُتِيَ عُمَرُ ؓ بِمُبْتَلَاةٍ قَدْ فَجَرَتْ فَأَمَرَ بِرَجْمِهَا فَمَرَّ بِهَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ؓ وَالصِّبْيَانُ يَتْبَعُونَهَا فَقَالَ مَا هَذَا؟ قَالُوا امْرَأَةٌ أَمَرَ عُمَرُ أَنْ تُرْجَمَ قَالَ فَرَدَّهَا وَذَهَبَ مَعَهَا إِلَى عُمَرَ ؓ فَقَالَ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ الْقَلَمَ رُفِعَ عَنْ ثَلَاثَةٍ عَنِ الْمُبْتَلَى حَتَّى يُفِيقَ وَالنَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ وَالصَّبِيِّ حَتَّى يَعْقِلَ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ شُعْبَةُ وَوَكِيعٌ وَجَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنِ الْأَعْمَشِ مَوْقُوفًا وَرَوَاهُ جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ

عَنِ الْأَعْمَشِ مَوْصُولًا مَرْفُوعًا