38. Division of Charity

٣٨۔ كِتَابُ قَسْمِ الصَّدَقَاتِ

38.22 [Machine] The Share of Slaves

٣٨۔٢٢ بَابُ سَهْمِ الرِّقَابِ قَالَ اللهُ تَعَالَى: {وَفِي الرِّقَابِ} [البقرة: 177] قَالَ الشَّافِعِيُّ: يَعْنِي الْمُكَاتَبِينَ وَاللهُ أَعْلَمُ قَالَ الشَّيْخُ: وَهَكَذَا قَالَهُ الزُّهْرِيُّ فَمَنْ بَعْدَهُ مِنْ فُقَهَاءِ الْأَمْصَارِ

bayhaqi:13191Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Walīd > Ibrāhīm b. ʿAlī > Yaḥyá b. Yaḥyá > Ibn Lahayʿah > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Abū Muʾammal Awwal Mukātab Kūtib Fī al-Islām > ʿAhd

[Machine] That Abu Mu'ammal was the first scribe to be appointed in Islam during the time of the Messenger of Allah ﷺ . The Prophet ﷺ said, "Help Abu Mu'ammal and he will be helped in whatever he gives to his writing and there will be a special favor in it." So the Messenger of Allah ﷺ sought consultation regarding it and ordered him to spend it in the cause of Allah.  

البيهقي:١٣١٩١أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْوَلِيدِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أنبأ ابْنُ لَهَيعَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ

أَنَّ أَبَا مُؤَمَّلٍ أَوَّلُ مُكَاتَبٍ كُوتِبَ فِي الْإِسْلَامِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ أَعِينُوا أَبَا مُؤَمَّلٍ فَأُعِينَ مَا أَعْطَى كِتَابَتَهُ وَفَضَلَتْ فَضْلَةٌ فَاسْتَفْتَى فِيهَا رَسُولَ اللهِ ﷺ فَأَمَرَهُ أَنْ يَجْعَلَهَا فِي سَبِيلِ اللهِ  

bayhaqi:13192Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Walīd > al-Ḥasan b. Sufyān > Ḥibbān b. Mūsá > Ibn al-Mubārak > Saʿīd > ʿAbdullāh al-Dānāj > Fulān al-Ḥanafī

[Machine] He said, "I witnessed on a Friday, when a petitioner came to Abu Musa, and he was the first person I saw. He said, 'Indeed, I am a burdened petitioner.' So the people encouraged him, and clothes and coins were thrown at him until he said, 'That is enough.' Then he went to his family and found that they had given him his petition and an additional three hundred dirhams. So he came to Abu Musa and asked him. Abu Musa commanded him to place it in the same manner as the others, and we have been narrated a similar story from Ali ibn Abi Talib as a resemblance to this story. Ali came and asked him about the preference. Abu Musa said, 'Place it among the petitioners, and it should be mentioned in the book of the petitioners.'"  

البيهقي:١٣١٩٢وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْوَلِيدِ ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ عَنْ حِبَّانَ بْنِ مُوسَى عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ الدَّانَاجِ أَنَّ فُلَانًا الْحَنَفِيَّ حَدَّثَهُ

قَالَ شَهِدْتُ يَوْمَ جُمُعَةٍ فَقَامَ مُكَاتَبٌ إِلَى أَبِي مُوسَى ؓ فَكَانَ أَوَّلَ سَائِلٍ رَأَيْتُهُ فَقَالَ إِنِّي إِنْسَانٌ مُثْقَلٌ مُكَاتَبٌ فَحَثَّ النَّاسَ عَلَيْهِ فَقُذِفَتْ إِلَيْهِ الثِّيَابُ وَالدَّرَاهِمُ حَتَّى قَالَ حَسْبِي فَانْطَلَقَ إِلَى أَهْلِهِ فَوَجَدَهُمْ قَدْ أَعْطَوْهُ مُكَاتَبَتَهُ وَفَضَلَ ثَلَاثُمِائَةِ دِرْهَمٍ فَأَتَى أَبَا مُوسَى فَسَأَلَهُ فَأَمَرَهُ أَنْ يَجْعَلَهَا فِي نَحْوِهِ مِنَ النَّاسِ وَرُوِّينَا عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ؓ قِصَّةً شَبِيهَةً بِهَذِهِ الْقِصَّةِ قَالَ فَأَتَى عَلِيًّا ؓ فَسَأَلَهُ عَنِ الْفَضْلَةِ فَقَالَ اجْعَلْهَا فِي الْمُكَاتَبِينَ وَهِيَ مُخَرَّجَةٌ فِي كِتَابِ الْمُكَاتَبِ