Learning and teaching the Quran
[AI] "Whoever learns the Quran or teaches it."
«مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ أَوْ عَلَّمَهُ».
[AI] "Whoever learns the Quran or teaches it."
«مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ أَوْ عَلَّمَهُ».
The Prophet ﷺ said, "The most superior among you (Muslims) are those who learn the Qur'an and teach it."
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنَّ أَفْضَلَكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ
The best among you is he who learns and teaches the Qur'an.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ
"The Messenger of Allah said: 'The most excellent of you is the one who learns the Qur'an and teaches it.'"
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَفْضَلُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ
The Messenger of Allah ﷺ said: ʿThe best of you is the one who learns Qurʿan and teaches it.”
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَفْضَلُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ
The Messenger of Allah ﷺ said: “The best of you are those who learn Qurʿan and teach it.”
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ خِيَارُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ
The Messenger of Allah ﷺ said: “The best of you are those who learn Qurʿan and teach it.” (Using translation from Aḥmad 1318)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ»
The Messenger of Allah ﷺ said: “The best of you are those who learn Qurʿan and teach it.” (Using translation from Aḥmad 1318)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ»
The Messenger of Allah ﷺ said: “The best of you are those who learn Qurʿan and teach it.” (Using translation from Aḥmad 1318)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «خِيَارُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ»
"خِيَارُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآن وَعَلَّمَهُ".
The Messenger of Allah ﷺ said: ʿThe best of you is the one who learns Qurʿan and teaches it.” (Using translation from Aḥmad 405)
"أَفضَلكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقرآنَ وَعَلَّمَهُ".
"خيرُكم من تعَلَّمَ القرآن وعَلَّمَه".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.