Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:412Muḥammad b. Jaʿfar And Bahz Waḥajjāj > Shuʿbah > ʿAlqamah b. Marthad > Saʿd b. ʿUbaydah > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Sulamiyyiʿan ʿUthmān b. ʿAffān

ʿThe best of you is the one who teaches Qurʿan or learns it.” Muhammad bin Jaʿfar and Hajjaj said: Abu ʿAbdurRahman said: That is what made me sit in this place (i.e., become a teacher). Hajjaj said: Shuʿbah said: Abu ʿAbdur-Rahman did not hear (it) from ʿUthman ؓ or from ‘Abdullah, but he heard it from ‘Ali ؓ . My father said and Bahz said: (It was narrated from) Shuʿbah who said: ʿAIqamah bin Marthad told me. “The best of you is the one who learns Qurʿan and teaches it.ʿ ʿAffan told us: Shuʿbah told us: ʿAlqamah bin Marthad told me... and he said in it: “Whoever learns the Qurʿan or teaches it.”  

أحمد:٤١٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَبَهْزٌ وَحَجَّاجٌ قَالُوا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ عَلْقَمَةَ بْنَ مَرْثَدٍ يُحَدِّثُ عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّعَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ خَيْرَكُمْ مَنْ عَلَّمَ الْقُرْآنَ أَوْ تَعَلَّمَهُ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَحَجَّاجٌ قال فَقَالَ أَبُوعَبْدِ الرَّحْمَنِ فَذَاكَ الَّذِي أَقْعَدَنِي هَذَا الْمَقْعَدَقَالَ حَجَّاجٌ قَالَ شُعْبَةُ وَلَمْ يَسْمَعْ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مِنْ عُثْمَانَ وَلَا مِنْ عَبْدِ اللهِ وَلَكِنْ قَدْ سَمِعَ مِنْ عَلِيٍّ أَبِي وَقَالَ بَهْزٌ عَنْ شُعْبَةَ قَالَ عَلْقَمَةُ بْنُ مَرْثَدٍ أَخْبَرَنِي وَقَالَ خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad's Zuhd
ahmad-zuhd:2132ʿAbdullāh from my father > Muḥammad b. Jaʿfar And Bahz > Shuʿbah Waḥajjāj > Shuʿbah > ʿAlqamah b. Marthad > Saʿīd b. ʿUbaydah > Abū ʿAbd al-Raḥman > ʿUthmān b. ʿAffān

[Machine] The Prophet ﷺ said, "The best among you is the one who learns the Quran and teaches it." Bahz, in his narration, also said, "The best among you is the one who learns the Quran and teaches it." Muhammad bin Ja'far and Hujjaj, in their narration, said that Abu Abdur Rahman As-Salami said, "That is the one who made me sit in this place."  

الزهد لأحمد:٢١٣٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَبَهْزٌ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ عَلْقَمَةَ بْنَ مَرْثَدٍ يُحَدِّثُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ خَيْرَكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ» قَالَ بَهْزٌ فِي حَدِيثِهِ «خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ» قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَحَجَّاجٌ فِي حَدِيثِهِمَا قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّلَمِيُّ فَذَلِكَ الَّذِي أَقْعَدَنِي هَذَا الْمَقْعَدَ