Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:23702Ibn Numayr > ʿĪsá al-Qāriʾ Abū ʿUmar > al-Sadī > Rifāʿah al-Fityānī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever guarantees the safety of a believer's life, then kills him, I am innocent of his blood."  

أحمد:٢٣٧٠٢حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا عِيسَى الْقَارِئُ أَبُو عُمَرَ حَدَّثَنِي السَّدِيُّ عَنْ رِفَاعَةَ الْفِتْيَانِيِّ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى الْمُخْتَارِ قَالَ فَأَلْقَى لِي وِسَادَةً وَقَالَ لَوْلَا أَنَّ أَخِي جِبْرِيلَ قَامَ عَنْ هَذِهِ لَأَلْقَيْتُهَا لَكَ قَالَ فَأَرَدْتُ أَنْ أَضْرِبَ عُنُقَهُ فَذَكَرْتُ حَدِيثًا حَدَّثَنِي بِهِ أَخِي عَمْرُو بْنُ الْحَمِقِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَيُّمَا مُؤْمَنٍ أَمَّنَ مُؤْمِنًا عَلَى دَمِهِ فَقَتَلَهُ فَأَنَا مِنَ الْقَاتِلِ بَرِيءٌ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:20089a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٠٨٩a

"مَنْ أَمَّنَ رَجُلًا عَلَى دَمِه فَقَتَلَهُ فَأَنَا بَرِئ مِنَ القَاتِلِ، وَإِنْ كانَ المَقْتُولُ كافِرًا".  

[ط] الطيالسي [خ] البخاري في تاريخه، [ن] النسائي [طب] الطبرانى في الكبير [حل] أبى نعيم في الحلية [ق] البيهقى في السنن عن عمرو بن الحمق