Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:19051Wakīʿ > al-Aswad b. Shaybān > Abū Nawfal b. Abū ʿAqrab from his father

[Machine] I asked the Prophet ﷺ about fasting, and he said, "Fast one day out of every month." I said, "O Messenger of Allah, I am capable of more." The Messenger of Allah ﷺ said, "I am also capable of more. Fast two days out of every month." I said, "O Messenger of Allah, increase me." The Messenger of Allah ﷺ said, "Increase me, increase me, three days out of every month."  

أحمد:١٩٠٥١حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ شَيْبَانَ عَنْ أَبِي نَوْفَلِ بْنِ أَبِي عَقْرَبٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

سَأَلْتُ النَّبِيَّ ﷺ عَنِ الصَّوْمِ فَقَالَ صُمْ مِنَ الشَّهْرِ يَوْمًا قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أَقْوَى فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنِّي أَقْوَى إِنِّي أَقْوَى صُمْ يَوْمَيْنِ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ زِدْنِي فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ زِدْنِي زِدْنِي ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Aḥmad, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
nasai:2433ʿAmr b. ʿAlī > Sayf b. ʿUbaydullāh from Khiyār al-Khalq > al-Aswad b. Shaybān > Abū Nawfal b. Abū ʿAqrab from his father

"I asked the Messenger of Allah about fasting and he said: 'Fast one day of the month.' I said: 'Fast one day of the month.' I said: 'O Messenger of Allah, let me do more, let me do more.' He said: 'Let me do more, let mo do more; I am able for it.' Then the Messenger of Allah fell silent until I thought that he was going to refuse my request. Then he said: 'fast three days of each month."'  

النسائي:٢٤٣٣أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنِي سَيْفُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ مِنْ خِيَارِ الْخَلْقِ قَالَ حَدَّثَنَا الأَسْوَدُ بْنُ شَيْبَانَ عَنْ أَبِي نَوْفَلِ بْنِ أَبِي عَقْرَبٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَنِ الصَّوْمِ فَقَالَ صُمْ يَوْمًا مِنَ الشَّهْرِ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ زِدْنِي زِدْنِي قَالَ تَقُولُ يَا رَسُولَ اللَّهِ زِدْنِي زِدْنِي يَوْمَيْنِ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ زِدْنِي زِدْنِي إِنِّي أَجِدُنِي قَوِيًّا فَقَالَ زِدْنِي زِدْنِي أَجِدُنِي قَوِيًّا فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ لَيَرُدُّنِي قَالَ صُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ  

ahmad:20662Yazīd b. Hārūn > al-Aswad b. Shaybān > Abū Nawfal b. Abū ʿAqrab from his father

"Fast one day of each month." He asked him for more, saying: "May my father and mother be ransomed for you, I am able." He said: "Fast two days of each month." He said" May my father and mother be sacrificed for you, O Messenger of Allah, I am able." The Messenger of Allah said: "I am able, I am able." He did not want to increase it, but when I insisted, the Messenger of Allah said: "Fast three days of each month." (Sahih) The end of what the Shaikh had about fasting, all praise is due to Allah the Lord of the worlds. (Using translation from Nasāʾī 2434)   

أحمد:٢٠٦٦٢حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ شَيْبَانَ عَنْ أَبِي نَوْفَلِ بْنِ أَبِي عَقْرَبٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ عَنِ الصَّوْمِ فَقَالَ صُمْ يَوْمًا مِنْ كُلِّ شَهْرٍ فَاسْتَزَادَهُ فَقَالَ بِأَبِي وَأُمِّي إِنِّي أَجِدُنِي أَقْوَى فَزِدْنِي فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنِّي أَجِدُنِي قَوِيًّا إِنِّي أَجِدُنِي قَوِيًّا فَمَا كَادَ أَنْ يَزِيدَهُ فَاسْتَزَادَهُ فَقَالَ صُمْ يَوْمَيْنِ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ قَالَ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أَجِدُنِي قَوِيًّا فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنِّي أَجِدُنِي قَوِيًّا إِنِّي أَجِدُنِي قَوِيًّا ‍ فَمَا كَادَ أَنْ يَزِيدَهُ فَلَمَّا أَلْحَمَ عَلَيْهِ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ  

ahmad:20663ʿAffān > al-Aswad b. Shaybān > Abū Nawfal b. Abū ʿAqrab

[Machine] I heard Abu Nawfal ibn Abi Aqrab saying, "My father asked the Messenger of Allah ﷺ about fasting. He said, 'Fast one day in every month.' My father said, 'O Messenger of Allah, increase me.' The Messenger of Allah ﷺ said, 'Increase me, increase me, and fast two days in every month.' He said, 'O Messenger of Allah, increase me, for I find myself strong.' The Messenger of Allah ﷺ said, 'I find myself strong, I find myself strong, I find myself strong.' He said, 'So I insisted until I thought he would not increase me.' He said, 'Then he said, 'Fast three days in every month.''  

أحمد:٢٠٦٦٣حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ شَيْبَانَ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا نَوْفَلِ بْنَ أَبِي عَقْرَبٍ يَقُولُ سَأَلَ أَبِي رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنِ الصَّوْمِ فَقَالَ صُمْ يَوْمًا مِنْ كُلِّ شَهْرٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ بِأَبِي وَأُمِّي زِدْنِي قَالَ يَقُولُ رَسُولُ اللهِ ﷺ زِدْنِي زِدْنِي صُمْ يَوْمَيْنِ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ بِأَبِي وَأُمِّي زِدْنِي فَإِنِّي أَجِدُنِي قَوِيًّا قَالَ يَقُولُ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنِّي أَجِدُنِي قَوِيًّا إِنِّي أَجِدُنِي قَوِيًّا إِنِّي أَجِدُنِي قَوِيًّا قَالَ فَأَلْحَمَ أَيْ أَمْسَكَ حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ لَنْ يَزِيدَنِي قَالَ ثُمَّ قَالَ صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ  

مَنْ يُكَنَّى أَبَا عَقْرَبٍ أَبُو عَقْرَبٍ وَاسْمُهُ مُسْلِمٌ

tabarani:19092al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > Sahl b. Bakkār > al-Aswad b. Shaybān > Abū Nawfal b. Abū ʿAqrab from his father

[Machine] I asked the Prophet ﷺ about fasting. He said, "Fast one day of the month." I said, "O Messenger of Allah, I have the ability to do more." He said, "Fast two days of the month." I said, "O Messenger of Allah, increase me." The Prophet ﷺ said, "Increase me, increase me. Fast three days of every month."  

الطبراني:١٩٠٩٢حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا سَهْلُ بْنُ بَكَّارٍ ثنا الْأَسْوَدُ بْنُ شَيْبَانَ عَنْ أَبِي نَوْفَلِ بْنِ أَبِي عَقْرَبٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

سَأَلْتُ النَّبِيَّ ﷺ عَنِ الصَّوْمِ؟ فَقَالَ «صُمْ مِنَ الشَّهْرِ يَوْمًا» قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أَقْوَى قَالَ «صُمْ يَوْمَيْنِ مِنَ الشَّهْرِ» قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ زِدْنِي قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «زِدْنِي زِدْنِي صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ»  

nasai-kubra:2753ʿAmr b. ʿAlī > Sayf b. ʿUbaydullāh from Khiyār al-Khalq > al-Aswad b. Shaybān > Abū Nawfal b. Abū ʿAqrab from his father

"I asked the Messenger of Allah about fasting and he said: 'Fast one day of the month.' I said: 'Fast one day of the month.' I said: 'O Messenger of Allah, let me do more, let me do more.' He said: 'Let me do more, let mo do more; I am able for it.' Then the Messenger of Allah fell silent until I thought that he was going to refuse my request. Then he said: 'fast three days of each month."' (Using translation from Nasāʾī 2433)  

الكبرى للنسائي:٢٧٥٣أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا سَيْفُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ مِنْ خِيَارِ الْخَلْقِ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ شَيْبَانَ عَنْ أَبِي نَوْفَلِ بْنِ أَبِي عَقْرَبٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنِ الصَّوْمِ فَقَالَ «صُمْ يَوْمًا مِنَ الشَّهْرِ» قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ زِدْنِي قَالَ يَقُولُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «زِدْنِي زِدْنِي صُمْ يَوْمَيْنِ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ» قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أَجِدُنِي قَوِيًّا فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «زِدْنِي زِدْنِي إِنِّي أَجِدُنِي قَوِيًّا» فَسَكَتَ رَسُولُ اللهِ ﷺ حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ لَنْ يَزِيدَنِي قَالَ «صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ»  

suyuti:634-3bNwfl b. ʿQrb > Byh > Sʾlt al-Nbá ﷺ > al-Ṣwm
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٣٤-٣b

"عن نوفل بن عقرب عن أبيه قال: سألت النبى ﷺ عن الصوم، فقال: صم يوما من الشهر، قلت يا رسول الله زدنى، فقال النبى ﷺ زدنى زدنى زدنى، صم ثلاثة أيام من كل شهر".  

ابن جرير