22. Chapter of Qāf (Male)

٢٢۔ بَابُ القَافِ

22.13 [Machine] Qais ibn Aaith Abu Kahil

٢٢۔١٣ قَيْسُ بْنُ عَائِذٍ أَبُو كَاهِلٍ

tabarani:16079aal-Ḥasan b. ʿAlī al-Maʿmarī > ʿAlī b. al-Madīnī > Yūnus b. Muḥammad al-Muʾaddib > al-Faḍl b. ʿUṭārid > al-Faḍl b. Shuʿayb > Abū Manẓūr > Abū Muʿādh > Abū Kāhil

[Machine] "O Abu Kahil, should I not inform you about a matter that Allah has decreed upon Himself? I said: Yes, O Messenger of Allah. He said, 'May Allah refresh your heart and never let it die until your body dies. Know that...'"  

الطبراني:١٦٠٧٩aحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَعْمَرِيُّ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ ثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبُ ثَنَا الْفَضْلُ بْنُ عُطَارِدٍ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِي مَنْظُورٍ عَنْ أَبِي مُعَاذٍ عَنْ أَبِي كَاهِلٍ قَالَ قَالَ

لي رَسُولُ اللهِ ﷺ يَا أَبَا كَاهِلٍ أَلَا أُخْبِرُكَ بِقَضَاءٍ قَضَاهُ اللهُ عَلَى نَفْسِهِ؟ قُلْتُ بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «أَحْيَى اللهُ قَلْبَكَ وَلَا يُمِيتُهُ حَتَّى يَمُوتَ بَدَنُكَ اعْلَمْ  

tabarani:16079bal-Ḥasan b. ʿAlī al-Maʿmarī > ʿAlī b. al-Madīnī > Yūnus b. Muḥammad al-Muʾaddib > al-Faḍl b. ʿUṭārid > al-Faḍl b. Shuʿayb > Abū Manẓūr > Abū Muʿādh > Abū Kāhil

[Machine] To me, the Messenger of Allah ﷺ said, "O Abu Kahil, shall I inform you of a matter that Allah has decreed upon Himself?" I said, "Yes, O Messenger of Allah." He said, "May Allah keep your heart alive and not let it die until your body dies."  

الطبراني:١٦٠٧٩bحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَعْمَرِيُّ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ ثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبُ ثَنَا الْفَضْلُ بْنُ عُطَارِدٍ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِي مَنْظُورٍ عَنْ أَبِي مُعَاذٍ عَنْ أَبِي كَاهِلٍ قَالَ قَالَ

لي رَسُولُ اللهِ ﷺ يَا أَبَا كَاهِلٍ أَلَا أُخْبِرُكَ بِقَضَاءٍ قَضَاهُ اللهُ عَلَى نَفْسِهِ؟ قُلْتُ بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «أَحْيَى اللهُ قَلْبَكَ وَلَا يُمِيتُهُ حَتَّى يَمُوتَ بَدَنُكَ اعْلَمْ  

tabarani:16080al-Miqdām b. Dāwud > Khālid b. Nizār

[Machine] I heard Qais ibn al-Sa'ib saying, "Indeed, the month of Ramadan is a month in which a person seeks redemption. In it, they feed a needy person every day. So feed a needy person on my behalf for every day with a saa' (measurement of food). And the Messenger of Allah ﷺ was a partner with me in the pre-Islamic era, so the best partner is one who does not dispute or compete."  

الطبراني:١٦٠٨٠حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثَنَا خَالِدُ بْنُ نِزَارٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ الطَّائِفِيُّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ حَدَّثَنِي مُجَاهِدُ قَالَ

سَمِعْتُ قَيْسَ بْنَ السَّائِبِ يَقُولُ «إِنَّ شَهْرَ رَمَضَانَ يَفْتَدِي بِهِ الْإِنْسَانُ يُطْعِمُ فِيهِ كُلَّ يَوْمٍ مِسْكِينًا فَأَطْعِمُوا عَنِّي مِسْكِينًا لِكُلِّ يَوْمٍ صَاعًا وَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ شَرِيكًا لِي فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَخَيْرُ شَرِيكٍ لَا يُمَارِي وَلَا يُسَارِي»  

tabarani:16081ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz b. Miqlāṣ from my father > Ibn Wahb > Yazīd b. ʿIyāḍ > ʿAbd al-Malik b. ʿUbayd > Mujāhid > Qays b. al-Sāʾib Kabir Ḥattá Marrat Bih Sittūn > al-Miāʾah Waḍaʿuf

[Machine] Regarding fasting, he proclaimed it in terms of feeding others.  

الطبراني:١٦٠٨١حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مِقْلَاصٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ مُجَاهِدٍ أَنَّ قَيْسَ بْنَ السَّائِبِ §كَبِرَ حَتَّى مَرَّتْ بِهِ سِتُّونَ عَلَى الْمِائَةِ وَضَعُفَ

عَنِ الصِّيَامِ فَأَطْعَمَ عَنْهُ