22. Chapter of Qāf (Male)
٢٢۔ بَابُ القَافِ
[Machine] I went to the Prophet ﷺ in a group from Muzaynah, and we pledged allegiance to him. I had my hand inside the pocket of his shirt, and I touched his ring. 'Urwah said, "I have never seen Mu'awiyah and his son wearing their Izars (waistcloths) in summer or winter, except that they always wear them." And this statement is according to the hadith of 'Ali ibn 'Abdul-'Aziz.
أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فِي رَهْطٍ مِنْ مُزَيْنَةَ فَبَايَعْنَاهُ وَقَدْ أَدْخَلْتُ يَدَيْ مِنْ جَيْبِ قَمِيصَهِ فَمَسَسْتُ الْخَاتَمَ «» قَالَ عُرْوَةُ فَمَا رَأَيْتُ مُعَاوِيَةَ وَلَا ابْنَهُ فِي شِتَاءٍ قَطُّ وَلَا حَرٍّ إِلَّا مُطْلِقَيْ إِزَارِهِمَا لَا يَزِرُونَ أَبَدًا «» وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ
[Machine] I came to the Messenger of Allah and I touched the ring between his shoulders and kissed his hands. Then I came and he said, "Who are you?" I said, "From Muzaynah."
أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَمَسَسْتُ الْخَاتَمَ الَّذِي بَيْنَ كَتِفَيْهِ وَقَبَّلْتُ يَدَيْهِ ثُمَّ جِئْتُ فَقَالَ «مِمَّنْ أَنْتَ؟» قُلْتُ مِنْ مُزَيْنَةَ