22. Chapter of Qāf (Male)

٢٢۔ بَابُ القَافِ

22.47 [Machine] Qurra bin Khalid Al-Sadusi, from Muawiyah bin Qurra.

٢٢۔٤٧ قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ السَّدُوسِيُّ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ

tabarani:16161ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal And al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > ʿUbaydullāh b. ʿUmar al-Qawārīrī > Wahb b. Jarīr > Qurrah b. Khālid > Muʿāwiyah b. Qurrah from his father

[Machine] "I came to the Messenger of Allah ﷺ and I put my hands in the folds of his garment, and I did not leave until he prayed for me. While I was touching the ring, I saw on his shoulders a mark similar to the mark of prophethood."  

الطبراني:١٦١٦١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ قَالَا ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ثنا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

«أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَأَدْخَلْتُ يَدِي فِي جُرُبَّانِهِ فَمَا تَرَكْتُ أَنْ دَعَا لِي وَأَنَا أَلْمَسُ الْخَاتَمَ فَرَأَيْتُ عَلَى كَتِفَيْهِ مِثْلَ السِّلْعَةِ خَاتَمَ النُّبُوَّةِ»  

tabarani:16162Jaʿfar b. Muḥammad al-Firyābī > ʿUbaydullāh b. ʿUmar al-Qawārīrī > Jaʿfar b. Sulaymān > Bisṭām b. Muslim > Muʿāwiyah b. Qurrah from his father

[Machine] We traveled with the Messenger of Allah ﷺ for a period of time, and we had no food except for black dates and water.  

الطبراني:١٦١٦٢حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ ثنا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا بِسْطَامُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

عَبَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بُرْهَةً مِنْ دَهْرِنَا وَمَا لَنَا طَعَامٌ إِلَّا الْأَسْوَدَانِ التَّمْرُ وَالْمَاءُ