22. Chapter of Qāf (Male)

٢٢۔ بَابُ القَافِ

22.32 [Machine] I'm sorry, but the heading you provided appears to be a name or a person's statement rather than a phrase or sentence that can be directly translated. Please provide a different text or sentence for translation.

٢٢۔٣٢ عِيَاضُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ، عَنْ قَتَادَةَ

tabarani:16130Aḥmad b. Muḥammad al-Khuzāʿī al-Aṣbahānī > Muḥammad b. Bukayr al-Ḥaḍramī > Sūwayd b. ʿAbd al-ʿAzīz > Isḥāq b. ʿAbdullāh b. Abū Farwah > ʿIyāḍ b. ʿAbdullāh b. Saʿd b. Abū Sarḥ > Qatādah b. al-Nuʿmān

[Machine] I went out one night, while it was dark, and I said to myself, "If only I could go to the Prophet ﷺ so that I could pray with him and have a private conversation with him." So, I did just that. When I entered the mosque, the sky lit up and the Prophet ﷺ saw me and said, "O Qatadah, what has brought you here?" I replied, "I wanted to be comforted by you instead of my parents." He said, "Take this staff and use it as a walking stick, for it will light up ten steps in front of you and ten steps behind you." Then he said, "When you enter your home, strike it on the ground like the sturdiest stone on a person's chest, as that will repel the devil." So, I left and it illuminated my way, then I struck it on the ground as the sturdiest stone until the devil left my house.  

الطبراني:١٦١٣٠حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْخُزَاعِيُّ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بُكَيْرٍ الْحَضْرَمِيُّ ثنا سُوَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ عَنْ قَتَادَةَ بْنِ النُّعْمَانِ قَالَ

خَرَجْتُ لَيْلَةً مِنَ اللَّيَالِي مُظْلِمَةً فَقُلْتُ لَوْ أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَشَهِدَتُ مَعَهُ الصَّلَاةَ وَآنَسْتُهُ بِنَفْسِي فَفَعَلْتُ فَلَمَّا دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ بَرَقَتِ السَّمَاءُ فَرَآنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ «يَا قَتَادَةُ مَا هَاجَ عَلَيْكَ؟» فَقُلْتُ أَرَدْتُ بِأَبِي وَأُمِّي أَنْتَ أَنْ أُونِسَكَ قَالَ «خُذْ هَذَا الْعُرْجُونَ فَتَحَصَّنْ بِهِ فَإِنَّكَ إِذَا خَرَجْتَ أَضَاءَ لَكَ عَشْرًا أَمَامَكَ وَعَشْرًا خَلْفَكَ» ثُمَّ قَالَ «إِذَا دَخَلْتَ بَيْتَكَ اضْرِبْ بِهِ مِثْلَ الْحَجَرِ الْأَخْشَنِ فِي إِنْسَانِ الْبَيْتِ فَإِنَّ ذَلِكَ الشَّيْطَانُ» قَالَ فَخَرَجْتُ فَأَضَاءَ لِي ثُمَّ ضَرَبْتُ مِثْلَ الْحَجَرِ الْأَخْشَنِ حَتَّى خَرَجَ مِنْ بَيْتِي  

tabarani:16131Muḥammad b. al-Naḍr al-Azdī > Aḥmad b. ʿAbd al-Malik b. Wāqid al-Ḥarrānī > Qatādah b. al-Faḍl b. Qatādah al-Rahāwī from his father > ʿAm Abū Hāshim b. Qatādah al-Rahāwī from his father

[Machine] I came to the Messenger of Allah ﷺ and embraced Islam. He said to me, "O Qatadah, cleanse yourself with water and sidr (lotus) leaves and remove the hair of disbelief from yourself." The Messenger of Allah ﷺ used to command those who embraced Islam to be circumcised. He was eighty years old.  

الطبراني:١٦١٣١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ وَاقِدٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا قَتَادَةُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ قَتَادَةَ الرَّهَاوِيُّ عَنْ أَبِيهِ حَدَّثَنِي عَمُّ أَبِي هَاشِمِ بْنِ قَتَادَةَ الرَّهَاوِيُّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَأَسْلَمْتُ فَقَالَ لِي «يَا قَتَادَةُ اغْتَسَلْ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَاحْلِقْ عَنْكَ شَعَرَ الْكُفْرِ» وَكَانُ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَأْمُرُ مَنْ أَسْلَمَ أَنْ يَخْتَتِنَ وَكَانَ ابْنَ ثَمَانِينَ سَنَةً  

tabarani:16132Muḥammad b. al-Naḍ al-Azdī > Aḥmad b. ʿAbd al-Malik b. Wāqid al-Ḥarrānī > Qatādah b. al-Faḍl al-Rahāwī from his father > ʿAm Abīh Hishām b. Qatādah > Qatādah b. ʿĀʾish al-Jurashī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "A servant will always remain in a state of soundness in his religion as long as he does not consume alcohol. However, when he drinks it, Allah will remove his covering (of protection) and the devil will become his guardian, leading him towards every evil and diverting him from every good."  

الطبراني:١٦١٣٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضِّ الْأَزْدِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ وَاقِدٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا قَتَادَةُ بْنُ الْفَضْلِ الرَّهَاوِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَمِّ أَبِيهِ هِشَامِ بْنِ قَتَادَةَ عَنْ قَتَادَةَ بْنِ عَائِشٍ الْجُرَشِيُّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَنْ يَزَالَ الْعَبْدُ فِي فُسْحَةٍ مِنْ دِينِهَ مَا لَمْ يَشْرَبِ الْخَمْرَ فَإِذَا شَرِبَهَا خَرَقَ اللهُ عَنْهُ سَتَرَهُ وَكَانَ الشَّيْطَانُ وَلِيَّهُ وَسَمْعَهُ وَبَصَرَهُ وَرِجْلَهُ يَسُوقُهُ إِلَى كُلِّ شَرٍّ وَيَصْرِفُهُ عَنْ كُلِّ خَيْرٍ»