Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:165-22b
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٥-٢٢b

" جَاءَ سليك الغطفانى، وَالنَّبِيُّ ﷺ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ لَهُ صَلَّيْتَ؟ قَالَ: لاَ، قَالَ: صَلِّ ركْعَتَيْن تَجَوَّزْ فِيهِمَا ".  

[ش] ابن أبى شيبة

See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Ibn Mājah, Ṭabarānī
abudawud:1116Muḥammad b. Maḥbūb And ʾIsmāʿīl b. Ibrāhīm al-Maʿná > Ḥafṣ b. Ghiyāth > al-Aʿmash > Abū Sufyān > Jābir > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

Sulaik al-Ghatafani came (to the mosque) while the Messenger of Allah ﷺ was giving the (Friday) sermon. He asked him: Did you pray something ? He said: No. He said: Offer two rak'ahs and make them short.  

أبو داود:١١١٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَحْبُوبٍ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمَعْنَى قَالاَ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ وَعَنْ أَبِي صَالِحٍ

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالاَ جَاءَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَخْطُبُ فَقَالَ لَهُ أَصَلَّيْتَ شَيْئًا قَالَ لاَ قَالَ صَلِّ رَكْعَتَيْنِ تَجَوَّزْ فِيهِمَا  

ibnmajah:1114Dāwud b. Rushayd > Ḥafṣ b. Ghiyāth > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah > Abū Sufyān > Jābir

“Sulaik Al-Ghatafani came while the Messenger of Allah ﷺ was delivering the sermon. The Prophet ﷺ said to him: ‘Did you perform two Rak’ah before you came?’ He said: ‘No.’ He said: ‘Then perform two Rak’ah, but make them brief.’”  

ابن ماجة:١١١٤حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَعَنْ أَبِي سُفْيَانَ

عَنْ جَابِرٍ قَالاَ جَاءَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَخْطُبُ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ أَصَلَّيْتَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ تَجِيءَ؟ قَالَ لاَ قَالَ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ وَتَجَوَّزْ فِيهِمَا  

tabarani:6698[Chain 1] Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Maʿmar al-Qaṭīʿī And Dāwd b. Rushayd > Ḥafṣ b. Ghiyāth > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah [Chain 2] Jābir

[Machine] Sulayk al-Ghatafani came to the Prophet ﷺ while he was delivering a sermon. The Prophet ﷺ told him, "Pray two rak'ahs and make them brief."  

الطبراني:٦٦٩٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو مَعْمَرٍ الْقَطِيعِيُّ وَدَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ قَالَا ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ح وَأَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

جَاءَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ وَالنَّبِيُّ ﷺ يَخْطُبُ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ «صَلِّ رَكْعَتَيْنِ تَجَوَّزْ فِيهِمَا»  

tabarani:6702[Chain 1] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Dāwud b. ʿAmr al-Ḍabbī [Chain 2] al-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá > Muḥammad b. Muslim > ʿAmr b. Dīnār > Jābir

[Machine] The Prophet ﷺ used to give sermons on Fridays. One day, a man entered and the Prophet ﷺ asked him, "Did you pray?" The man replied, "No." So the Prophet ﷺ said, "Then pray." And the man performed two units of prayer.  

الطبراني:٦٧٠٢حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو الضَّبِّيُّ ح وَحَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى قَالَا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ أنا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَدَخَلَ رَجُلٌ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «أَصَلَّيْتَ؟» قَالَ لَا قَالَ «فَصَلِّ» قَالَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ  

tabarani:6710al-Ḥusayn b. Jaʿfar al-Qattāt al-Kūfī > Minjāb b. al-Ḥārith > ʿAlī b. Mushir > Ismāʿīl b. Muslim > al-Ḥasan > Jābir

[Machine] Sulayk al-Ghatafani came and the Messenger of Allah ﷺ was delivering the Friday sermon from the pulpit. He ordered him to pray two rak'ahs and to make them long.  

الطبراني:٦٧١٠حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَتَّاتُ الْكُوفِيُّ ثنا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

جَاءَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ «فَأَمَرَهُ أَنْ يُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ يَتَجَوَّزُ فِيهِمَا»