Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:807ʿUbaydullāh b. Saʿīd > Yaḥyá > Sufyān > Manṣūr > Ribʿī > Ṭāriq b. ʿAbdullāh al-Muḥāribī

'When you are praying, do not spit to the front or to your right. Spit behind you or to your left if there is no one there, otherwise do this.' And he spat beneath his foot and rubbed it.'" (Using translation from Nasāʾī 726)  

الكبرى للنسائي:٨٠٧أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ عَنْ رِبْعِيٍّ عَنْ طَارِقِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْمُحَارِبِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِذَا كُنْتَ تُصَلِّي فَلَا تَبْزُقْ بَيْنَ يَدَيْكَ وَلَا عَنْ يَمِينِكِ وَابْزُقْ خَلَّفَكَ أَوْ تِلْقَاءَ شِمَالِكَ إِنْ كَانَ فَارِغًا وَإِلَّا فَهَكَذَا» وَبَزَقَ تَحْتَ رِجْلِهِ وَدَلَكَهُ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Ṭabarānī, Suyūṭī
nasai:726ʿUbaydullāh b. Saʿīd > Yaḥyá > Sufyān > Manṣūr > Ribʿī > Ṭāriq b. ʿAbdullāh al-Muḥāribī

'When you are praying, do not spit to the front or to your right. Spit behind you or to your left if there is no one there, otherwise do this.' And he spat beneath his foot and rubbed it.'"  

النسائي:٧٢٦أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ عَنْ رِبْعِيٍّ عَنْ طَارِقِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُحَارِبِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا كُنْتَ تُصَلِّي فَلاَ تَبْزُقَنَّ بَيْنَ يَدَيْكَ وَلاَ عَنْ يَمِينِكَ وَابْصُقْ خَلْفَكَ أَوْ تِلْقَاءَ شِمَالِكَ إِنْ كَانَ فَارِغًا وَإِلاَّ فَهَكَذَا وَبَزَقَ تَحْتَ رِجْلِهِ وَدَلَكَهُ  

tabarani:8170Bujayr b. Muḥammad b. Jābir al-Muḥāribī from my father > Yaḥyá b. Yaʿlá b. al-Ḥārith al-Muḥāribī from his father > Ghaylān b. Jāmiʿ al-Muḥāribī > Manṣūr > Ribʿī b. Ḥirāsh > Ṭāriq b. ʿAbdullāh al-Yamanī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "When you spit, do not spit in front of you or to your right, but rather spit to your left if there is nothing there or under your foot."  

الطبراني:٨١٧٠حَدَّثَنَا بُجَيْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَابِرِ الْمُحَارِبِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى بْنِ الْحَارِثِ الْمُحَارِبِيُّ عَنْ أَبِيهِ ثنا غَيْلَانُ بْنُ جَامِعٍ الْمُحَارِبِيُّ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ عَنْ طَارِقِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْيَمَنِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «إِذَا بَزَقْتَ فَلَا تَبْزُقْ بَيْنَ يَدَيْكَ وَلَا عَنْ يَمِينِكَ وَلَكِنِ ابْزُقْ تِلْقَاءَ شِمَالِكَ إِنْ كَانَ فَارِغًا أَوْ تَحْتَ قَدَمِكَ»  

tabarani:8171Aḥmad b. Shuʿayb al-Nasāʾī > Muḥammad b. Rāfiʿ al-Naysābūrī > Yaḥyá b. Ādam > Mufaḍḍal b. Muhalhal > Manṣūr > Ribʿī > Ṭāriq b. ʿAbdullāh

'When you are praying, do not spit to the front or to your right. Spit behind you or to your left if there is no one there, otherwise do this.' And he spat beneath his foot and rubbed it.'" (Using translation from Nasāʾī 726)   

الطبراني:٨١٧١حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ النَّسَائِيُّ أنا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ النَّيْسَابُورِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ عَنْ مُفَضَّلِ بْنِ مُهَلْهَلٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ رِبْعِيٍّ عَنْ طَارِقِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ قَالَ

لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِذَا صَلَّيْتَ فَلَا تَبْزُقْ بَيْنَ يَدَيْكَ وَلَا عَنْ يَمِينِكَ وَلَكِنِ ابْزُقْ تِلْقَاءَ شِمَالِكَ إِنْ كَانَ فَارِغًا أَوْ تَحْتَ رِجْلِكَ»  

suyuti:2573a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٧٣a

"إذا كُنْتَ في الصَّلاةِ فلا تبْزُقْ بينَ يديكَ وَلا عَنْ يمينِكَ، ولكِنْ خلفَكَ، أو تِلقاءَ شِمالكَ، أو تحْتَ قدمِكَ اليُسْرَى".  

[ت] الترمذي حسن، صحيح، [ن] النسائي عن طارق بن عبد الله المحاربى
suyuti:2108a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢١٠٨a

"إذا صلَّيتَ فلا تْبزُقنَّ بين يديكَ، ولا عنْ يمينِك، ولكِنْ ابْزُق تِلقاءَ شِمالِكَ إنْ كانَ فارغًا، وإلَّا فَتحتَ قدمَكَ اليُسرى وادلُكه" .  

[عب] عبد الرازق [ط] الطيالسي [حم] أحمد [د] أبو داود [هـ] ابن ماجة [بز] البزّار في سننه [حب] ابن حبّان [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن طارق بن عبد الله المحاربى