50. Expeditions (7/7)

٥٠۔ كِتَابُ السِّيَرِ ص ٧

nasai-kubra:8830ʿAmr b. ʿAlī > Bishr > Khālid b. Dhakwān > al-Rabīʿ

We used to take part in holy battles with the Prophet ﷺ by providing the people with water and serving them and bringing the killed and the wounded back to Medina. (Using translation from Bukhārī 2883)  

الكبرى للنسائي:٨٨٣٠أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ ذَكْوَانَ عَنِ الرَّبِيعِ قَالَتْ

«كُنَّا نَغْزُو مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَنَسْقِي الْقَوْمَ وَنَخْدُمُهُمْ وَنَرُدُّ الْجَرْحَى وَالْقَتْلَى إِلَى الْمَدِينَةِ»  

nasai-kubra:8831Bishr b. Hilāl > Jaʿfar b. Sulaymān > Thābit > Anas b. Mālik

"The Messenger of Allah ﷺ used to go to battle with Umm Sulaim, and other women with her, from the Ansar, who would give water and attend to the wounded." (Using translation from Tirmidhī 1575)  

الكبرى للنسائي:٨٨٣١أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ هِلَالٍ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَغْزُو بِأُمِّ سُلَيْمٍ وَنِسْوَةٍ مَعَهَا مِنَ الْأَنْصَارِ فَيَسْقِينَ الْمَاءَ وَيُدَاوِينَ الْجَرْحَى  

nasai-kubra:8832ʿAbd al-Malik b. ʿAbd al-Ḥamīd > Aḥmad b. Shabīb from my father > Yūnus > Ibn Shihāb > Saʿīd b. al-Musayyib And ʿAbd al-Raḥman b. ʿAbdullāh b. Kaʿb > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, Allah supports this religion through the sinful man." Shortened version.  

الكبرى للنسائي:٨٨٣٢أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ يُونُسَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ كَعْبٍ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ اللهَ يُؤَيِّدُ هَذَا الدِّينَ بِالرَّجُلِ الْفَاجِرِ» مُخْتَصَرٌ  

nasai-kubra:8833ʿImrān b. Bakkār b. Rāshid > Abū al-Yamān > Shuʿayb > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyib > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, Allah supports the religion through the sinful man."  

الكبرى للنسائي:٨٨٣٣أَخْبَرَنِي عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارِ بْنِ رَاشِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ اللهَ لَيُؤَيِّدُ الدِّينَ بِالرَّجُلِ الْفَاجِرِ» مُخْتَصَرٌ  

nasai-kubra:8834Muḥammad b. Sahl b. ʿAskar > ʿAbd al-Razzāq > Rabāḥ b. Zayd > Maʿmar b. Rāshid > Ayyūb > Abū Qilābah > Anas

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, Allah supports this religion with people who have no tribal affiliations."  

الكبرى للنسائي:٨٨٣٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عَسْكَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا رَبَاحُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ مَعْمَرِ بْنِ رَاشِدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ اللهَ لَيُؤَيِّدُ هَذَا الدِّينَ بِأَقْوَامٍ لَا خَلَاقَ لَهُمْ»  

nasai-kubra:8835ʿAmr b. ʿAlī > Yaḥyá > Mālik > Fuḍayl > ʿAbdullāh b. Niyār > ʿUrwah > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ went out on a expedition that he fought until he reached a certain point. Then a man from the polytheists caught up with him, who was strong. They were happy with him and he said: "O Messenger of Allah, I came to be with you and get injured." He said: "We do not seek assistance from a polytheist." He said: "That happened three times, then he converted in the fourth time and he went along with him."  

الكبرى للنسائي:٨٨٣٥أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ قَالَ حَدَّثَنَا فُضَيْلٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ نِيَارٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ خَرَجَ فِي غَزْوَةٍ غَزَاهَا حَتَّى كَانَ بِكَذَا وَكَذَا لَحِقَهُ رَجُلٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ كَانَ شَدِيدًا فَفَرِحُوا بِهِ قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ «جِئْتُ لَأَكُونَ مَعَكَ وَأُصِيبُ» قَالَ «إِنَّا لَا نَسْتَعِينُ بِمُشْرِكٍ» قَالَ «ذَلِكَ ثَلَاثَ مِرَارٍ فَأَسْلَمَ فِي الرَّابِعَةِ فَانْطَلَقَ مَعَهُ»