50. Expeditions

٥٠۔ كِتَابُ السِّيَرِ

50.10 [Machine] The saying of the captive: indeed, I am a Muslim.

٥٠۔١٠ قَوْلُ الْأَسِيرِ إِنِّي مُسْلِمٌ

nasai-kubra:8538Muḥammad b. Manṣūr > Sufyān > Ayyūb > Abū Qilābah from his uncle > ʿImrān b. Ḥaṣīn

[Machine] That there was a man from the tribe of Thaqif who had been allies with the tribe of Banu Uqayl during the time of ignorance. The Muslims captured a man from the tribe of Banu Uqayl, along with his camel, and brought him to the Prophet ﷺ. The man said to the Prophet ﷺ, "O Muhammad, by what you have taken from me and what you have taken first from the Hajj leader." The Prophet ﷺ said, "I took the herd of your allies, the Thaqif, who had captured two Muslim men, and the Prophet ﷺ used to pass by while they were imprisoned." The man would say, "O Muhammad, I am a Muslim." The Prophet ﷺ said, "If you had said that while you were in control, you would have truly succeeded. Then, it appeared to the Messenger of Allah ﷺ that he should ransom him with the Thaqif. The Messenger of Allah ﷺ ransomed him with two Muslim men and kept the camel for himself."  

الكبرى للنسائي:٨٥٣٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنِي أَيُّوبُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو قِلَابَةَ عَنْ عَمِّهِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حَصِينٍ

أَنَّ ثَقِيفًا كَانَتْ حُلَفَاءَ لِبَنِي عُقَيْلٍ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَأَصَابَ الْمُسْلِمُونَ رَجُلًا مِنْ بَنِي عُقَيْلٍ وَمَعَهُ نَاقَةٌ لَهُ فَأَتَوْا بِهِ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ يَا مُحَمَّدُ «بِمَا أَخَذَتْنِي وَأَخَذْتَ سَابِقَةَ الْحَاجِّ» قَالَ «أَخَذْتُ بِجَرِيرَةِ حُلَفَائِكَ ثَقِيفٍ وَكَانُوا أَسَرُوا رَجُلَيْنِ مِنَ الْمُسْلِمِينَ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَمُرُّ وَهُوَ مَحْبُوسٌ» فَيَقُولُ يَا مُحَمَّدُ «إِنِّي مُسْلِمٌ» قَالَ «لَوْ كُنْتَ قُلْتَ وَأَنْتَ تَمْلِكُ أَمْرَكَ كُنْتَ قَدْ أَفْلَحْتَ كُلَّ الْفَلَاحِ ثُمَّ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ بَدَا لَهُ أَنْ يَفْدِيَهُ بِالثَّقَفِيِّينَ فَفَدَاهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِرَجُلَيْنِ مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَأَمْسَكَ النَّاقَةَ لِنَفْسِهِ»