Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:5246
Translation not available.
البزّار:٥٢٤٦وحَدَّثنا سلمة حَدَّثنا الحسن بن مُحَمد بن أعين حَدَّثنا فُلَيْحِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَن نافعٍ عَن ابْنِ عُمَر أَن النَّبِيّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ إِذَا أَفْلَسَ الرَّجُلُ فَوَجَدَ رَجُلٌ مَالَهُ عِنْدَ يَعْنِي عِنْدَ مُفْلِسٍ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ به

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad, Bayhaqī, Bazzār
muslim:1559dMuḥammad b. al-Muthanná > Muḥammad b. Jaʿfar And ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Shuʿbah > Qatādah > al-Naḍr b. Anas > Bashīr b. Nahīk > Abū Hurayrah

When a man becomes insolvent (and the other) man (the seller) finds his commodity intact with him, he is more entitled to get it (than anyone else)

مسلم:١٥٥٩dحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِذَا أَفْلَسَ الرَّجُلُ فَوَجَدَ الرَّجُلُ مَتَاعَهُ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ

muslim:1559fMuḥammad b. Aḥmad b. Abū Khalaf And Ḥajjāj b. al-Shāʿir > Abū Salamah al-Khuzāʿī > Ḥajjāj Manṣūr b. Salamah > Sulaymān b. Bilāl > Khuthaym b. ʿIrāk from his father > Abū Hurayrah

When a inan becomes insolvent, and the other person (seller) finds his goods intact with him, he is more entitled to get them than anyone else.

مسلم:١٥٥٩fوَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَلَفٍ وَحَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ قَالَ حَجَّاجٌ مَنْصُورُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ عَنْ خُثَيْمِ بْنِ عِرَاكٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ إِذَا أَفْلَسَ الرَّجُلُ فَوَجَدَ الرَّجُلُ عِنْدَهُ سِلْعَتَهُ بِعَيْنِهَا فَهُوَ أَحَقُّ بِهَا

ahmad:8995ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > Qatādah > al-Naḍr b. Anas > Bashīr b. Nahīk > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "If a person becomes bankrupt and his debtor finds his property in his possession, then the debtor has more right to it."

أحمد:٨٩٩٥حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا أَفْلَسَ الرَّجُلُ فَوَجَدَ غَرِيمُهُ مَتَاعَهُ عِنْدَ الْمُفْلِسِ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ

bayhaqi:11249[Chain 1] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr Muḥammad b. Muḥammad b. Aḥmad b. Rajāʾ al-Adīb > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Isḥāq al-Ṣaghānī > Abū Salamah al-Khuzāʿī [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Sulamī And ʾAbū Naṣr Manṣūr b. al-Ḥusayn b. Muḥammad b. al-Mufassir al-Muqriʾ > Abū al-ʿAbbās > al-ʿAbbās b. Muḥammad al-Dūrī > Abū Salamah al-Khuzāʿī > Sulaymān b. Bilāl > Khuthaym b. ʿIrāk from his father > Abū Hurayrah

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ said, "When a person becomes bankrupt and another person finds his belongings with him, then he is more deserving of them."

البيهقي:١١٢٤٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ رَجَاءٍ الْأَدِيبُ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ وَأَبُو نَصْرٍ مَنْصُورُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُفَسِّرِ الْمُقْرِئُ قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ عَنْ خُثَيْمِ بْنِ عِرَاكٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا أَفْلَسَ الرَّجُلُ وَوَجَدَ الرَّجُلُ عِنْدَهُ سِلْعَتَهُ فَهُوَ أَحَقُّ بِهَا

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ الشَّاعِرِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ مَنْصُورِ بْنِ سَلَمَةَ الْخُزَاعِيِّ