55. Prescribed Punishments

٥٥۔ كِتَابُ الْحُدُودِ

55.18 [Machine] A man admits to adultery without the woman

٥٥۔١٨ بَابُ الرَّجُلِ يُقِرُّ بِالزِّنَا دُونَ الْمَرْأَةِ

bayhaqi:17002Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Ṭalq b. Ghannām > ʿAbd al-Salām b. Ḥafṣ > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

A man came to the Prophet ﷺ and confessed before him that he had committed fornication with a woman whom he named. The Messenger of Allah ﷺ sent for the woman and asked her about it. But she denied that she had committed fornication. So he inflicted the prescribed punishment of flogging on him, and let her go. (Using translation from Abū Dāʾūd 4437)   

البيهقي:١٧٠٠٢أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ أنبأ عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَفْصٍ ثنا أَبُو حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّ رَجُلًا أَتَاهُ فَأَقَرَّ عِنْدَهُ أَنَّهُ زَنَى بِامْرَأَةٍ فَسَمَّاهَا لَهُ فَبَعَثَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى الْمَرْأَةِ فَسَأَلَهَا عَنْ ذَلِكَ فَأَنْكَرَتْ أَنْ تَكُونَ زَنَتْ فَجَلَدَهُ الْحَدَّ وَتَرَكَهَا  

bayhaqi:17003ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > Ismāʿīl b. Isḥāq > ʿAlī b. al-Madīnī > Hishām b. Yūsuf > al-Qāsim from my cousin Khallād > Khallād b. ʿAbd al-Raḥman > Saʿīd b. al-Musayyib > Ibn ʿAbbās

[Machine] He heard Ibn Abbas saying that the Prophet ﷺ was delivering a sermon to the people on Friday when a man from the Banu Layth bin Bakr bin Abd Manat approached him, pushing through the people until he came close to him. He said, "O Messenger of Allah, carry out the prescribed punishment upon me." The Prophet ﷺ told him to sit down and admonished him. Then he stood for the second time and said the same thing. The Prophet ﷺ told him to sit down again. Then he stood for the third time and said the same thing. The Prophet ﷺ asked him, "What is the prescribed punishment for you?" He replied, "I have committed adultery." The Prophet ﷺ asked some of his companions, including Ali bin Abi Talib, Abbas, Zaid bin Harithah, and Uthman bin Affan, to take him and give him one hundred lashes. It was mentioned that the man [from Banu Layth bin Bakr bin Abd Manat] had not been married. So it was said, "O Messenger of Allah, shall we not flog the woman who engaged in illicit relations with him?" The Prophet ﷺ said, "Bring me someone who is a witness." When that person was brought, the Prophet ﷺ asked him, "Who is your companion [in this act]?" The man replied, "She is so-and-so, a woman from the Banu Bakr." The Prophet ﷺ called for her and asked her about the matter. She denied it, saying, "By Allah, I do not know anything about it, and I am one of those who, regarding what I say, rely upon Allah's Innocence. Then the Prophet ﷺ said, "Who will testify that you have committed adultery, since she denies it? If you have witnesses, then whip her; otherwise, whip him for his confession of adultery." The man said, "By Allah, O Messenger of Allah, I have no witnesses." So the Prophet ﷺ commanded that he be given the punishment for adultery, which is eighty lashes.  

البيهقي:١٧٠٠٣وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ ثنا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ ثنا الْقَاسِمُ ابْنُ أَخِي خَلَّادٍ عَنْ خَلَّادِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ

أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ بَيْنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ النَّاسَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ أَتَاهُ رَجُلٌ مِنْ بَنِي لَيْثِ بْنِ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ مَنَاةَ فَتَخَطَّى النَّاسَ حَتَّى اقْتَرَبَ إِلَيْهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ أَقِمْ عَلَيَّ الْحَدَّ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ اجْلِسْ فَانْتَهَرَهُ فَجَلَسَ ثُمَّ قَامَ الثَّانِيَةَ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ فَقَالَ اجْلِسْ ثُمَّ قَامَ الثَّالِثَةَ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ فَقَالَ مَا حَدُّكَ؟ قَالَ أَتَيْتُ امْرَأَةً حَرَامًا فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ لِرِجَالٍ مِنْ أَصْحَابِهِ فِيهِمْ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَعَبَّاسٌ وَزَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ وَعُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ ُؓ انْطَلِقُوا بِهِ فَاجْلِدُوهُ مِائَةَ جَلْدَةٍ وَلَمْ يَكُنِ اللَّيْثِيُّ تَزَوَّجَ فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللهِ أَلَا نَجْلِدُ الَّتِي خَبَثَ بِهَا؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ ائْتُونِي بِهِ مَجْلُودًا فَلَمَّا أُتِيَ بِهِ قَالَ لَهُ مَنْ صَاحِبَتُكَ؟ قَالَ فُلَانَةٌ لِامْرَأَةٍ مِنْ بَنِي بَكْرٍ فَدَعَاهَا فَسَأَلَهَا عَنْ ذَلِكَ فَقَالَتْ كَذَبَ وَاللهِ مَا أَعْرِفُهُ وَإِنِّي مِمَّا قَالَ لَبَرِئيَةٌ اللهُ عَلَى مَا أَقُولُ مِنَ الشَّاهِدِينَ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ مَنْ شُهُودُكَ أَنَّكَ خَبَثْتَ بِهَا فَإِنَّهَا تُنْكِرُ؟ فَإِنْ كَانَ لَكَ شُهَدَاءُ جَلَدْتُهَا وَإِلَّا جَلَدْتُكَ حَدَّ الْفِرْيَةِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ وَاللهِ مَا لِي شُهَدَاءُ فَأَمَرَ بِهِ فَجُلِدَ حَدَّ الْفِرْيَةِ ثَمَانِينَ