Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:26883ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > Sālim Abū al-Naḍr > ʿUmayr a freed slave of Um al-Faḍl

[Machine] Um Al-Fadl reported that they were fasting on the day of Arafah with the Messenger of Allah ﷺ . So, she sent him a cup with milk in it, and he drank it.  

أحمد:٢٦٨٨٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى أُمِّ الْفَضْلِ

عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ أَنَّهُمْ تَمَارَوْا فِي صَوْمِ رَسُولِ اللهُ ﷺ يَوْمَ عَرَفَةَ فَبَعَثَتْ إِلَيْهِ بِقَدَحٍ فِيهِ لَبَنٌ فَشَرِبَهُ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Aḥmad
bukhari:1658ʿAlī b. ʿAbdullāh > Sufyān > al-Zuhrī > Sālim > ʿUmayr a freed slave of Um al-Faḍl

The people doubted whether the Prophet ﷺ was observing the fast on the Day of ʿArafat, so I sent something for him to drink and he drank it.  

البخاري:١٦٥٨حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ حَدَّثَنَا سَالِمٌ قَالَ سَمِعْتُ عُمَيْرًا مَوْلَى أُمِّ الْفَضْلِ

عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ شَكَّ النَّاسُ يَوْمَ عَرَفَةَ فِي صَوْمِ النَّبِيِّ ﷺ فَبَعَثْتُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ بِشَرَابٍ فَشَرِبَهُ  

bukhari:5636ʿAmr b. ʿAbbās > ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > Sālim Abū al-Naḍr > ʿUmayr a freed slave of Um al-Faḍl

that the people were in doubt whether the Prophet ﷺ was fasting on the Day of ʿArafat or not, so a (wooden) drinking vessel full of milk was sent to him, and he drank it.  

البخاري:٥٦٣٦حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى أُمِّ الْفَضْلِ

عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ أَنَّهُمْ شَكُّوا فِي صَوْمِ النَّبِيِّ ﷺ يَوْمَ عَرَفَةَ فَبُعِثَ إِلَيْهِ بِقَدَحٍ مِنْ لَبَنٍ فَشَرِبَهُ  

ahmad:3210Wakīʿ > Ibn Abū Dhiʾb > Ṣāliḥ a freed slave of

[Machine] The translation of the given text is: "Regarding the twins, Ibn Abbas mentioned that they used to compete in fasting on the day of Arafah. So Umm al-Fadl sent milk to the Prophet ﷺ and he drank it."  

أحمد:٣٢١٠حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ صَالِحٍ مَوْلَى

التَّوْأَمَةِعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُمْ تَمَارَوْا فِي صَوْمِ النَّبِيِّ ﷺ يَوْمَ عَرَفَةَ فَأَرْسَلَتْ أُمُّ الْفَضْلِ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ بِلَبَنٍ فَشَرِبَ