Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:20886

The Messenger of Allah ﷺ gave two sermons between which he sat, recited the Quran and gave the people an exhortation. (Using translation from Abū Dāʾūd 1094)

أحمد:٢٠٨٨٦وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ

كَانَتْ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ خُطْبَتَانِ يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيُذَكِّرُ النَّاسَ

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Abū Dāwūd, Dārimī, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Bayhaqī, Suyūṭī
muslim:862aYaḥyá b. Yaḥyá And Ḥasan b. al-Rabīʿ Waʾabū Bakr b. Abū Shaybah > Yaḥyá > al-Ākharān > Abū al-Aḥwaṣ > Simāk > Jābir b. Samurah

The Apostle of Allah ﷺ gave two sermons between which he sat, recited the Qur'an and exhorted the people.

مسلم:٨٦٢أوَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ

كَانَتْ لِلنَّبِيِّ ﷺ خُطْبَتَانِ يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيُذَكِّرُ النَّاسَ

abudawud:1094Ibrāhīm b. Mūsá And ʿUthmān b. Abū Shaybah al-Maʿná > Abū al-Aḥwaṣ > Simāk > Jābir b. Samurah

The Messenger of Allah ﷺ gave two sermons between which he sat, recited the Quran and gave the people an exhortation.

أبو داود:١٠٩٤حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ الْمَعْنَى عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ حَدَّثَنَا سِمَاكٌ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ

كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ خُطْبَتَانِ كَانَ يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيُذَكِّرُ النَّاسَ

darimi:1600Muḥammad b. Saʿīd > Abū al-Aḥwaṣ > Simāk > Jābir b. Samurah

The Apostle of Allah ﷺ gave two sermons between which he sat, recited the Qur'an and exhorted the people. (Using translation from Muslim 862a)

الدارمي:١٦٠٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ

«كَانَتْ لِلنَّبِيِّ ﷺ خُطْبَتَانِ يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيُذَكِّرُ النَّاسَ»

ahmad:20813ʿUmar b. Saʿd Abū Dāwud al-Ḥafarī > Sufyān > Simāk > Jābir b. Samurah

[AI] The Prophet ﷺ used to deliver his sermons while standing and would sit between the sermons and recite verses and remind the people.

أحمد:٢٠٨١٣حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ سَعْدٍ أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ قَائِمًا وَيَجْلِسُ بَيْنَ الْخُطْبَتَيْنِ وَيَقْرَأُ آيَاتٍ وَيُذَكِّرُ النَّاسَ

ذِكْرُ مَا كَانَ يَقُولُ الْمُصْطَفَى ﷺ فِي جُلُوسِهِ بَيْنَ الْخُطْبَتَيْنِ

ibnhibban:2803al-Ḥusayn b. ʿAbdullāh b. Yazīd al-Qaṭṭān > Ayyūb b. Muḥammad al-Wazzān > ʿĪsá b. Yūnus > Ibn Abū Zāʾidah > Simāk b. Ḥarb > Jābir b. Samurah

[AI] "The Messenger of Allah ﷺ used to deliver a sermon from the pulpit, then he would sit and then stand and deliver another sermon. He would sit between the two sermons, reciting from the Book of Allah and reminding the people."

ابن حبّان:٢٨٠٣أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْقَطَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَزَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ

«كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ ثُمَّ يَجْلِسُ ثُمَّ يَقُومُ فَيَخْطُبُ فَيَجْلِسُ بَيْنَ الْخُطْبَتَيْنِ يَقْرَأُ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ وَيُذَكِّرُ النَّاسَ»

tabarani:1985[Chain 1] ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah [Chain 2] Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > Abū al-Aḥwaṣ > Simāk > Jābir

The Messenger of Allah ﷺ gave two sermons between which he sat, recited the Quran and gave the people an exhortation. (Using translation from Abū Dāʾūd 1094)

الطبراني:١٩٨٥حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ قَالَا ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ ثنا سِمَاكٌ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

«كَانَتْ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ خُطْبَتَانِ يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيُذْكَرُ النَّاسَ»

tabarani:11517Yaḥyá b. Ayyūb al-ʿAllāf al-Miṣrī > Saʿīd b. Abū Maryam > Nāfiʿ b. Yazīd > Muḥammad b. ʿAjlān > Ḥusayn b. ʿAbdullāh > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[AI] That the Messenger of Allah ﷺ used to deliver two sermons while standing on the day of Friday, sitting between them.

الطبراني:١١٥١٧حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْعَلَّافُ الْمِصْرِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَنَا نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ «يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ خُطْبَتَيْنِ قَائِمًا يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا»

bayhaqi:5773[Chain 1] Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd > Ziyād b. al-Khalīl > Musaddad > Abū al-Aḥwaṣ [Chain 2] Abū Bakr b. Isḥāq > Ismāʿīl b. Qutaybah > Yaḥyá b. Yaḥyá > Abū al-Aḥwaṣ > Simāk b. Ḥarb > Jābir b. Samurah

[AI] The Prophet ﷺ used to have two sermons in which he would sit between them and recite the Quran and remind the people. In the narration of Musaddad, he would recite without a "waaw" (a letter of the Arabic alphabet). Muslim narrated this in his authentic compilation from Yahya ibn Yahya and others.

البيهقي:٥٧٧٣أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا زِيَادُ بْنُ الْخَلِيلِ ثنا مُسَدَّدٌ ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ ح وَأنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ

كَانَتْ لِلنَّبِيِّ ﷺ خُطْبَتَانِ يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا وَيَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيُذَكِّرُ النَّاسَ وَفِي رِوَايَةِ مُسَدَّدٍ يَقْرَأُ لَيْسَ فِيهِ وَاوٌ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَغَيْرِهِ

suyuti:163-12b
Translation not available.
السيوطي:١٦٣-١٢ب

"كَانَتْ لِرَسُولِ الله ﷺ خُطبَتَانِ يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا يَقْرَأُ الْقُرَآنَ، وَيُذَكِّرُ النَّاسَ".

[ش] ابن أبى شيبة