Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:11955Hushaym > Ḥumaydʿan Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "I entered Paradise and heard a rustle before me. It was Ghumaisa bint Milhan, the mother of Anas ibn Malik."  

أحمد:١١٩٥٥حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ خَشْفةً بَيْنَ يَدَيَّ فَإِذَا هِيَ الْغُمَيْصَاءُ بِنْتُ مِلْحَانَ أُمُّ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
muslim:2456Ibn Abū ʿUmar > Bishr / Ibn al-Sarī > Ḥammād b. Salamah > Thābit > Anas

I entered Paradise and heard the noise of steps. I said: Who is it? They said: She is Ghumaisa, daughter of Milhan, the mother of Anas b. Malik.  

مسلم:٢٤٥٦وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ يَعْنِي ابْنَ السَّرِيِّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ خَشْفَةً فَقُلْتُ مَنْ هَذَا قَالُوا هَذِهِ الْغُمَيْصَاءُ بِنْتُ مِلْحَانَ أُمُّ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ  

ahmad:13514Ḥasan > Ḥammād b. Salamah > Thābit al-Bunānī > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "I entered Paradise and I heard a noise, so I asked, 'What is this noise?' It was said to me, 'This is Rumaysa bint Milhan, the mother of Anas ibn Malik.'"  

أحمد:١٣٥١٤حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ خَشَفَةً فَقُلْتُ مَا هَذِهِ الْخَشَفَةَ؟ فَقِيلَ هَذِهِ الرُّمَيْصَاءُ بِنْتُ مِلْحَانَ وَهِيَ أُمُّ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ  

ahmad:13829ʿAffān > Ḥammād > Thābit > Anas

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "I entered Paradise and I heard rustling, so I asked, 'What is this rustling?' It was said, 'It is the footsteps of Rumaysa bint Milhan.'"  

أحمد:١٣٨٢٩حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ خَشْفَةً فَقُلْتُ مَا هَذِهِ الْخَشْفَةُ؟ فَقِيلَ الرُّمَيْصَاءُ بِنْتُ مِلْحَانَ  

ahmad:12256Yaḥyá > Ḥumayd > Anas

I entered Paradise and heard the noise of steps. I said: Who is it? They said: She is Ghumaisa, daughter of Milhan, the mother of Anas b. Malik. (Using translation from Muslim 2456)   

أحمد:١٢٢٥٦حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ بَيْنَ يَدَيَّ خَشَفَةً فَقُلْتُ مَا هَذَا؟ قَالُوا الْغُمَيْصَاءُ بِنْتُ مِلْحَانَ أُمُّ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ  

ahmad:12035Ibn Abū ʿAdī > Ḥumayd > Anas

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "I entered Jannah and heard the sound of footsteps in front of me. Lo and behold, I found myself in the company of Ghumaisa bint Milhan."  

أحمد:١٢٠٣٥حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ بَيْنَ يَدَيَّ خَشْفَةً فَإِذَا أَنَا بِالْغُمَيْصَاءِ بِنْتِ مِلْحَانَ  

ذِكْرُ رُؤْيَةِ الْمُصْطَفَى ﷺ أُمَّ حَرَامٍ فِي الْجَنَّةِ

ibnhibban:7190ʿImrān b. Mūsá b. Mujāshiʿ > Hudbah b. Khālid > Ḥammād b. Salamah > Thābit > Anas

[Machine] The Prophet (PBUH) said, "I entered Jannah (Paradise) and heard a rustling sound. I asked, 'Who is this?' They replied, 'It is Rumaysa bint Milhan'."  

ابن حبّان:٧١٩٠أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ خَشْفَةً فَقُلْتُ مَنْ هَذَا؟ فَقَالُوا الرُّمَيْصَاءُ بِنْتُ مِلْحَانَ»  

tabarani:21878Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Hudbah b. Khālid > Ḥammād b. Salamah > Thābit > Anas

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "I entered Paradise and heard a sound, so I said, 'What is this?' They said, 'It is the footsteps of al-Rumaysa bint Milhan.'"  

الطبراني:٢١٨٧٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ خَشْفَةً فَقُلْتُ «مَا هَذَا؟» فَقَالُوا الرُّمَيْصَاءُ بِنْتُ مِلْحَانَ  

tabarani:21879Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Bakr b. Abū Shaybah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "I entered Paradise and heard a rustling sound in front of me, and behold, it was Ghumaysa bint Milhan."  

الطبراني:٢١٨٧٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ بَيْنَ يَدَيَّ خَشْفَةً فَإِذَا أَنَا بِالْغُمَيْصَاءِ بِنْتِ مِلْحَانَ»  

nasai-kubra:8325ʿAlī b. al-Ḥusayn And Muḥammad b. al-Muthanná > Khālid > Ḥumayd > Anas

[Machine] Humaid is the mother of Sulaim.  

الكبرى للنسائي:٨٣٢٥أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَا حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ قَالَ أَنَسٌ قَالَ نَبِيُّ اللهِ ﷺ «§أُدْخِلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ خَشْفَةً بَيْنَ يَدَيَّ فَإِذاَ أَنَا بِالْغُمَيْصَاءِ ابْنَةِ مِلْحَانَ» قَالَ

حُمَيْدٌ هِيَ أُمُّ سُلَيْمٍ  

suyuti:14066a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٠٦٦a

"دَخَلتُ الْجَنَّةَ فسمِعْتُ خَشْفَةً بَيْنَ يَدَىَّ فَقُلْتُ: مَا هَذِهِ الْخَشْفَةُ؟ فَقِيلَ الرُّمَيْصَاءُ".

وفى لفظ: "الغميصاءُ بنتُ مِلْحان".  

[حم] أحمد [م] مسلم [ن] النسائي [ع] أبو يعلى [حب] ابن حبّان عن أَنس